Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser wichtige schwerpunkt zielt » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wird ferner die nationalen Kontrollstellen auffordern, Entscheidungen und Empfehlungen, die von Datenschutzbehörden angenommen wurden, und wichtige Leitfäden und Hinweise, die sie veröffentlicht haben, zu dieser Website beizusteuern, wobei der Schwerpunkt auf Gebieten liegen soll, in denen eine ausgeglichenere Auslegung und Anwendung des Rechts erforderlich ist.

Voorts zal zij de nationale toezichthoudende autoriteiten verzoeken de door de gegevensbeschermingsautoriteiten goedgekeurde besluiten en aanbevelingen alsmede door hen opgestelde belangrijke documenten ter begeleiding beschikbaar te stellen voor opneming in deze website, waarbij het accent zal worden gelegd op gebieden waar een meer gelijklopende interpretatie en toepassing van de wetgeving noodzakelijk zijn.


Dieser wichtige Schwerpunkt zielt auf die Erhaltung der Kohärenz und Existenzfähigkeit der GMO ab und erfordert, dass die Europäischen Union befähigt bleibt, die Kontrolle über das Zuckerangebot auf ihrem Markt zu behalten. Er trägt jedoch auch den wiederholten Forderungen der am wenigsten entwickelten Länder selbst Rechnung, die sehr wohl erkannt haben, dass der illegale Dreieckshandel, der durch den unbeschränkten Zugang zum europäischen Markt begünstigt werden kann, der Entwicklung wirtschaftlicher und sozialer Strukturen in den am wenigsten entwickelten Ländern keinerlei Nutzen bringt.

Deze hoofdlijn is gericht op het behoud van de samenhang en de levensvatbaarheid van de GMO, door erop aan te dringen dat de Europese Unie de controle houdt over het suikeraanbod op haar markt. Er wordt echter ook tegemoet gekomen aan de herhaalde verzoeken van de MOL zelf. Deze landen beseffen namelijk terdege dat de illegale driehoekshandel, die door de onbeperkte toegang tot de Europese markt in de hand kan worden gewerkt, niets zal opleveren voor de ontwikkeling van de economische en sociale structuren in de MOL.


Es ist wichtig, bei dieser Abstimmung den Schwerpunkt sowohl auf die finanziellen als auch auf die strukturellen Änderungen zu legen.

Het is belangrijk dat aandacht wordt besteed aan zowel de financiële als de structurele veranderingen die gepaard gaan met deze afstemming.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Grundstoffmärkte und Rohstoffe: Herausforderungen und Lösungsansätze“ (KOM(2011)0025) und insbesondere, dass darin ein Schwerpunkt auf Rohstoffe und rückgewonnene Rohstoffe aus mineralischen und biotischen Ressourcen gelegt wird, Ressourceneffizienz und Recycling hervorgehoben werden und eingeräumt wird, dass die Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall als wertvolle Quelle für die Auffindung von Rohstoffen wichtig ist, also die Wiederverwendung von Rohstoffen, die Abf ...[+++]

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie over "Grondstoffen en grondstoffenmarkten: uitdagingen en oplossingen" (COM(2011)0025 en met name over het feit dat hierin het accent wordt gelegd op grondstoffen en teruggewonnen grondstoffen uit minerale en biotische hulpbronnen alsmede op hulpbronnenefficiëntie en recycling, dat het belang wordt erkend van nuttige toepassing van stedelijk afval ("urban mining") als waardevolle bron voor terugwinning, d.w.z. hergebruik, upcycling en recycling van grondstoffen en dat het vaste voornemen wordt uitgesproken om aandacht te besteden aan de drie hoofdaspecten van ...[+++]


7. begrüßt die auf die Initiative Brasiliens hin erfolgte Abhaltung der 13. Sondertagung zu Haiti, deren Ziel es war, den Schwerpunkt auf die Einbindung des Menschenrechtsansatzes in die Wiederaufbaubemühungen nach dem verheerenden Erdbeben zu legen, sowie die innovativen Aspekte dieser Tagung wie etwa die Abhaltung einer Sondertagung nach einer Naturkatastrophe und die Einbindung von Sonderorganisationen der Vereinten Nationen als Mittel zur Erlangung einer fachlichen Grundlage für die Debatte; b ...[+++]

7. is verheugd over het feit dat op initiatief van Brazilië de 13-de speciale zitting over Haïti is georganiseerd met als doel het integreren van de mensenrechtenbenadering in de wederopbouwactiviteiten na de verwoestende aardbeving, en daarnaast ook over de innovatieve aspecten van deze zitting, zoals de timing (onmiddellijk na een natuurramp) en de betrokkenheid van gespecialiseerde VN-organisaties (input van knowhow voor de gesprekken); benadrukt de belangrijke rol van de onafhankelijke mensenrechtendeskundige in Haïti bij het integreren van de mensenrechten in de bredere VN-inspanningen of initiatieven van donoren voor Haïti, en roe ...[+++]


D. in der Erwägung, dass es am 10. Oktober 2002 in erster Lesung den Vorschlag für eine Richtlinie über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen in der Gemeinschaft angenommen hat , und in der Erwägung, dass dieser wichtige Schritt das politische Engagement der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten bekräftigt, den Schwerpunkt auf Maßnahmen innerhalb der Europäischen Union zu legen, und andere Vertragsparteien dazu ermutigt, nachzuziehen,

D. overwegende dat het Europees Parlement in eerste lezing op 10 oktober 2002 zijn goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel voor een richtlijn betreffende de instelling van een regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten binnen de Gemeenschap ; dat deze belangrijke stap bevestigt dat de EU en haar lidstaten zich er politiek toe verbinden om zich op binnenlandse maatregelen te richten, en een aanmoediging is voor andere partijen om dit voorbeeld te volgen,


D. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament beabsichtigt, den Vorschlag für eine Richtlinie über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen in der Gemeinschaft in erster Lesung anzunehmen, und in der Erwägung, dass dieser wichtige Schritt das politische Engagement der EU und ihrer Mitgliedstaaten bekräftigt, den Schwerpunkt auf Maßnahmen innerhalb der EU zu legen, und andere Vertragsparteien dazu ermutigt, nachzuziehen,

D. overwegende dat het Europees Parlement van plan is in eerste lezing zijn goedkeuring te hechten aan de voorgestelde richtlijn betreffende de instelling van een regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten binnen de Gemeenschap; dat deze belangrijke stap bevestigt dat de EU en haar lidstaten zich er politiek toe verbinden om zich op binnenlandse maatregelen te richten, en een aanmoediging is voor andere partijen om dit voorbeeld te volgen,


Sicherung der Arbeitsplätze (18,4 Mio. EUR bzw. 27 % des ESF-Beitrags): Dieser Schwerpunkt zielt auf die verstärkte Beteiligung von Risikogruppen an der wirtschaftlichen Entwicklung ab, und zwar einerseits durch vorbeugende auf Einzelpersonen abgestimmte Fördermaßnahmen zur Sicherstellung der langfristigen Weiterbeschäftigung dieser Personen und andererseits durch die Entwicklung eines Systems zur Sicherung von dauerhafter entlohnter Beschäftigung und Dienstleistungen im Nahbereich.

De consolidering van de werkgelegenheid (18,4 miljoen euro, oftewel 27% van de ESF-begroting) beoogt de versterking van de deelname aan de economische ontwikkeling van de personen die tot risicogroepen behoren, via enerzijds preventieve maatregelen voor de verlening van geïndividualiseerde steun om deze personen op langere termijn aan het werk te houden en anderzijds de ontwikkeling van een systeem voor de consolidering van betaalde arbeid en de structurering van de werkgelegenheid in de buurtdiensten.


SCHWERPUNKT B: AUFWERTUNG UND DIVERSIFIZIERUNG DER LAND- UND FORSTWIRTSCHAFTLICHEN ERZEUGUNG (Gesamtkosten: 43,3 Mio. ECU; Gemeinschaftsbeitrag: 12,1 Mio. ECU) Dieser Schwerpunkt zielt zum einen darauf ab, den landwirtschaftlichen Betrieben durch Diversifizierung der Erzeugung ihre wirtschaftliche Bedeutung zurückzugeben, und zum anderen die Forstwirtschaft dadurch zu fördern, daß geeignete industrielle Initiativen zur Nutzung dieser Produktion entwickelt werden.

ZWAARTEPUNT B : ONTWIKKELING EN DIVERSIFICATIE VAN DE LAND- EN BOSBOUWPRODUKTIE (Totale kosten : 43,3 miljoen ecu, communautaire bijdrage : 12,1 miljoen ecu) Het doel bij dit zwaartepunt is : diversificatie van de landbouw om de landbouwbedrijven in staat te stellen hun economische positie weer in te nemen, en stimulering van de bosexploitatie door industriële initiatieven te ontwikkelen die de commerciële waarde van de produkten van deze sector kunnen verbeteren.


SCHWERPUNKT B: DIE PYRENÄEN, EIN LEBENDIGES GEBIRGE (Gesamtkosten: 15,3 Mio. ECU; Gemeinschaftsbeitrag: 7,5 Mio. ECU) Dieser Schwerpunkt zielt darauf ab, eine qualitätsorientierte homogene Pyrenäen-Charta für die Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Raumordnung einzuführen.

ZWAARTEPUNT B : DE PYRENEEEN, EEN DYNAMISCH GEBIED (Totale kosten : 15,3 miljoen ecu, communautaire bijdrage : 7,5 miljoen ecu) Doel is een op een uniforme aanpak gebaseerd kwaliteitshandvest van de Pyreneeën voor landbouw, bosbouw en ruimtelijke ordening in te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser wichtige schwerpunkt zielt' ->

Date index: 2023-10-22
w