Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldpolitische Lockerung
Lockerung der Geldpolitik
Lockerung des Ehebandes
Lockerung des ehelichen Bandes
Monetäre Lockerung
Quantitative Lockerung

Traduction de « lockerung dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geldpolitische Lockerung | Lockerung der Geldpolitik | monetäre Lockerung

versoepelen van de monetaire politiek | versoepeling van het monetair beleid


monetäre Lockerung | quantitative Lockerung

kwantitatieve versoepeling | monetaire verruiming


Lockerung des Ehebandes | Lockerung des ehelichen Bandes

gedeeltelijke ontbinding van het huwelijk | verbreken van de huwelijksband
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– in Kenntnis der Verordnung (EG) Nr. 509/2012 des Rates vom 15. Juni 2012 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 36/2012 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Syrien sowie der anschließenden Beschlüsse des Rates vom 18. Februar und 22. April 2013 über die Lockerung dieser Sanktionen im Interesse der Opposition und der Zivilbevölkerung,

– gezien Verordening van de Raad (EU) nr. 509/2012 van 15 juni 2012 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 36/2012 betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië en de latere besluiten van de Raad van 18 februari en 22 april 2013 ter verzachting van deze maatregelen om de oppositie en burgers te ondersteunen,


Interessanterweise zielt der Vorschlag der Kommission darauf ab, einige dieser Probleme durch die Lockerung der Emissionsgrenzwerte für Ammoniak (NH3) aus schweren Nutzfahrzeugen mit Fremdzündungsmotoren und Methan (CH4) aus leichten Nutzfahrzeugen mit Fremdzündungsmotoren zu beheben.

Interessant genoeg heeft het Commissievoorstel tot doel enkele van deze problemen aan te pakken door de emissiegrenswaarden voor ammoniak (NH3) voor zware vrachtwagens met een elektrische ontsteking en voor methaan (CH4) van lichte bedrijfsvoertuigen met elektrische ontsteking te versoepelen.


B. in der Erwägung, dass es einen umfassenden internationalen Rechtsrahmen gibt, der sich auf internationale Vereinbarungen und Standards für die Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche und für die Durchsetzung von Recht und Gesetzt stützt, insbesondere das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption von 2003 (UNCAC), das seinen Unterzeichnern unmissverständliche Pflichten auferlegt, etwa Maßnahmen zur Lockerung des Bankgeheimnisses und Anpassung ihres nationalen Rechtssystems an die Erfordernisse der Rückübertragung von Vermögenswerten; in der Erwägung, dass die Rückgabe von Vermögenswerten gemäß Artikel 51 des UNCAC „ein we ...[+++]

B. overwegende dat er een uitgebreid internationaal rechtskader bestaat op basis van internationale overeenkomsten en normen inzake corruptie, witwassen en wetshandhaving, in het bijzonder het Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie (UNAC) van 2003, dat de staten die partij bij het verdrag zijn, duidelijke verplichtingen oplegt, zoals het vaststellen van middelen om het bankgeheim op te heffen en het aanpassen van de binnenlandse rechtsstelsels om de terugvordering van activa mogelijk te maken; overwegende dat in artikel 51 van het VN-Verdrag tegen corruptie staat dat de teruggave van activa een 'fundamenteel beginsel' van het v ...[+++]


Wir lehnen jegliche Lockerung dieser Vorschriften ab.

Wij zijn tegen elke versoepeling van deze regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Lockerung dieser Einschränkung bei den Kontrollen der Beihilfefähigkeit von Flächen würde eine bessere Koordinierung der Kontrollen ermöglichen, ohne deren Wirksamkeit zu beeinträchtigen.

Meer flexibiliteit op dit punt voor de controles op de subsidiabiliteit van oppervlakten zou een betere coördinatie van de controles mogelijk maken zonder de doeltreffendheid ervan in gevaar te brengen.


Ich hoffe, dass die Mitgliedstaaten, wenn die Realität nach dem 1. Mai Einzug hält und die Ammenmärchen widerlegt, mit der Lockerung dieser Einschränkungen beginnen können.

Ik hoop dat de lidstaten na 1 mei, wanneer de werkelijkheid de mythe verslaat, de beperkende bepalingen zullen versoepelen.


(58) Der Abschluss von Gegenseitigkeitsvereinbarungen mit einem oder mehreren Drittländern ist erforderlich, um eine Lockerung dieser Sondervorschriften zu ermöglichen, wobei jedoch der Grundsatz gewahrt bleiben muss, dass Agenturen und Zweigniederlassungen solcher Unternehmen keine günstigere Behandlung gewährt werden darf als den in der Gemeinschaft ansässigen Unternehmen.

(58) Overeenkomsten op basis van wederkerigheid dienen met één of meer derde landen te worden gesloten teneinde een soepeler toepassing van deze bijzondere voorwaarden mogelijk te maken, zulks onder eerbiediging van het beginsel dat de agentschappen en bijkantoren van deze ondernemingen geen gunstiger behandeling mogen krijgen dan de ondernemingen uit de Gemeenschap.


Sollte der Hof den Standpunkt vertreten, dass der Sondergesetzgeber den Verhältnismässigkeitsgrundsatz einhalten müsse, bedeute dieser Grundsatz nach dem Dafürhalten des Ministerrates nicht, dass die Stimmen der Wähler dasselbe absolute Gewicht haben müssten; ein perfektes System sei nicht durchführbar, und im belgischen Recht gebe es fünf Beispiele einer Lockerung des Grundsatzes: Die in der Verfassung verankerte Aufteilung der Sitze unter den direkt gewählten Senatoren weise eine geringe flämische Ubervertretung auf, während diejen ...[+++]

In de veronderstelling dat het Hof van mening is dat het evenredigheidsbeginsel door de bijzondere wetgever in acht moest worden genomen, betekent dat beginsel volgens de Ministerraad niet dat de door de kiezers uitgebrachte stemmen hetzelfde absolute gewicht moeten hebben; een perfect systeem is niet uitvoerbaar en het Belgisch recht kent vijf voorbeelden van versoepeling van het beginsel : de in de Grondwet verankerde zetelverdeling onder de rechtstreeks verkozen senatoren geeft een lichte Vlaamse oververtegenwoordiging weer terwijl die van de gemeenschapssenatoren wijst op een Vlaamse ondervertegenwoordiging; de wet betreffende de v ...[+++]


Nach Meinung von ABB wurde der EuHP "gegründet, um kleinere, neue Wettbewerber aus dem Ausland, insbesondere Osteuropa, auszuschließen, und wenn wir eine Lockerung dieser Normen zulassen, werden sich die Märkte abschwächen". Ein leitender ABB-Angestellter warnte im Juni 1993, daß bei kontinuierlicher Fertigung die Kosteneinsparungen eine Reduktion des Marktvolumens von 10-15 % bewirken könnten, "und keiner von uns würde dabei reicher.

Een hoger staflid van ABB waarschuwde in juli 1993, eraan herinnerend dat de EuHP was opgericht met het doel "kleine nieuwe buitenlandse concurrenten, vooral in Oost-Europa" buiten te sluiten, en dat een versoepeling van de technische normen zou leiden tot een verzwakking van de markt, dat indien het continu-procédé zou worden aanvaard, de daaruitvolgende kostenbesparingen een vermindering van 10 à 15 % van het marktvolume zou betekenen, "en geen van ons zal rijker daarvan worden .


(7) Vereinbarungen im Sinne von Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung Nr. 17 sind von der Pflicht zur Anmeldung vor einer Freistellung befreit. Ziel dieser Befreiung ist es, die Zahl der Anmeldungen zu verringern, damit sich die Kommission auf die Überwachung der vertikalen Vereinbarungen konzentrieren kann, die für den Wettbewerb besonders schädlich sind. Eine Lockerung der Aufsicht, die der Kommission nach Artikel 81 Absatz 1 des Vertrags obliegt, ist folglich mit dieser Änderung nicht verbunden.

(7) Overwegende dat de in artikel 4, lid 2, van Verordening nr. 17 bedoelde overeenkomsten van de verplichting tot aan de vrijstelling voorafgaande aanmelding worden ontheven; dat deze dispensatie ten doel heeft het aantal aanmeldingen te beperken, hetgeen de Commissie in staat stelt zich te concentreren op het toezicht op de beperkende overeenkomsten die voor de concurrentie het schadelijkst zijn; dat een zodanige wijziging derhalve niet impliceert dat er in het toezicht dat de Commissie krachtens artikel 81, lid 1, dient uit te oefenen, een verslapping optreedt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lockerung dieser' ->

Date index: 2024-04-19
w