Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser sitzung jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Ich weiß jedoch sehr wohl, dass es sich gelohnt hätte, diese Debatte viel früher zu führen, weil die Europäische Union eine Stimme auf dieser Sitzung haben wird, die kohärent, gut verständlich und vor allem effektiv ist.

Wat ik wel weet, is dat het zinvol was geweest dit debat veel eerder te houden. De Europese Unie had dan een samenhangende, welsprekende en doeltreffende stem bij deze zitting gehad.


In seiner letzten Sitzung hat dieser Ausschuss keine Fangmöglichkeiten für Kopffüßer eröffnet, jedoch beschlossen, eine Sitzung des gemeinsamen wissenschaftlichen Ausschusses EU/Mauretanien einzuberufen, die vom 2. bis 5. April 2013 stattgefunden hat.

De jongste vergadering van dit comité heeft geen vangstmogelijkheden voor koppotigen opgeleverd, maar heeft er wel toe geleid dat het gezamenlijk wetenschappelijk comité EU-Mauritanië van 2 tot en met 5 april 2013 is bijeengekomen.


14. unterstreicht die positiven Ergebnisse und den konstruktiven Charakter dieser Sitzung; kann auf der Grundlage seiner früheren Entschließungen und einer weiteren Analyse des Haushaltsvoranschlags sowie des Berichtigungsschreibens die vom Präsidium vorgeschlagenen Änderungen am Stellenplan weitgehend unterstützen; ist jedoch nicht in der Lage, alle Vorschläge uneingeschränkt zu billigen;

14. onderstreept de positieve resultaten en het constructieve karakter van dit overleg; kan op basis van zijn eerdere resoluties en nadere evaluatie van de raming en de nota van wijzigingen grotendeels instemmen met de door het Bureau voorgestelde wijzigingen inzake het organigram; kan evenwel niet alle voorstellen volledig goedkeuren;


14. unterstreicht die positiven Ergebnisse und den konstruktiven Charakter dieser Sitzung; kann auf der Grundlage seiner früheren Entschließungen und einer weiteren Analyse des Haushaltsvoranschlags sowie des Berichtigungsschreibens die vom Präsidium vorgeschlagenen Änderungen am Stellenplan weitgehend unterstützen; ist jedoch nicht in der Lage, alle Vorschläge uneingeschränkt zu billigen;

14. onderstreept de positieve resultaten en het constructieve karakter van dit overleg; kan op basis van zijn eerdere resoluties en nadere evaluatie van de raming en de nota van wijzigingen grotendeels instemmen met de door het Bureau voorgestelde wijzigingen inzake het organigram; kan evenwel niet alle voorstellen volledig goedkeuren;


Ein gewisses Zögern bezüglich der Rechtsgrundlage dieses Berichts hat uns jedoch am Ausgang der Abstimmung am Ende dieser Sitzung zweifeln lassen, was bedauerlich ist.

Enige twijfel over de rechtsgrondslag van hetverslagmaakt ons echter onzeker over de uitkomst van de stemming aan het einde van dezezitting, en dat is betreurenswaardig.


Die präjudizielle Frage bezieht sich darauf, ob Artikel 804 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, insofern das Verfahren als kontradiktorisch gelte in Bezug auf die in dieser Bestimmung erwähnte Partei, die auf der Einleitungssitzung erschienen sei und Schlussanträge hinterlegt habe, jedoch nicht auf der Sitzung für die Plädoyers erschienen sei, während in Bezug auf andere Parteien, ...[+++]

De prejudiciële vraag strekt ertoe te vernemen of artikel 804, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat de rechtspleging ten aanzien van de in die bepaling bedoelde partij, die op de inleidende zitting is verschenen en conclusies heeft neergelegd, doch niet op de pleitzitting is verschenen, wordt geacht op tegenspraak te zijn, terwijl ten aanzien van andere partijen, met name die welke eveneens conclusies hebben neergelegd, maar niet zijn verschenen op de inleidende zitting, noch ...[+++]


Die präjudizielle Frage bezieht sich darauf, ob Artikel 804 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches gegen den Verfassungsgrundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstösst, insofern das Verfahren als kontradiktorisch gelte in bezug auf die in dieser Bestimmung erwähnte Partei, die auf der Einleitungssitzung erschienen sei und Schlussanträge hinterlegt habe, jedoch nicht auf ...[+++]

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 804, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, al dan niet gelezen in samenhang met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt doordat de rechtspleging ten aanzien van de in die bepaling bedoelde partij, die op de inleidende zitting is verschenen en conclusies heeft neergelegd, doch niet op de pleitzitting is verschenen, wordt geacht op tegenspraak te zijn, terwijl ten aanz ...[+++]


Das OIE-Protokoll gibt Inhalt und Verlauf dieser Sitzung jedoch sinnentstellend wieder, indem jeglicher Hinweis auf diesen mangelnden Konsens fehlt.

De notulen van de OIE geven inhoud en verloop van deze vergadering echter misleidend weer, doordat elke verwijzing naar dit gebrek aan consensus ontbreekt.


(27) Am 25. Februar 1997 hat das Vereinigte Königreich der Kommission einen ersten Vorschlag für eine Regelung zur Freigabe von Herden für die Ausfuhr (Export Certified Scheme) vorgelegt. Auf seiner Sitzung vom 11. Juni 1997 ist der Wissenschaftliche Veterinärausschuß zu dem Schluß gelangt, daß dieser Vorschlag unzulänglich ist. Das Vereinigte Königreich hat daraufhin am 1. Juli 1997 einen geänderten Vorschlag unterbreitet, zu dem der Wissenschaftliche Veterinärausschuß am 17. September 1997 eine Stellungnahme dahingehend abgegebe ...[+++]

(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voorstel advies heeft uitgebracht, waarin wordt gesteld dat de voornaamste hinderpaal om de regeling voor het gehele grondgebied van het Verenigd Koninkrijk goed te keuren, erin bestaat dat niet in een alomvattend ...[+++]


Die in den Artikeln 153, 190 und 211 zum Ausdruck gebrachten allgemeinen Grundsätze des Strafverfahrens, aus denen hervorgehe, dass das Urteilsverfahren öffentlich, mündlich und kontradiktorisch sei, würden im Gegenteil die Anwendung der Regel der kontradiktorischen Beschaffenheit auf die von den urteilenden Gerichtsbarkeiten angeordneten strafrechtlichen Sachverständigengutachten vorschreiben; aufgrund dieser Regel könne der Tatrichter beispielsweise nur in Anwesenheit der Parteien und nach Einberufung einer öffentlichen Sitzung eine Ortsbesichtigu ...[+++]

De in de artikelen 153, 190 en 211 tot uitdrukking gebrachte algemene beginselen van strafrechtspleging, waaruit voortvloeit dat de rechtspleging ten gronde openbaar, mondeling en contradictoir is, leggen integendeel de toepassing van de regel van de tegenspraak op voor de door de vonnisgerechten bevolen deskundigenonderzoeken in strafzaken; het is trouwens op grond van die regel dat de feitenrechter bijvoorbeeld enkel in aanwezigheid van de partijen en na openbare terechtzitting tot een plaatsopneming kan overgaan; men ziet evenwel geen wezenlijk verschil dat, in die mate van algemeenheid en belang van de beginselen, zou bestaan tusse ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser sitzung jedoch' ->

Date index: 2024-12-01
w