In der Frage der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen sollten wir 2010 als Ziel für den Freihandel bestätigen; ein Programm mit einem Zeitplan für den Freihandel mit landwirtschaftlichen und verarbeiteten landwirtschaftlichen Erzeugnissen vereinbaren; einen Zeitplan für die Liberalisierung von Dienstleistungen beschließen; den Süd-Süd-Freihandel beschleunigen – der
Agadir-Prozess war sehr wichtig; die Nachbarschaftspolitik dazu nutzen, den Partnern zu helfen, Investitionshemmnisse auszuräumen; sowie ein Treffen der Verkehrsminister durchführen, um Verkehrskorridore mit finanzieller Unterstützung der EIB in den Mittelmeerraum auszubau
...[+++]en.In de handels- en economische betrekkingen moeten we het doel voor 2010 met betrekking tot vrijhandel herbevestigen; een routekaart overeenkomen met een tijdschema voor vrijhandel in landbouw- en verwerkte landbouwproducten; een besluit nemen over een tijdschema voor de li
beralisering van de diensten; de Zuid-Zuid-vrijhandel opvoeren – het Agadir-proces was hiervoor van groot belang; het nabuurschaps
beleid gebruiken om partners te helpen obstakels voor investeringen weg te nemen; en een bijeenkomst van vervoersministers beleggen om d
e vervoers ...[+++]corridors naar het Middellandse-Zeegebied uit te breiden met financiële steun van de Europese Investeringsbank