Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser prozess ablaufen » (Allemand → Néerlandais) :

Damit dieser Prozess ablaufen kann, müssen ständig Ressourcen so umgeschichtet werden, dass sie für Aktivitäten zur Verfügung stehen, die zu mehr Effizienz oder einem größeren wirtschaftlichen Wert führen; somit wird die geographische und berufliche Mobilität der Arbeitskräfte zu einem wichtigen Faktor, wenn es um Innovation geht.

Het proces vereist dat de middelen voortdurend worden herschikt en worden bestemd voor activiteiten die tot meer efficiëntie of grotere economische waarde leiden, waardoor de geografische en de beroepsmobiliteit van het personeel een belangrijke innovatiefactor wordt.


8. verweist auf die Kritik des Rechnungshofs an den Abläufen zwischen der Zentrale und den Delegationen bei der Verwaltung der Außenhilfe; verlangt eine Analyse dieser Prozesse und eine Vereinfachung mit dem Ziel des internen Bürokratieabbaus mit einer Berichterstattung an das Parlament;

8. neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer ten aanzien van de arbeidsregelingen tussen het hoofdkantoor van de Commissie en haar delegaties voor het beheer van externe steun; pleit voor een onderzoek en een vereenvoudiging van de betrokken regelingen om de interne bureaucratie te verminderen, en vraagt dat hierover verslag wordt uitgebracht bij het Parlement;


Dieser Prozess, in dem eine Verfahrensweise für die Festlegung des TEN-V-Kernnetzes und der Verbindungspunkte dieses Netzes zu der Verkehrsinfrastruktur der Nachbarstaaten der Europäischen Union entwickelt werden soll, wird überwiegend in der zweiten Hälfte dieses Jahres und zu Beginn des nächsten Jahres ablaufen.

Dit proces zal voornamelijk ten uitvoer worden gelegd in de tweede helft van dit jaar en begin volgend jaar en is erop gericht een methode te ontwikkelen om het TEN-T-hoofdnetwerk en de netwerken voor de verbinding ervan met de vervoersinfrastructuur van de buurlanden van de Europese Unie te bepalen.


Dieser Prozess, in dem eine Verfahrensweise für die Festlegung des TEN-V-Kernnetzes und der Verbindungspunkte dieses Netzes zu der Verkehrsinfrastruktur der Nachbarstaaten der Europäischen Union entwickelt werden soll, wird überwiegend in der zweiten Hälfte dieses Jahres und zu Beginn des nächsten Jahres ablaufen.

Dit proces zal voornamelijk ten uitvoer worden gelegd in de tweede helft van dit jaar en begin volgend jaar en is erop gericht een methode te ontwikkelen om het TEN-T-hoofdnetwerk en de netwerken voor de verbinding ervan met de vervoersinfrastructuur van de buurlanden van de Europese Unie te bepalen.


Es ist ebenfalls unerlässlich, dass der Jugendliche in dieser Phase finanzielle, soziale und psychologische Unterstützung erhält, damit dieser Prozess erfolgreich ablaufen kann.

Verder is het verlenen van financiële, sociale en psychologische steun aan de minderjarige in dit stadium van doorslaggevend belang voor het welslagen van deze poging.


Damit dieser Prozess ordentlich ablaufen kann, brauchen wir Transparenz, Klarheit, Sicherheit und die klare Einbeziehung von Postkunden und Verbrauchern.

Een goed verloop van dit proces vereist transparantie, helderheid, zekerheid en de duidelijke betrokkenheid van klanten van postdiensten en consumenten.


Obwohl dieser Prozess unter den gegenwärtigen Umständen erwartungsgemäß nicht ohne Mängel ablaufen konnte, stellt die Organisation eine gewaltige Leistung dar.

Onder de huidige omstandigheden kon niet worden gehoopt op een vlekkeloos verloop, maar de organisatie was niettemin een zeer groot succes.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser prozess ablaufen' ->

Date index: 2022-04-27
w