Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieses ehrgeizigen projekts beteiligen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Problem wurde gelöst, indem eine Bestimmung in die ISPA-Verordnung eingefügt wurde, die es gemäß Artikel 114 Absatz 2 der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften erlaubt, dass sich Angehörige von Drittstaaten in Ausnahmefällen an Ausschreibungen für Projekte beteiligen, die Außenhilfe aus dem Gemeinschaftshaushalt erhalten.

Dit probleem kon worden opgelost door in de ISPA-verordening een bepaling op te nemen die, in overeenstemming met artikel 114 2 van het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeen schappen, toelaat dat in bijzondere gevallen onder danen van derde landen mogen inschrijven op aan be stedingen voor projecten die externe hulp ontvangen welke ten laste gaat van de Gemeenschapsbegroting.


Und doch sind diese drei ehrgeizigen Projekte jetzt Teil unserer Realität.

En toch maken deze drie ambitieuze projecten nu deel uit van onze dagelijkse werkelijkheid.


Dieses Projekt, an dem sich die Empfängerländer rege beteiligen, macht gute Fortschritte.

Dit project verloopt goed en er is sprake van een goede samenwerking met de begunstigde landen.


Durch diese Änderung dürfte es auch möglich sein, die Finanzierung des nationalen Beitrags durch internationale Finanzinstitute im Rahmen des ISPA als zulässige Ausgaben zu betrachten, sofern sie für die Kofinanzierung des ISPA-Projekts unabdingbar ist, und selbst wenn sie auf einem öffentlichen Ausschreibungs verfahren beruht, an dem sich Drittstaaten beteiligen konnten (gemäß den Regeln, die von diesen Finanzinstituten eingehalte ...[+++]

Deze wijziging zou ook toelaten dat de financiële inbreng van internationale finan ciële instellingen als subsidiabele aanvulling op de ISPA-steun kan worden beschouwd, telkens wanneer deze inbreng onmisbaar is voor de medefinanciering van het ISPA-project en ook wanneer deze voortkomt vanuit openbare aanbe ste dingprocedures waaraan derde landen kunnen deelnemen (in overeen stemming met de voorschriften waaraan deze financiële instellingen zijn gebonden).


Schließlich, ist die aktuelle Krise im Euroraum und der Mangel an Solidarität von Mitgliedstaaten bei ihrer Bewältigung eine Bedrohung für den Erfolg dieses ehrgeizigen Projekts?

En als laatste vraag ik of de huidige crisis in de eurozone en het gebrek aan solidariteit van de lidstaten bij de bestrijding van deze crisis geen bedreiging voor het succes van dit ambitieuze project vormen?


Die Kommission kam zu dem Ergebnis, dass die geplante Beihilfe ein geeignetes Instrument darstellt, um diese Ziele zu erreichen, und darüber hinaus einen Anreizeffekt hat, da sie die Wahrscheinlichkeit erhöht, dass sich ab der Phase 2 auch private Investoren am Pallas-Projekt beteiligen werden.

Tijdens haar onderzoek stelde de Commissie vast dat de voorgenomen steun een geschikt instrument is om deze doelstellingen te bereiken. Ook heeft de steun een stimulerend effect, omdat hiermee de kans toeneemt dat particuliere investeerders vanaf fase 2 in het Pallas-project stappen.


Wird sich die Kommission angesichts der Bedeutung des Kanals für zahlreiche Bereiche im Rahmen der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer an der Umsetzung (Planung/Finanzierung) dieses ehrgeizigen Projekts beteiligen?

Neemt de Commissie (bijvoorbeeld in het kader van de Euro-mediterrane samenwerking) op enigerlei wijze (planning, financiering) deel aan de huidige fase van dit visionaire project?


II. 7 fordert bezüglich der Finanzierung der transeuropäischen Verkehrsnetze, dass zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, damit Mittel des Gemeinschaftshaushalts, der nationalen, regionalen und kommunalen Haushalte, der EIB und des privaten Sektors freigegeben werden, um diese ehrgeizigen Projekte, die für das Wachstum in der Europäischen Union entscheidend sind, finanzieren zu können;

II. 7 dringt erop aan dat voor de financiering van de vervoers-TEN's bijkomende inspanningen worden geleverd opdat middelen uit de communautaire en de nationale, regionale en lokale begrotingen, alsook middelen van de EIB en van de particuliere sector worden vrijgemaakt om deze ambitieuze projecten, die noodzakelijk zijn voor de groei van de Europese Unie, te verwezenlijken;


sich aktiv an der Umsetzung der Agenda zu beteiligen und auf diese Weise die Ziele der neu belebten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung und der erneuerten Strategie für nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen; zur Entwicklung von Produkten und Dienstleistungen beizutragen, die auf nachhaltigen Produktions- und Verbrauchsmustern beruhen; die soziale Verantwortung der Unternehmen zu fördern und auf den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen und den privaten Interessenträgern hinzuarbeiten, um die soziale Nachhaltigkeit zu erhöhen; sich aktiv an der Verbreitung von Praktiken zu ...[+++]

actief deel te nemen aan de uitvoering van de Agenda om aldus de doelstellingen van de nieuwe strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid en van de nieuwe strategie voor duurzame ontwikkeling te verwezenlijken; bij te dragen aan de ontwikkeling van producten en diensten die gebaseerd zijn op duurzame productie- en consumptiepatronen; de sociale verantwoordelijkheid van de bedrijven te bevorderen en bij te dragen aan de dialoog en samenwerking tussen de publieke en private belanghebbenden teneinde de sociale duurzaamheid te ...[+++]


An den Projekten können sich auch Angehörige der Rechtsberufe aus Dänemark, aus den Beitrittsländern - zur Leistung eines Beitrags bei der Vorbereitung auf den Beitritt - und aus anderen Drittländern beteiligen, die nicht in diese allgemeine Rahmenregelung einbezogen sind, wenn dies den Zielen des Projekts förderlich ist.

Bij de projecten kunnen ook beoefenaren van juridische beroepen worden betrokken uit Denemarken, uit de kandidaat-lidstaten, wanneer dit tot hun voorbereiding op de toetreding zou bijdragen, of uit andere landen die niet aan het algemeen kader deelnemen, wanneer hun deelneming de doelstellingen van de projecten dient.


w