Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser woche in libyen beginnen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen uns darüber klar werden, dass dies konform geht mit der Völkermordstrategie des Bashir-Klans in Khartum, die Gemeinden in Darfur und die Rebellengruppen zu entzweien und zu vernichten, damit Friedensverhandlungen wie die, die in dieser Woche in Libyen beginnen sollen, ergebnislos abgebrochen werden.

We moeten ons realiseren dat dit past binnen de genocidale strategie van de kliek van Bashir in Khartoem om de gemeenschappen in Darfur en de rebellengroepen uiteen te drijven en te vernietigen en zo de vredesonderhandelingen, waaronder de onderhandelingen die dit weekeinde in Libië op het programma staan, te ondermijnen.


Ich hoffe, dass die Abstimmung dieser Woche dazu beitragen wird, den Zugang der Patienten zu Informationen zu verbessern und den Rat zu überzeugen, dass es notwendig ist, tiefgreifende Diskussionen über die Vorschläge zu beginnen.

Ik hoop dat de stemming van deze week ertoe zal bijdragen dat de toegang van patiënten tot informatie wordt verbeterd en dat de Raad wordt overtuigd van de noodzaak om een begin te maken met diepgaande besprekingen van de voorstellen.


Ich appelliere an den Ratsvorsitz der EU und die Europäische Kommission, die Vermittlungsmission aufmerksam zu verfolgen, die mit Kofi Annan an der Spitze Ende dieser Woche beginnen wird und, wenn nötig, für eine unverzügliche Fortsetzung dieser Vermittlungsbemühungen durch eine hochrangige EU-Delegation, vielleicht in Form einer gemeinsamen EU-AU-Initiative, zu sorgen.

Ik verzoek het voorzitterschap van de EU en de Europese Commissie nauw toe te zien op de bemiddelingsmissie die later deze week zal worden geleid door de heer Annan en er, indien nodig, te zorgen voor de onverwijlde voortzetting van die bemiddeling door een EU-delegatie op hoog niveau, mogelijkerwijze een gezamenlijk initiatief van de EU en de AU.


Die heutige Aussprache hat uns die Gelegenheit gegeben, die Bedeutung der anstehenden Beschlüsse zu unterstreichen, die in dieser Woche sowie in den kommenden Wochen in der Europäischen Union gefasst werden sollen; diese Beschlüsse sind notwendig, damit die internationalen Verhandlungen beginnen und wir auf globaler Ebene eine ...[+++]

Het debat van vandaag heeft ons de gelegenheid geboden om het belang te onderstrepen van de besluiten die in deze dagen en de komende weken door de Europese Unie genomen zullen worden. Deze besluiten zijn noodzakelijk om internationale onderhandelingen te kunnen beginnen en een vrij ambitieuze impuls te kunnen geven aan de totstandbrenging van een overeenkomst op wereldvlak.


Wenn wir in dieser Woche mit „Ja” für die REACH-Verordnung stimmen, dann können wir endlich mit der Umsetzung dieses Rechtsaktes beginnen und die Agentur voll einsatzfähig machen.

Door deze week voor REACH te stemmen kunnen we een begin maken met de tenuitvoerlegging van de wetgeving die nodig is om het agentschap op te zetten.


Die Durchführung dieser Wirtschaftskooperationshilfe (die mit zwei Pilotprojekten in Höhe von jeweils 1 Mio. EUR in den Bereichen Ausbildung in den Grundsätzen der Marktwirtschaft und Energieeffizienz sowie von 15 Mio. EUR für Folgemaßnahmen hätte beginnen sollen) ist angesichts der politischen Lage vorübergehend ausgesetzt.

De implementatie van deze bijstand voor economische samenwerking (waaronder twee proefprojecten, elk ter waarde van 1 miljoen euro, op het gebied van opleiding met betrekking tot de beginselen van de markteconomie en energie-efficiëntie, en een bedrag van 15 miljoen euro voor follow-upactiviteiten), is voorlopig opgeschort vanwege de huidige politieke situatie.


-Die Kommission wird dem Ständigen Veterinärausschuß noch in dieser Woche ein Bündel von Beschlüssen zur Ergänzung der Hygienevorschriften vorlegen, die bei Einfuhren in die Union einzuhalten sind, sowie auch eine Entscheidung, die darauf abzielt, daß die Mitgliedstaaten die Möglichkeit behalten sollen, während eines Zeitraums von drei Monaten (d.h. ...[+++]

-de Commissie dezelfde week nog een pakket besluiten ter aanvulling van de sanitaire voorschriften betreffende de invoer in de Unie aan het Permanent Veterinair Comité zou voorleggen, alsmede een besluit dat de Lid-Staten in staat stelt gedurende een periode van 3 maanden (tot 1 april 1997) door te gaan met de invoer op basis van nationale certificaten of op basis van de onlangs door de Gemeenschap goedgekeurde certificaten.


In dieser Woche sollen etwa 20 Veranstaltungen (beigefügte Liste) in verschiedenen europäischen Ländern jeweils mit Partnern unter- schiedlicher Nationalität stattfinden: Tag der offenen Tür, Konferenzen, Ausstellungen, Fernsehsonderprogramme, Wissenschaftswettbewerbe für Jugendliche usw.

Tijdens deze week worden in een aantal Europese landen een twintigtal evenementen georganiseerd, waaraan telkens partners van verschillende nationaliteit deelnemen: open dagen, conferenties, tentoonstellingen, speciale TV-programma's, wetenschappelijke prijsvragen voor de jeugd, enz. Doel hiervan is een beeld te geven van de Europese wetenschappelijke samenwerking zoals daaraan door de Gemeenschap en de grote Europese onderzoeksinstellingen (CERN, ESO, enz.) gestalte wordt gegeven, en de wetenschap i ...[+++]


Im Rahmen dieser Woche sollen die lokalen Behörden und die Bürger die vielen positiven Aspekte anderer Transportmittel in den Vordergrund stellen.

De Mobiliteitsweek stimuleert lokale overheden en inwoners om de aandacht te vestigen op de vele positieve effecten van andere transportmiddelen.


Dieser hat dann zu beschließen, wann die Verhandlungen mit jedem Beitrittskandidaten beginnen sollen.

Vervolgens dient de Raad te besluiten wanneer de onderhandelingen met elk der kandidaten beginnen.


w