Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Für Liechtenstein stellt diese
RECHTSINSTRUMENT
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Traduction de «dieser wichtigen europäischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Für Liechtenstein stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Protokolls zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendun ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]


Für Liechtenstein stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Protokoll zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Beitritt des Fürstentums Liechtenstein zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Gewährleistung eines stimmigen und wirksamen europäischen Vorgehens in dieser wichtigen Frage sind weitere Arbeiten notwendig.

Voor een coherente en effectieve Europese aanpak van deze belangrijke kwestie zal nog meer werk moeten worden verricht.


Angesichts dieser wichtigen Aufgaben ist die Kommission der Auffassung, dass für die weiteren Vorarbeiten und für die Diskussionen mit dem Rat und dem Europäischen Parlament genügend Zeit eingeräumt werden sollte.

Gezien deze belangrijke opgaven is de Commissie van mening dat er voldoende tijd moet worden uitgetrokken voor verdere voorbereidende werkzaamheden en voor een debat met de Raad en het Parlement.


Die Kommission wird eng mit dem Europäischen Parlament und dem Rat zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass die Europäische Union in dieser wichtigen Sache mit einer Stimme spricht.

De Commissie zal blijven samenwerken met het Europees Parlement en de Raad om ervoor te zorgen dat de Europese Unie met één stem spreekt over deze belangrijke kwestie.


Sie muss die Verwirklichung gemeinsamer Ziele verbessern und etwas bewirken, das von den Bürgerinnen und Bürgern entlang dieser wichtigen europäischen Verkehrsader deutlich wahrgenommen wird, die, wie ein Kollege gesagt hat, auch stark von der Krise betroffen ist.

De strategie moet de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke doelstellingen ten goede komen en het effect ervan moet duidelijk merkbaar zijn voor onze burgers langs deze belangrijke Europese levensader, die, zoals een collega zei, ook zwaar getroffen is door de huidige crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie muss die Verwirklichung gemeinsamer Ziele verbessern und etwas bewirken, das von den Bürgerinnen und Bürgern entlang dieser wichtigen europäischen Verkehrsader deutlich wahrgenommen wird, die, wie ein Kollege gesagt hat, auch stark von der Krise betroffen ist.

De strategie moet de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke doelstellingen ten goede komen en het effect ervan moet duidelijk merkbaar zijn voor onze burgers langs deze belangrijke Europese levensader, die, zoals een collega zei, ook zwaar getroffen is door de huidige crisis.


Ich möchte diese Gelegenheit ergreifen, um Sie zu Ihrer Wahl zu beglückwünschen, und dazu, dass Sie von den Wählerinnen und Wählern in Ihren Ländern mit der Aufgabe betraut wurden, sie in dieser wichtigen europäischen Einrichtung zu vertreten.

Ik zou graag van deze gelegenheid gebruik willen maken om u geluk te wensen met het feit dat u gekozen bent, dat de kiezers in uw respectieve landen u het vertrouwen hebben gegeven om zitting te nemen in dit belangrijke Europese orgaan.


Aber nehmen wir diesen tragischen Vorfall zum Anlass, um sowohl nach Voraussetzungen als auch Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, der Kommission und anderen Schwarzmeeranrainern zu suchen, um die Sicherheit dieser wichtigen europäischen Route zu erhöhen.

Dit geldt vooral voor diegenen van ons die aan de Zwarte Zeewonen.Maar laten we in deze ramp een aanleiding zien om naar redenen en mogelijkheden te zoeken voor samenwerking tussen de lidstaten, de Commissie en de andere landen aan de Zwarte Zee, zodat we de veiligheid van deze belangrijke Europese scheepvaartroute kunnen verhogen.


Aber nehmen wir diesen tragischen Vorfall zum Anlass, um sowohl nach Voraussetzungen als auch Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, der Kommission und anderen Schwarzmeeranrainern zu suchen, um die Sicherheit dieser wichtigen europäischen Route zu erhöhen.

Dit geldt vooral voor diegenen van ons die aan de Zwarte Zeewonen.Maar laten we in deze ramp een aanleiding zien om naar redenen en mogelijkheden te zoeken voor samenwerking tussen de lidstaten, de Commissie en de andere landen aan de Zwarte Zee, zodat we de veiligheid van deze belangrijke Europese scheepvaartroute kunnen verhogen.


Ziel von i2i ist es, die Bankgebühren und Finanzierungskosten dieser wichtigen Akteure des audiovisuellen europäischen Sektors zu senken und somit ihre Entfaltungsmöglichkeiten zu verbessern.

Doel is de bankkosten en financiële kosten van deze essentiële actoren van de Europese audiovisuele sector te verlichten en op die manier een gunstiger klimaat te scheppen voor hun ontwikkeling.


(4) Vorbehaltlich angemessener Garantien können aus Gründen eines wichtigen öffentlichen Interesses andere als die in Absatz 2 genannten Ausnahmen durch die Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften oder andere auf der Grundlage dieser Verträge erlassene Rechtsakte oder, falls notwendig, im Wege einer Entscheidung des Europäischen Datenschutzbeauftragten vorgesehen werden.

4. Mits passende waarborgen worden geboden, kunnen om redenen van zwaarwegend algemeen belang nog andere afwijkingen dan die van lid 2 worden vastgesteld bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen of andere, op basis van die Verdragen vastgestelde wetgevingsbesluiten, of, indien nodig, bij besluit van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser wichtigen europäischen' ->

Date index: 2024-04-13
w