Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses empfindliche gleichgewicht muss unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses empfindliche Gleichgewicht muss unbedingt bei jeder Gemeinschaftsmaßnahme, die die Fischerei betrifft, bedacht werden – so auch im Rahmen der vorliegenden Strategie.

Bij elke communautaire maatregel die een effect heeft op de visserij, te beginnen met deze strategie, moet met dit delicate evenwicht rekening worden gehouden.


Ein Gleichgewicht muss unbedingt erreicht werden, weil die Öffentlichkeit durch die Krise, in der sich Europa derzeit befindet, nicht unempfänglich dafür ist, China, das als Ursache aller unserer Probleme angesehen wird, auch für diese Krise verantwortlich zu machen.

Het te zoeken evenwicht móet er komen want in de crisis die Europa nu doormaakt, is de publieke opinie niet ongevoelig voor beschuldigende uitlatingen aan het adres van China, dat wordt beschouwd als de oorzaak van al ons onheil.


3. Verstößt Artikel 577-2 des Zivilgesetzbuches, insbesondere die §§ 3 und 5 - so wie diese Bestimmung (in ihrem heutigen und damaligen Kontext) seit dem 1. September 2005 anwendbar ist -, insofern er bestimmt oder dahin ausgelegt wird, dass der Miteigentümer, der alleine das ungeteilte Gut gebraucht und den ausschließlichen Nutzen davon gehabt hat, dem anderen Miteigentümer eine Entschädigung im Verhältnis zu seinem Anteil am Ertragswert dieses Gutes schuldet, auch wenn der erstgenannte Miteigentümer keine Schuld daran hat, dass der andere Miteigentümer sein Recht auf Gebrauch und Nutzen nicht in natura ausgeübt hat, und selbst wenn de ...[+++]

3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelf ...[+++]


Die vorgeschlagenen Änderungsanträge könnten jedenfalls negative Auswirkungen auf dieses empfindliche Gleichgewicht haben.

De voorgestelde amendementen zouden dit delicate evenwicht echter kunnen verstoren.


Dieses empfindliche Gleichgewicht, das den Erwartungen der Kinderärzte, der Familien und Millionen kleiner Patienten in Europa entspricht, gilt es morgen bei unserer Abstimmung zu wahren.

Dit is het kwetsbare evenwicht dat wij morgen tijdens onze stemming moeten zien te bewaren, een evenwicht waarmee gehoor wordt gegeven aan de verwachtingen van kinderartsen, gezinnen en talloze jonge patiëntjes in Europa.


Dieses Mitglied muss unbedingt Inhaber eines in der Wallonischen Region ausgestellten Angelscheins sein und einer der Vereinigungen oder einer der Gruppierungen angehören, die im Bereich der Fischerei in der Wallonischen Region am meisten repräsentativ sind;

Dat lid moet verplicht houder zijn van een in het Waalse Gewest afgegeven visvergunning en behoren tot één van de verenigingen of groeperingen die het meest representatief zijn van de viswereld in het Waalse Gewest;


Auch wenn sich die Länder in unterschiedlichem Tempo in diese Richtung bewegen, muss allen unbedingt dieselbe Perspektive eröffnet werden.

De partnerlanden zullen geleidelijk en in uiteenlopend tempo in die richting vorderen, maar het is belangrijk alle landen hetzelfde vooruitzicht te bieden.


Diese Zone muss unbedingt mindestens 0,20 m von jedem Punkt des Raumes, wo die Temperatur von 80° C während des Betriebs des Gerätes erreicht werden kann, entfernt sein.

Deze zone moet zich ten minste tot 0,20 m uitstrekken van elk punt van de ruimte waar de temperatuur van 80° C kan worden bereikt tijdens de werking van het toestel.


Dieses empfindliche Gleichgewicht muß gemeinsam mit der Kommission und nicht von ihr allein gefunden werden: In den meisten Ländern, in denen die Kommission aktiv ist, wird auch von den Mitgliedstaaten selbst Entwicklungshilfe geleistet.

Die fijne balans moet samen met de Commissie worden gevonden, en niet door de Commissie alleen: in de meeste landen waar de Commissie actief is, wordt ook ontwikkelingshulp gegeven door de lidstaten zelf.


Darüber hinaus muss unbedingt die Versorgungssicherheit dadurch gestärkt werden, dass ausreichende Investitionen in die Fernleitungsnetze zur Vermeidung von Gas­versorgungs­unter­brechungen gewährleistet werden und das Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage in den verschiedenen Mitgliedstaaten, die Verbindungskapazitäten sowie Qualität und Grad der Netzinstandhaltung überwacht werden.

Voorts is het absoluut noodzakelijk de voorzieningszekerheid te versterken door afdoende investeringen in het transmissienet te waarborgen en er zo voor te zorgen dat onderbrekingen van de gasvoorziening worden voorkomen, het evenwicht tussen vraag en aanbod in de verschillende lidstaten wordt bewaakt en de interconnectiecapaciteit en de kwaliteit en het niveau van het onderhoud van de netwerken worden verzekerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieses empfindliche gleichgewicht muss unbedingt' ->

Date index: 2022-11-23
w