Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser stellungnahme aufgeführt " (Duits → Nederlands) :

Aber ebenso haben wir Sorge und Verständnis für die missliche Lage der Palästinenser für alles, was hier in dieser Stellungnahme aufgeführt wird, insbesondere was die Grenzen von 1967, die schwierige Lage in Jerusalem und die Siedlungsaktivitäten betrifft.

We zijn echter even bezorgd over en begaan met de moeilijke positie waarin de Palestijnen zich bevinden met betrekking tot alles waaraan in deze verklaring wordt gerefereerd, in het bijzonder de grenzen van 1967, de moeilijke situatie in Jeruzalem en de nederzettingsactiviteiten.


In dieser Stellungnahme wird erforderlichenfalls auf das Dokument der Kommission (SEK(2010) 639/2) Bezug genommen, in dem mögliche Änderungen der Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung aufgeführt sind.

Dit advies verwijst, waar nodig, naar de tekst van de Commissie (SEC(2010) 639/2) die aangeeft waar mogelijk wijzigingen optreden in haar uitvoeringsverordening bij het Financieel Reglement.


Es sollte eine „Musterliste“ verlangt werden, in der die wesentlichen Merkmale der Infrastruktur oder der geplanten oder im Bau befindlichen Kapazitäten aufgeführt sind, weil diese „wesentlichen Merkmale“ zwar in Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b genannt, jedoch nicht definiert werden. Allerdings würde die Verpflichtung zur Erstellung einer Liste in dieser Verordnung ihre Umsetzung verzögern (siehe auch die Stellungnahme des Europäischen Wi ...[+++]

Er dient een lijst van voornaamste kenmerken van de geplande of momenteel in opbouw zijnde infrastructuur of capaciteit te worden opgesteld, want deze "voornaamste kenmerken" worden weliswaar in artikel 5, lid 1, letter b), genoemd, maar niet gedefinieerd. Als een dergelijke lijst echter in dit verordeningsvoorstel zou worden voorgeschrevn zou dit de uitvoering vertragen (zie ook advies TEN/411 van het Economisch en Sociaal Comité)..


Im Gegensatz zu dem im vorliegenden Vorschlag für einen Rahmenbeschluss enthaltenen allgemeinen Konzept — wonach keine spezifischen Regeln für den Austausch spezifischer Arten von Informationen, sondern für alle Informationsarten geltende Regeln vorgesehen sind, soweit diese in Anhang II aufgeführt sind (siehe die Nummern 21–28 dieser Stellungnahme) — sieht der Vertrag von Prüm einen schrittweisen Ansatz vor.

Dit voorstel voor een kaderbesluit volgt een algemene aanpak (het biedt geen specifieke voorschriften voor de uitwisseling van specifieke soorten informatie maar geldt voor alle soorten informatie, voorzover genoemd in Bijlage II (zie de punten 21-28 van dit advies), terwijl de aanpak in het verdrag van Prüm geleidelijk van aard is.


(1) Die vorläufigen RHG für Wirkstoffe, über deren Aufnahme bzw. Nichtaufnahme in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG noch nicht entschieden ist, werden nach dem in Artikel 45 Absatz 2 genannten Verfahren erstmals festgelegt und, falls sie noch nicht in Anhang II dieser Verordnung aufgeführt sind, in Anhang III dieser Verordnung aufgenommen, wobei die von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen, gegebenenfalls die in Artikel 24 genannte mit Gründen versehene Stellungnahme, die in Artikel 14 Absatz 2 genannten Faktoren und die f ...[+++]

1. Tijdelijke MRL's voor werkzame stoffen waarvoor nog geen besluit is genomen inzake de opneming of niet-opneming in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG, worden, tenzij zij reeds in bijlage II zijn vermeld, de eerste keer vastgesteld en opgenomen in de lijst in bijlage III, volgens de in artikel 45, lid 2, bedoelde procedure, rekening houdend met de door de lidstaten verstrekte informatie, en, in voorkomend geval, met inachtneming van het in artikel 24 vermelde met redenen omklede advies, alsmede van de elementen bedoeld in artikel 14, lid 2, en van de volgende MRL's:


(2) Die Behörde legt auf eigene Initiative oder auf Antrag eines Mitgliedstaats oder der Kommission eine Stellungnahme darüber vor, ob eine in einer der Listen nach den Artikeln 13 und 14 aufgeführte gesundheitsbezogene Angabe immer noch den Bedingungen dieser Verordnung entspricht.

2. De Autoriteit brengt op eigen initiatief of naar aanleiding van een verzoek van een lidstaat of van de Commissie, advies uit over de vraag of een gezondheidsclaim uit de in de artikelen 13 en 14 bedoelde lijsten nog steeds in overeenstemming is met de voorwaarden van deze verordening.


(3) Das in Anhang I dieser Verordnung aufgeführte Enzym (nachfolgend "das Enzym") erhielt erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 1436/98(3) der Kommission eine vorläufige Zulassung für Masthühner, und zwar nach einer befürwortenden Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses "Futtermittel", insbesondere im Hinblick auf die Sicherheit des Erzeugnisses.

(3) Voor het in bijlage I bij deze verordening genoemde enzym (hierna te noemen "het enzym") is voor het eerst een voorlopige vergunning voor mestkippen verleend bij Verordening (EG) nr. 1436/98 van de Commissie(3), na een positief advies van het Wetenschappelijk Comité voor de diervoeding, met name wat betreft de veiligheid van het product.


(8) Der in Anhang II dieser Verordnung aufgeführte Mikroorganismus (nachfolgend "der Mikroorganismus") erhielt erstmals durch die Verordnung (EG) Nr. 1436/98 eine vorläufige Zulassung, und zwar nach einer befürwortenden Stellungnahme des Wissenschaftlichen Ausschusses "Futtermittel", insbesondere im Hinblick auf die Sicherheit des Erzeugnisses.

(8) Voor het micro-organisme uit bijlage II bij deze verordening (hierna te noemen "het micro-organisme") is voor het eerst een voorlopige vergunning verleend bij Verordening (EG) nr. 1436/98, na een positief advies van het Wetenschappelijk Comité voor de diervoeding, met name wat betreft de veiligheid van het product.


In einer Presseerklärung vom 5. Februar 2004 erklärt der Europäische Gerichtshof zu seinem Urteil in der Rechtssache C-24/00 über das Inverkehrbringen von mit Nährstoffen angereicherten Lebensmitteln:„Was [...] energetische Getränke betrifft, deren Koffeingehalt eine bestimmte Grenze übersteigt [ein Produkt wird als Beispiel aufgeführt] und denen Taurin und Glucuronsäure zugesetzt worden sind, so bestehen nach einer von französischen wissenschaftlichen Fachleuten abgegebenen Stellungnahme bei übermäßigem Koffeinkonsum tatsächliche Ge ...[+++]

In zijn persbericht van 5 februari 2004 verklaart het Hof van Justitie met betrekking tot zijn uitspraak in zaak C-24/00 betreffende het op de markt brengen van levensmiddelen voor menselijke consumptie waaraan voedingsstoffen zijn toegevoegd: "Wat betreft energiedranken waarvan het cafeïnegehalte boven een bepaalde limiet ligt (waarbij een bepaald product als voorbeeld wordt genoemd) en die waaraan taurine en glucuronolacton zijn toegevoegd hebben Franse wetenschappers in een advies verklaard dat cafeïne reële gevaren oplevert voor de volksgezondheid indien er excessief veel van wordt geconsumeerd en heeft het Wetenschappelijk Comité voor de Menselijke Voeding een negatief advies uitgebracht over dra ...[+++]


In einer Presseerklärung vom 5. Februar 2004 erklärt der Europäische Gerichtshof zu seinem Urteil in der Rechtssache C-24/00 über das Inverkehrbringen von mit Nährstoffen angereicherten Lebensmitteln:„Was [...] energetische Getränke betrifft, deren Koffeingehalt eine bestimmte Grenze übersteigt [ein Produkt wird als Beispiel aufgeführt] und denen Taurin und Glucuronsäure zugesetzt worden sind, so bestehen nach einer von französischen wissenschaftlichen Fachleuten abgegebenen Stellungnahme bei übermäßigem Koffeinkonsum tatsächliche Ge ...[+++]

In zijn persbericht van 5 februari 2004 verklaart het Hof van Justitie met betrekking tot zijn uitspraak in zaak C-24/00 betreffende het op de markt brengen van levensmiddelen voor menselijke consumptie waaraan voedingsstoffen zijn toegevoegd: "Wat betreft energiedranken waarvan het cafeïnegehalte boven een bepaalde limiet ligt (waarbij een bepaald product als voorbeeld wordt genoemd) en die waaraan taurine en glucuronolacton zijn toegevoegd hebben Franse wetenschappers in een advies verklaard dat cafeïne reële gevaren oplevert voor de volksgezondheid indien er excessief veel van wordt geconsumeerd en heeft het Wetenschappelijk Comité voor de Menselijke Voeding een negatief advies uitgebracht over dra ...[+++]


w