Diese Bestimmung, die in das Sondergesetz vom 8. August 1980 eingefügt wurde durch das Sondergesetz vom 4. Mai 1999 « zur Einschränkung der gleichze
itigen Ausübung des Mandats als Mitglied des Rates der Französischen Gemeinschaft, des Wallonischen Regionalrates, des Flämischen Rates und des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt und anderer Ämter », ist Bestandteil einer Reihe von Gesetzen, die der f
öderale Gesetzgeber angenommen hat, um die « allgemeine Philosophie » eines V
...[+++]orhabens zu konkretisieren, das aus einer globalen Uberlegung innerhalb der « Generalstaaten der Demokratie » hervorgegangen ist und wie folgt ausgedrückt wurde: « man kann nur zwei Mandate ausüben » (Parl. Dok., Senat, 1997-1998, Nr. 1-984/4, SS. 5-6). Die bepaling, ingevoegd in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bij de bijzondere wet van 4 mei 1999 « tot beperking van d
e cumulatie van het mandaat van lid van de Vlaamse Raad, van de Franse Gemeenschapsraad, van de Waalse Gewestraad en van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad met and
ere ambten », maakt deel uit van een reeks van wetten die de fede
rale wetgever heeft aangenomen teneinde concreet gestalte te geven aan de « algemene
...[+++]filosofie » van een project dat voortvloeit uit het algemene denkwerk dat is gevoerd binnen de « Staten-generaal van de Democratie », algemene filosofie die als volgt is verwoord : « men [kan] slechts twee mandaten uitoefenen » (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-984/4, pp. 5-6).