Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser plan soll darauf " (Duits → Nederlands) :

Mit dieser Erklärung soll darauf hingewiesen werden, dass folgende Länder erklärt haben, die Ziele des Beschlusses 2011/367/GASP des Rates zu teilen:

Met deze verklaring wordt gemeld dat de volgende landen hebben verklaard de doelstellingen van Uitvoeringsbesluit 2011/367/GBVB van de Raad te onderschrijven:


Mit dieser Erklärung soll darauf hingewiesen werden, dass folgende Länder erklärt haben, die Ziele der Beschlüsse 2011/332/GASP und 2011/345/GASP des Rates zu teilen:

Met deze verklaring wordt gemeld dat de volgende landen hebben verklaard de doelstellingen van Besluit 2011/332/GBVB van de Raad en Uitvoeringsbesluit 2011/345/GBVB van de Raad te onderschrijven:


Mit dieser Erklärung soll darauf hingewiesen werden, dass folgende Länder erklärt haben, die Ziele des Beschlusses 2011/168/GASP des Rates zu teilen: die Bewerberländer Kroatien*, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro* und Island+, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerber­länder Albanien, Bosnien und Herzegowina und Serbien, das dem Europäischen Wirt­schaftsraum angehörende EFTA-Land Norwegen sowie die Republik Moldau und Georgien.

De volgende landen hebben verklaard de doelstellingen van Besluit 2011/168/GBVB van de Raad te onderschrijven: de kandidaat-lidstaten Kroatië , de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro* en IJsland , de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina, Servië en het EVA-land Noorwegen, dat lid is van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië en Georgië.


Mit dieser Erklärung soll darauf hingewiesen werden, dass folgende Länder erklärt haben, die Ziele des Beschlusses des Rates über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Libyen zu teilen: die Bewerberländer Kroatien , ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien* und Montenegro*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungs­prozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien und Serbien, die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Republik Moldau und Georgien.

De volgende landen hebben verklaard dat zij de doelstellingen van het Raadsbesluit betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Libië onderschrijven: de kandidaat-lidstaten Kroatië*, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië , en Montenegro, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië en Servië, de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië en Georgië.


Mit dieser Erklärung soll darauf hingewiesen werden, dass folgende Länder erklärt haben, die Ziele der Beschlüsse 2011/221/GASP und 2011/230/GASP des Rates zu teilen: die Bewerberländer Türkei, Kroatien*, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro* und Island , die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Molda ...[+++]

Met deze verklaring wordt gemeld dat de volgende landen hebben verklaard de doelstellingen van Besluit 2011/221/GBVB van de Raad en Uitvoeringsbesluit 2011/230/GBVB van de Raad te onderschrijven: de kandidaat-lidstaten Turkije, Kroatië , de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro* en IJsland , de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina en Servië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië.


− Die Abänderung Nr. 2 soll darauf hinweisen, dass die Kommission die Rolle der Mobilität und des Transports in dieser Strategie verstärkt berücksichtigen soll.

– (DE) Amendement 2 is bedoeld om duidelijk te maken dat de Commissie in deze strategie meer aandacht moet besteden aan de rol van de mobiliteit en het vervoer.


Dieser Plan soll darauf abzielen, im Einklang mit der natürlichen aquatischen Umwelt Engpässe zu beseitigen, und Leitlinien für die Finanzierung und die Festlegung von Prioritäten enthalten.

Dit plan moet worden toegespitst op het opheffen van knelpunten, in harmonie zijn met het natuurlijk watermilieu en als leidraad fungeren op het gebied van de financiering en de prioriteitenvaststelling.


An dieser Stelle soll darauf hingewiesen werden, dass der Vorschlag auf dem bisherigen klassischen Dreifachansatz für die Bewirtschaftung von Fischbeständen basiert: Reduzierung der Quoten, Verringerung des Fischereiaufwands und Zunahme der Überprüfungen.

Laat ik bij deze gelegenheid daaraan toevoegen dat het onderhavige document de min of meer klassieke drie-eenheid ondersteunt die blijkbaar onvermijdelijk is als het gaat om het beheer van de visvangst: geringere vangstquota - geringere visserijdruk - meer inspectie.


Dieser Änderungsantrag soll darauf hinweisen, dass es viele Formen der Behinderung gibt.

Dit amendement heeft als doel te wijzen op de vele vormen van invaliditeit.


77. hebt hervor, dass in dem strategischen Plan für das Übereinkommen über biologische Vielfalt, der auf der 6. Vertragsstaaten-Konferenz des Übereinkommens über biologische Vielfalt angenommen werden soll, darauf eingegangen werden sollte, wie die Vertragsstaaten-Konferenz den Vertragsparteien eine konkrete Orientierung für die Umsetzung aller Artikel des Übereinkommens über biologische Vielfalt geben wird, wie diese Orientierung in die nationalen Strategien und Aktionspläne im Bereich der Ar ...[+++]

77. onderstreept dat het op de zesde conferentie van de partijen bij het Biodiversiteitsverdrag in het kader van dat verdrag goed te keuren beleidsplan dient te gaan over de vraag welke richtsnoeren voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het BDV de verdragspartijen precies moeten geven aan de daarbij betrokken instanties, hoe deze richtsnoeren moeten worden geïntegreerd in de nationale biodiversiteitsstrategieën en actieplannen en hoe de implementatie van deze strategieën en actieplannen zal worden geëvalueerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser plan soll darauf' ->

Date index: 2025-02-02
w