Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser änderungsantrag wird zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Rahmen wird zusammen mit entsprechenden Vorschlägen im Jahr 2005 vorgestellt.

De Commissie komt in 2005 met voorstellen in die richting.


Dieser Bericht wird den anderen Organen der Union vorgelegt und im Amtsblatt der Europäischen Union zusammen mit den Antworten dieser Organe auf die Bemerkungen des Rechnungshofs veröffentlicht.

Dit verslag wordt toegezonden aan de overige instellingen van de Unie en tezamen met de antwoorden van deze instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerd.


Das Ergebnis dieser Analyse wird zusammen mit dem Legislativvorschlag im Laufe des nächsten Jahres vorgelegt.

Het resultaat van deze analyse zal worden voorgesteld samen met een wetgevingsvoorstel, dat in de loop van volgend jaar wordt verwacht.


Dieser Bericht wird den anderen Organen der Union vorgelegt und im Amtsblatt der Europäischen Union zusammen mit den Antworten dieser Organe auf die Bemerkungen des Rechnungshofs veröffentlicht.

Dit verslag wordt toegezonden aan de overige instellingen van de Unie en tezamen met de antwoorden van deze instellingen op de opmerkingen van de Rekenkamer in het Publicatieblad van de Europese Unie gepubliceerd.


Die begründete Stellungnahme der Kommission wird zusammen mit den begründeten Stellungnahmen der nationalen Parlamente dem Unionsgesetzgeber vorgelegt, damit dieser sie im Rahmen des Verfahrens berücksichtigt:

Dit gemotiveerd advies, alsmede de gemotiveerde adviezen van de nationale parlementen, moeten ter overweging in de procedure worden voorgelegd aan de wetgever van de Unie.


Die Liste dieser Bedingungen wird zusammen mit den Fristen und Zeitpunkten der Erfuellung unverzüglich öffentlich zugänglich gemacht".

De lijst van deze voorwaarden wordt onverwijld tezamen met de termijnen en de data waarop aan deze voorwaarden moet zijn voldaan, voor het publiek toegankelijk gemaakt".


Dieser Bericht wird zusammen mit den Antworten der Kommission im Amtsblatt veröffentlicht.

Dit verslag zal worden opgenomen in het PB.


Eine Zusammenfassung dieser Aussprache wird zusammen mit den Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) über den Rat (Allgemeine Angelegenheiten) dem Europäischen Rat auf seiner Tagung im Juni unterbreitet.

Een samenvatting van dit debat zal samen met de conclusies van de Raad EPSCO via de Raad Algemene Zaken worden toegezonden aan de Europese Raad van juni.


Ausgehend von den Schlussfolgerungen dieser Studie wird die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2006 einen Bericht zusammen mit einem Vorschlag zuleiten, in dem gegebenenfalls die Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste zum Jahr 2009 bestätigt oder in Anbetracht der Schlussfolgerungen dieser Studie ein anderer Schritt festgelegt wird.

Op basis van de conclusies van die studie zal de Commissie vóór 31 december 2006 aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voorleggen, vergezeld van een voorstel waarin eventueel het jaar 2009 zal worden bevestigd voor de voltooiing van de interne postmarkt, of, in het licht van de conclusies van de studie, een andere maatregel zal worden vastgesteld.


Auf der Grundlage dieser Mitteilung wird die Kommission zusammen mit Rat und Parlament eine einheitliche EU-Position ausarbeiten, die mit konkreten politischen Konzepten und Maßnahmen zur Ökologisierung der Wirtschaft zu den ehrgeizigen Zielen von Rio+20 beitragen wird.

Op basis van deze mededeling zal de Commissie samenwerken met de Raad en het Parlement om een coherent EU-standpunt te formuleren, waarmee zal worden bijgedragen tot een ambitieus resultaat voor Rio+20 met concrete beleidskeuzen en acties voor de vergroening van de economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser änderungsantrag wird zusammen' ->

Date index: 2021-02-24
w