Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser markt meiner meinung » (Allemand → Néerlandais) :

Solange sich die Union noch in einer schwierigen und entscheidenden Phase befindet, ist dieser Mannschaftsgeist meiner Meinung nach notwendig, um die oft harten Entscheidungen treffen zu können.

Naar mijn mening is deze teamgeest, zolang de Unie zich nog in een moeilijke, beslissende fase bevindt, bij uitstek geschikt voor het nemen van besluiten die vaak heel moeilijk zijn.


Ich habe dies getan, da dieser Markt meiner Meinung nach trotz der vorhandenen Richtlinie 2005/36/EG, die auf eine Anregung der beruflichen Mobilität abzielt, noch immer im Wesentlichen ein nationaler Markt ist.

Ik denk dat, ondanks het bestaan van Richtlijn 2005/36/EG, gericht op het stimuleren van de mobiliteit van professionals, deze markt nog steeds voornamelijk nationaal van aard is.


Allerdings zu behaupten, dass die Freiheit der Meinungsäußerung in den Ländern der Europäischen Union offensichtlich verletzt wird, geht in dieser Debatte meiner Meinung nach ein wenig zu weit.

Beweren dat er een grove schending van de vrijheid van meningsuiting plaatsvindt in de landen van de Europese Unie vind ik echter een beetje te ver gaan.


Hinzugefügt sei, dass die Auswirkungen dieser Veränderungen meiner Meinung ziemlich neutral sind, d. h. dass sie die Arbeitsbelastung der Mitgliedstaaten bzw. der einzelnen Beteiligten nicht ungebührlich erhöhen.

In tussentijd is het resultaat van deze wijzigingen volgens mij redelijk beperkt, in de zin dat ze de werklast van de lidstaten of de verschillende betrokken partners niet onnodig verhogen.


Für den Obst- und Gemüsesektor schlägt dieser Bericht meiner Meinung nach eine bahnbrechende Form von Krisenmanagement vor, die von anderen Bereichen in der Zukunft kopiert werden muss.

Ik denk dat als het gaat om de toekomst van de groenten- en fruitsector, in dit verslag een vorm van crisisbeheer wordt voorgesteld die een voortrekkersrol zal vervullen en in de toekomst door andere sectoren zal moeten worden gekopieerd.


Aus all diesen Gründen hat dieser Bericht meiner Meinung nach einen wesentlichen Beitrag zu den Überlegungen der Kommission in Bezug auf das Thema Bildung und Bürgerschaft geleistet.

Om al die redenen zie ik dit verslag als een belangrijk bijdrage aan de gedachtevorming in de Commissie over het thema onderwijs en burgerschap.


Nach Meinung von ABB wurde der EuHP "gegründet, um kleinere, neue Wettbewerber aus dem Ausland, insbesondere Osteuropa, auszuschließen, und wenn wir eine Lockerung dieser Normen zulassen, werden sich die Märkte abschwächen". Ein leitender ABB-Angestellter warnte im Juni 1993, daß bei kontinuierlicher Fertigung die Kosteneinsparungen eine Reduktion des Marktvolumens von 10-15 % bewirken könnten, "und keiner ...[+++]

Een hoger staflid van ABB waarschuwde in juli 1993, eraan herinnerend dat de EuHP was opgericht met het doel "kleine nieuwe buitenlandse concurrenten, vooral in Oost-Europa" buiten te sluiten, en dat een versoepeling van de technische normen zou leiden tot een verzwakking van de markt, dat indien het continu-procédé zou worden aanvaard, de daaruitvolgende kostenbesparingen een vermindering van 10 à 15 % van het marktvolume zou betekenen, "en geen van ons zal rijker daarvan w ...[+++]


Die Delegationen bezweifelten die Wirksamkeit des vorgeschlagenen Marktverwaltungsinstrumentariums, mit dem die Stabilität des Marktes gewährleistet werden soll. Die Delegationen waren unterschiedlicher Ansicht hinsichtlich der Preissenkung; einige Delegationen sahen 39 % als Minimum an, andere machten geltend, dass das Ziel der Produktionsverringerung sich durch eine weniger radikale Preissenkung erreichen lasse. Einige Delegationen waren der Auffassung, dass es angemessener sei, erst die Überschussproduktion einzuschränken (also di ...[+++]

uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie ...[+++]


w