Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieses jahres veröffentlichten form wurde " (Duits → Nederlands) :

Durch den Entwurf der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung (RSAG) in der von der Kommission zu Beginn dieses Jahres veröffentlichten Form wurde eine Vielzahl neuer Themen eingeführt, von denen die folgenden am wichtigsten sind:

In de ontwerprichtsnoeren voor regionale steun 2014-2020 zoals de Commissie die begin dit jaar publiceerde komt een aantal nieuwe thema's aan bod, waarvan de belangrijkste zijn:


Es ist ein Vorschlag geplant, nach dem für diejenigen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden, ein ebensolcher Dreijahreszeitraum gelten soll. Dieser Zeitraum würde für alle diese Länder im Jahr 2009 beginnen mit Ausnahme von Bulgarien und Rumänien, für die er im Jahr 2012 beginnen würde.

Het voornemen bestaat voor te stellen om tot diezelfde geleidelijke invoering over een periode van drie jaar te besluiten voor de lidstaten die de regeling inzake één enkele areaalbetaling toepassen. Die periode zou in 2009 beginnen voor alle betrokken lidstaten behalve Bulgarije en Roemenië, voor welke landen die periode in 2012 zou beginnen.


Im März dieses Jahres wurde das Maßnahmenpaket „Europa in Bewegung“ für den Verkehrssektor mit dem Ziel vorgelegt, bei der sozialverträglichen Umstellung auf saubere Energie und Digitalisierung wettbewerbsfähig zu bleiben; ferner wurde im November das Paket für saubere Mobilität vorgestellt, ein entscheidender Fortschritt bei der Umsetzung der Verpflichtungen der EU im Rahmen des Pariser Abkommens für ein verbindliches CO -Reduktionsziel ...[+++]

Bij de voltooiing van het project van de energie-unie zijn concrete resultaten geboekt, zoals Europa in beweging, een in maart van dit jaar voorgestelde reeks initiatieven voor de vervoersector waarmee wordt beoogd het concurrentievermogen te behouden bij een sociaal rechtvaardige omschakeling naar schone energie en digitalisering, en het in november voorgestelde pakket schone energie, een doorslaggevende maatregel om de verbintenissen van de EU in het kader van de Overeenkomst van Parijs na te komen, namelijk de CO -uit ...[+++]


In der Erwägung, dass die Wahl der Freizeitgebiete von Rendeux-Beffe und Inzès-Riz, sowie des südlichen Teils des gemischten Gewerbegebiets von Warizy im Einvernehmen mit der Gemeinde von Rendeux erfolgt ist, und zwar sobald der Antrag auf die Teilrevison des Sektorenplans im Jahr 2008 eingereicht wurde; dass diese Wahl übrigens vom Gemeinderat von Rendeux in seiner im Rahmen der in Artikel 42bis des CWATUP erwähnten Information der Öffentlichkeit abgegebenen Stellungnahm ...[+++]

Overwegende dat de keuze van de recreatiegebieden Rendeux-Beffe en Inzès-Riz, evenals het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte Warizy, in overleg met de gemeente Rendeux tot stand kwam, zodra de aanvraag voor de gedeeltelijke herziening van het gewestplan in 2008 tot stand kwam; dat die keuze overigens door de gemeenteraad van de gemeente Rendeux bekrachtigd werd, in diens advies van 8 september 2008, uitgebracht in het kader van de informatieverlening aan het publiek zoals bepaald in artikel 42bis van het Wetboek, overeenkomstig de artikelen D.29-5 en D.29-6 van Boek I van het Leefmilieuwetboek; dat het b ...[+++]


Für nicht fluorierte Kühlmittel gelten die in der ersten Bewertung dieses Gremiums veröffentlichten GWP-Werte bezogen auf hundert Jahre

Voor niet-gefluoreerde gassen gelden de GWP-waarden die zijn gepubliceerd in de eerste IPCC-evaluatie, over een periode van 100 jaar


In der Praxis können zahlreiche Unterschiede in Bezug auf Farbe und Form des Modells auftreten, da dieses Modell über 40 Jahre lang ausgestellt wurde.

Aangezien dit model gedurende meer dan 40 jaar is afgegeven, kunnen er in de praktijk veel kleur- en vormverschillen voorkomen.


Dies ist tatsächlich die Richtlinie, die in die im Juni dieses Jahres veröffentlichten Empfehlungen der Kommission zur Optimierung der Funktionsweise des Binnenmarktes aufgenommen wurde.

Dat is inderdaad de richting die de Europese Commissie is ingeslagen met haar aanbevelingen van juni dit jaar over maatregelen om de werking van de interne markt te bevorderen.


Dies ist tatsächlich die Richtlinie, die in die im Juni dieses Jahres veröffentlichten Empfehlungen der Kommission zur Optimierung der Funktionsweise des Binnenmarktes aufgenommen wurde.

Dat is inderdaad de richting die de Europese Commissie is ingeslagen met haar aanbevelingen van juni dit jaar over maatregelen om de werking van de interne markt te bevorderen.


Gemäß einer von Eurostat durchgeführten und im Juli dieses Jahres veröffentlichten Analyse sind die Verbraucherpreise in der Eurozone, gemessen anhand des harmonisierten Verbraucherpreisindexes (HVPI), zwischen den ersten 6 Monaten des Jahres 2002 und den letzten sechs Monaten des Jahres 2001 um 1,4 % gestiegen.

Volgens een onderzoek van Eurostat dat in juli jongstleden is gepubliceerd zijn de consumentenprijzen in de eurozone zoals gemeten door het geharmoniseerd indexcijfer van de consumptieprijzen tussen het tweede halfjaar van 2001 en het eerste halfjaar van 2002 met 1,4 procent gestegen.


Gemäß einer von Eurostat durchgeführten und im Juli dieses Jahres veröffentlichten Analyse sind die Verbraucherpreise in der Eurozone, gemessen anhand des harmonisierten Verbraucherpreisindexes (HVPI), zwischen den ersten 6 Monaten des Jahres 2002 und den letzten sechs Monaten des Jahres 2001 um 1,4 % gestiegen.

Volgens een onderzoek van Eurostat dat in juli jongstleden is gepubliceerd zijn de consumentenprijzen in de eurozone zoals gemeten door het geharmoniseerd indexcijfer van de consumptieprijzen tussen het tweede halfjaar van 2001 en het eerste halfjaar van 2002 met 1,4 procent gestegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses jahres veröffentlichten form wurde' ->

Date index: 2025-05-22
w