Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Für die Schweiz stellt diese
GATS Per
RECHSTINSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "dieses innovative abkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHSTINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe … des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/146/EG des Rates** genannten Bereich gehören.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]


Für die Schweiz stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung dieses Staates bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe A des Beschlusses 1999/437/EG in Verbindung mit Artikel 3 des Beschlusses 2008/149/JI des Rates** genannten Bereich gehören.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/149/JBZ van de Raad**.


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt dieses innovative Abkommen zwischen der EU und der Schweiz.

Uw rapporteur is verheugd over deze vernieuwende overeenkomst tussen de EU en Zwitserland.


Das Assoziierungsabkommen zielt auf eine beschleunigte Vertiefung der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Ukraine und der EU ab. Im März 2007 wurden Verhandlungen über dieses umfassende, ehrgeizige und innovative Abkommen zwischen der EU und der Ukraine aufgenommen, die mit der Paraphierung des Abkommens 2012 erfolgreich abgeschlossen wurden.

Met deze overeenkomst wordt gestreefd naar een snellere verdieping van de politieke en economische betrekkingen tussen Oekraïne en de EU. De onderhandelingen over deze omvattende, ambitieuze en innovatieve overeenkomst zijn in maart 2007 van start gegaan en zijn succesvol afgesloten met de parafering van de associatieovereenkomst in 2012.


Diese Verhandlungen sind erfolgreich abgeschlossen worden, und das Abkommen für wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft an das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ und an das Programm der Europäischen Atomgemeinschaft für Forschung und Ausbildung in Ergänzung zu „Horizont 20 ...[+++]

Deze onderhandelingen zijn met succes afgerond, en de Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, teneinde de Zwitserse Bondsstaat te associëren met Horizon 2020 — Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie en het programma voor onderzoek en opleiding van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie ter aanvulling van Horizon 2020, en teneinde een regeling uit te werken voor de deelname van Zwitserland aan de door Fusion for Energy uitgevoerde ITER-activiteiten („de overeenkomst”), ...[+++]


Obwohl keine Zahlen genannt werden, erscheint mir der gänzlich innovative und stellenweise provokante Inhalt dieses Textes unpassend für eine Kommission, die am Ende ihrer Amtszeit steht, und für eine Halbzeitbilanz des 2006 unterzeichneten mehrjährigen Abkommens.

Hoewel er in de tekst geen enkel cijfer voorkomt, is de sterk vernieuwende, en soms provocerende, inhoud ervan erg ongepast voor een Commissie aan het eind van haar mandaat en voor een tussentijdse evaluatie van een meerjarige overeenkomst die in 2006 getekend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoffen wir in diesem Europäischen Jahr der Kreativität und Innovation, dass dieses Abkommen zu einer effektiveren Gestaltung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Russland beitragen wird.

Wij hopen dat in het Europees Jaar van creativiteit en innovatie deze overeenkomst zal bijdragen tot een efficiënter strategisch partnerschap tussen de EU en Rusland.


Ausgestattet mit Haushaltsmitteln in Höhe von 46 Mio. Euro für eine Laufzeit von 8 Jahren wird dieses Abkommen innovative Programme auflegen, die zur Einführung transatlantischer Diplome (gemeinsame oder doppelte Studienabschlüsse) führen, den Austausch und die Mobilität von Studierenden, Lehrkräften und anderen Fachkräften intensivieren, das Schuman-Fulbright-Programm mit der Zielgruppe Fachkräfte verstärken sowie eine engere institutionelle Zusammenarbeit im Hochschulbereich fördern.

In het kader van deze overeenkomst, waarvoor een budget beschikbaar is van EUR 46 miljoen voor een periode van acht jaar, zullen vernieuwende programma’s worden opgezet voor de invoering van transatlantische diploma’s (gemeenschappelijke of dubbele diploma’s), zullen de uitwisseling en de mobiliteit van studenten, docenten en andere professionals toenemen, zal het Schuman-Fulbright-programma dat op professionals is gericht worden versterkt, en zal een nauwere samenwerking tussen instellingen van hoger onderwijs worden aangemoedigd.


Dieses innovative Abkommen wird entsprechend der Bedeutung der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen Rußland und der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einen breiten Rahmen bieten.

Dit zal een innoverende overeenkomst zijn waarin een breed kader wordt geboden in overeenstemming met het belang van de politieke en economische betrekkingen tussen Rusland en de Gemeenschap en haar Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses innovative abkommen' ->

Date index: 2021-01-18
w