Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen drittländern beteiligen " (Duits → Nederlands) :

Die EU-Länder müssen Inventare für unbeabsichtigt erzeugte POP erstellen, nationale Umsetzungspläne ausarbeiten, die POP in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission überwachen und sich am Austausch von Informationen mit anderen EU-Ländern und Drittländern beteiligen.

EU-landen moeten inventarissen opmaken voor onopzettelijk geproduceerde POP's, nationale uitvoeringsplannen opstellen, POP's controleren in nauwe samenwerking met de Europese Commissie, en informatie-uitwisseling opstarten met andere EU-landen en niet-EU-landen.


(2) An den Projekten können sich auch Angehörige der Rechtsberufe aus Dänemark, aus den Bewerberländern, sofern damit ein Beitrag zur Vorbereitung auf den Beitritt geleistet wird, sowie aus anderen Drittländern beteiligen, die nicht in dieses Programm einbezogen sind, wenn dies den Projektzielen förderlich ist.

2. Bij de projecten kunnen beroepsbeoefenaars uit Denemarken worden betrokken, alsook uit andere niet aan het programma deelnemende kandidaat-lidstaten wanneer deelneming ertoe zou bijdragen deze landen op de toetreding voor te bereiden, en uit andere niet aan het programma deelnemende derde landen, wanneer deelneming de doelstellingen van de projecten dient.


18. bekräftigt, dass das Europäische Parlament diesbezüglich eine strengere Kontrolle ausüben muss; fordert daher, dass der Rat und die Kommission das Parlament an allen Phasen der Verhandlungen, des Abschlusses, der Anwendung und der Aussetzung internationaler Abkommen mit Drittländern und vor allem an der Festlegung des Mandats für die Aushandlung neuer Abkommen, insbesondere im Bereich der Förderung der Menschenrechte, am Dialog mit dem Assoziationsrat oder einem anderen für die Verwaltung eines Abkommens zuständigen Organ, an der ...[+++]

18. bevestigt dat het Europees Parlement strikter toezicht moet houden op laatstgenoemde punten; verlangt dan ook dat de Raad en de Commissie het Europees Parlement betrekken bij alle fasen van de onderhandeling, sluiting, de uitvoering en de opschorting van internationale overeenkomsten met derde landen, met name bij de vaststelling van het onderhandelingsmandaat voor nieuwe overeenkomsten (in het bijzonder op het gebied van de bevordering van de mensenrechten), bij de dialoog met de associatieraad of elk ander gelijkwaardig politiek orgaan belast met h ...[+++]


– Hinsichtlich der Zusammenarbeit mit den anderen europäischen Akteuren, die in Drittländern tätig sind, sollte sich die EIB aktiv an der Einführung der „Plattform der EU für Zusammenarbeit und Entwicklung“ beteiligen, in der neben der EIB auch die anderen internationalen Finanzinstitutionen und bilateral tätigen europäischen Finanzinstitutionen (EBFI) vertreten sind, wobei die Kommission jedoch gemäß ihren Zuständigkeiten für die Ausführung des Gemein ...[+++]

- Wat betreft de samenwerking met de andere actoren die buiten de UE actief zijn, moet de EIB actief meewerken aan de oprichting van een "EU-platform voor samenwerking en ontwikkeling" dat naast de EIB ook de andere IFI's en EBFI's zou samenbrengen, terwijl de Commissie haar beslissingsbevoegdheid zou behouden uit hoofde van haar bevoegdheden inzake de uitvoering van de EU-begroting.


(2) In die Projekte können auch Angehörige der Rechtsberufe aus Dänemark, aus den Bewerberländern, die sich nicht an dem Programm beteiligen, sofern damit ein Beitrag zur Vorbereitung auf den Beitritt geleistet wird, sowie aus anderen Drittländern, die sich nicht an dem Programm beteiligen, sofern dies den Projektzielen förderlich ist, einbezogen werden.

2. Bij de projecten kunnen beoefenaars van juridische beroepen uit Denemarken worden betrokken, alsook uit niet aan het programma deelnemende kandidaat-lidstaten indien dit tot hun voorbereiding op de toetreding zou bijdragen, en uit andere niet aan het programma deelnemende derde landen, wanneer deelneming de doelstellingen van de projecten dient.


Abschließend möchte ich betonen, dass es wünschenswert ist, einen Verweis auf die Notwendigkeit der Einbeziehung der Bürger aus Drittländern mit anderen Kulturen und Religionen in die Spendenkultur aufzunehmen, indem spezifische Aufklärungsmaßnahmen und -kampagnen in ihrer Muttersprache, durch Kulturvermittler usw., durchgeführt und die Staaten aufgefordert werden, ernsthaft dem Handel entgegenzuwirken, indem sie Maßnahmen zur strafrechtlichen Verantwortung jener Unionsbürger ergreifen, die sich am Gesundheitstourismus beteiligen, um Organe in Drittländern zu erwerb ...[+++]

Tot slot wil ik onderstrepen dat het wenselijk is een verwijzing op te nemen naar de noodzaak burgers uit derde landen, met verschillende culturen en religies, in aanraking te brengen met de donatiecultuur, door middel van bewustwordingsmaatregelen, campagnes in hun moedertaal, culturele bemiddelaars, enzovoorts. Voorts moeten staten worden opgeroepen om de handel met volle overtuiging te bestrijden door maatregelen voor strafrechtelijke aansprakelijkheid aan te nemen ten aanzien van Europese burgers die gezondheidstoerisme bedrijven ...[+++]


An den Projekten können sich auch Angehörige der Rechtsberufe aus Dänemark, aus den Beitrittsländern - zur Leistung eines Beitrags bei der Vorbereitung auf den Beitritt - und aus anderen Drittländern beteiligen, die nicht in diese allgemeine Rahmenregelung einbezogen sind, wenn dies den Zielen des Projekts förderlich ist.

Bij de projecten kunnen ook beoefenaren van juridische beroepen worden betrokken uit Denemarken, uit de kandidaat-lidstaten, wanneer dit tot hun voorbereiding op de toetreding zou bijdragen, of uit andere landen die niet aan het algemeen kader deelnemen, wanneer hun deelneming de doelstellingen van de projecten dient.


An den Projekten können sich auch Angehörige der Rechtsberufe aus Dänemark, aus den Beitrittsländern - zur Leistung eines Beitrags bei der Vorbereitung auf den Beitritt - und aus anderen Drittländern beteiligen, die nicht in diese allgemeine Rahmenregelung einbezogen sind, wenn dies den Zielen des Projekts förderlich ist.

Bij de projecten kunnen ook beoefenaren van juridische beroepen worden betrokken uit Denemarken, uit de kandidaat-lidstaten, wanneer dit tot hun voorbereiding op de toetreding zou bijdragen, of uit andere landen die niet aan het algemeen kader deelnemen, wanneer hun deelneming de doelstellingen van de projecten dient.


Die EU-Länder müssen Inventare für unbeabsichtigt erzeugte POP erstellen, nationale Umsetzungspläne ausarbeiten, die POP in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission überwachen und sich am Austausch von Informationen mit anderen EU-Ländern und Drittländern beteiligen.

EU-landen moeten inventarissen opmaken voor onopzettelijk geproduceerde POP's, nationale uitvoeringsplannen opstellen, POP's controleren in nauwe samenwerking met de Europese Commissie, en informatie-uitwisseling opstarten met andere EU-landen en niet-EU-landen.


Experten und Bildungseinrichtungen aus anderen Drittländern sollten die Möglichkeit erhalten, sich im Rahmen der bestehenden Kooperation mit diesen Drittländern am Erfahrungsaustausch zu beteiligen.

Deskundigen en onderwijsinstellingen uit andere derde landen moeten, in het kader van de bestaande samenwerking met derde landen, aan de uitwisseling van ervaringen deel kunnen hebben.


w