Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser letzten beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Betreffende irrtümlicherweise eine dieser letzten Beihilfen beantragt, wird sein Antrag automatisch als ein Antrag auf Beihilfe zur Unterstützung von Betagten betrachtet, ohne dass er einen neuen Antrag einreichen muss (Artikel 8 § 1).

Wanneer de betrokkene per vergissing een aanvraag indient voor een van de twee eerstgenoemde tegemoetkomingen, wordt zijn aanvraag automatisch beschouwd als een aanvraag tot het verkrijgen van een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden, zonder dat hij een nieuwe aanvraag moet indienen (artikel 8, § 1).


Folglich beinhalten obige Bürgschaften staatliche Beihilfen, die der Differenz zwischen dieser letzten Prämie und den Gesamtkosten dieser Bürgschaften für HSY entsprechen (Prämie, die an ETVA entrichtet wurde (124), zuzüglich Prämie, die an den griechischen Staat entrichtet wurde).

Dat betekent dat zij staatssteun omvatten en wel voor een bedrag dat gelijk is aan het verschil tussen laatstgenoemde opslag en de totale kosten van de garanties voor HSY (de premie die aan ETVA (124) plus de opslag die aan de staat is betaald).


I. in der Erwägung, dass Fehlerquoten und Fördermittelmissbrauch sich in den letzten Perioden deutlich verringert haben; jedoch im Bedauern darüber, dass die Strukturpolitik weiterhin ein Politikbereich mit hohen Auffälligkeitsraten ist und dass einige Mitgliedstaaten auch weiterhin keine wirksamen Mechanismen gegen Fördermittelmissbrauch und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Gelder haben; in der Erwägung, dass Unregelmäßigkeiten fahrlässig oder auch vorsätzlich nicht gemeldet werden sowie in der Erwägung, dass die Fehler in der Kohäsionspolitik zu einem beträchtlichen Teil auf Rechtsvorschriften außerhalb ...[+++]

I. overwegende dat het aantal fouten en het misbruik van subsidies de laatste tijd duidelijk zijn afgenomen; het evenwel betreurende dat het structuurbeleid niettemin nog steeds een beleidsterrein is dat er qua onregelmatigheden negatief uitspringt en dat sommige lidstaten wat dat betreft nog steeds niet beschikken over effectieve mechanismen om misbruik van subsidies tegen te gaan en ten onrechte uitgekeerde bedragen terug te vorderen; overwegende dat onregelmatigheden – hetzij door nalatigheid, hetzij met opzet – soms niet worden ...[+++]


I. in der Erwägung, dass Fehlerquoten und Fördermittelmissbrauch sich in den letzten Perioden deutlich verringert haben; jedoch im Bedauern darüber, dass die Strukturpolitik weiterhin ein Politikbereich mit hohen Auffälligkeitsraten ist und dass einige Mitgliedstaaten auch weiterhin keine wirksamen Mechanismen gegen Fördermittelmissbrauch und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Gelder haben; in der Erwägung, dass Unregelmäßigkeiten fahrlässig oder auch vorsätzlich nicht gemeldet werden sowie in der Erwägung, dass die Fehler in der Kohäsionspolitik zu einem beträchtlichen Teil auf Rechtsvorschriften außerhalb ...[+++]

I. overwegende dat het aantal fouten en het misbruik van subsidies de laatste tijd duidelijk zijn afgenomen; het evenwel betreurende dat het structuurbeleid niettemin nog steeds een beleidsterrein is dat er qua onregelmatigheden negatief uitspringt en dat sommige lidstaten wat dat betreft nog steeds niet beschikken over effectieve mechanismen om misbruik van subsidies tegen te gaan en ten onrechte uitgekeerde bedragen terug te vorderen; overwegende dat onregelmatigheden – hetzij door nalatigheid, hetzij met opzet – soms niet worden ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der Geflügel- und Eiersektor keine Beihilfen im Rahmen der 1. Säule der GAP erhält und dieser Markt in den letzten Jahren in eine schwere Krise geraten ist, unter anderem wegen der hohen Futterpreise, und dennoch die Bestimmungen über Tiergesundheit und Tierschutz der EU einhalten muss, die zu den strengsten in der Welt zählen,

E. overwegende dat de gevogelte- en eierproductiesector geen EU-steun ontvangt in het kader van de eerste pijler van het GLB en de laatste jaren een diepe marktcrisis doormaakt, onder meer door hoge voederprijzen en de verplichting tot naleving van de EU-normen inzake diergezondheid en dierwelzijn, die de hoogste ter wereld zijn,


Hatten wir früher Milchseen, so stehen wir jetzt vor einem Defizit von mehr als 3 Millionen Tonnen, was ein deutlicher Beweis ist für das Auf und Ab dieser GMO, die ungleiche Verteilung der Produktionsquoten, die mangelhafte und dürftige Bewertung der letzten Reformen und einiger konkreter Maßnahmen, die realisiert wurden, wie die Entkoppelung der Beihilfen, deren Folgen für die Zukunft des Sektors wir noch nicht kennen.

We zijn van melkmeren naar een tekort van 3 miljoen ton gegaan, waaruit duidelijk blijkt dat deze GMO haar ups en downs kent, dat de productiequota ongelijk verdeeld zijn en dat er een armzalige evaluatie is geweest van de recentste hervormingen en van een aantal van de specifieke maatregelen die zijn toegepast, zoals het ontkoppelen van steun, waarvan we het effect of de toekomst van de sector niet kennen.


Die oben angeführten Beihilfen für Investitionen im Bereich der Rindfleischerzeugung, mit Ausnahme der Beihilfen im Bereich des Umweltschutzes, der Hygienebedingungen in der Tierhaltung und des Tierschutzes, die nicht mit einer Ausweitung der Produktionskapazität verbunden sind, werden nur für Tierhaltungen gewährt, bei denen die Anzahl von Fleischrindern je Hektar für die Ernährung dieser Rinder benötigter Gesamtfutteranbaufläche im letzten Jahr des Investitio ...[+++]

Bovenbedoelde steun die verleend wordt voor investeringen betreffende de sector van de rundvleesproductie, met uitzondering van de steun voor de milieubescherming alsook de hygiëne van de fokkerijen en het dierenwelzijn als er geen verhoging van de capaciteiten is, wordt beperkt tot de fokkerijen waarvan de vleesrunderendichtheid in het laatste jaar van het investeringsplan niet hoger is dan twee grootvee-eenheden (GVE) per hectare voederoppervlakte bestemd voor de voeding van die runderen.


Wie Sie wissen, hat das Parlament diese Maßnahme unterstützt: im Juli 2001 haben wir einen Beihilfeanzeiger – ein Scoreboard für staatliche Beihilfen – geschaffen, wobei die Angaben der letzten Ausgabe vom vergangenen Frühjahr eine Tendenz zur Absenkung des Beihilfeniveaus bestätigt haben; wir werden in der neuen, im April dieses Jahres erscheinenden Ausgabe sehen, ob dieser Trend anhält.

Zoals u weet heeft het Parlement deze stap ondersteund: in juli 2001 hebben wij een beoordelingskader ingesteld - een scorebord voor de staatssteun -, en de gegevens van de laatste editie, van afgelopen voorjaar, bevestigen dat er sprake was van een tendens naar beperking van de steun. Als in april de nieuwe editie uitkomt zullen we zien of deze tendens doorzet.


Die oben angeführten Beihilfen für Investitionen im Bereich der Rindfleischerzeugung, mit Ausnahme der Beihilfen im Bereich des Umweltschutzes, der Hygienebedingungen in der Tierhaltung und des Tierschutzes, die nicht mit einer Ausweitung der Produktionskapazität verbunden sind, werden nur für Tierhaltungen gewährt, bei denen die Anzahl von Fleischrindern je Hektar für die Ernährung dieser Rinder benötigter Gesamtfutteranbaufläche im letzten Jahr des Planzeitra ...[+++]

Met uitzondering van de steun voor milieubescherming, de hygiëne in de veehouderijen en het welzijn van de dieren als er geen capaciteitsverhoging is, wordt bovenbedoelde steun voor investeringen in de rundvleessector slechts verleend aan veehouderijen met, in het laatste jaar van het plan, niet meer dan 2 grootvee-eenheden (GVE) per hectare voedergewassen bestemd voor de voedering van de runderen.


Die in Artikel 6 angeführten Beihilfen für Investitionen im Bereich der Rindfleischerzeugung, mit Ausnahme der Beihilfen im Bereich des Umweltschutzes, der Hygienebedingungen in der Tierhaltung und des Tierschutzes, die nicht mit einer Ausweitung der Produktionskapazität verbunden sind, werden nur für Tierhaltungen gewährt, bei denen die Anzahl von Fleischrindern je Hektar für die Ernährung dieser Rinder benötigter Gesamtfutteranbaufläche im letzten Jahr des ...[+++]

De in artikel 6 bedoelde steun voor investeringen in de rundvleessector, met uitzondering van maatregelen ter bescherming van het milieu, de verbetering van de hygiëne in de veehouderijen en het welzijn van de dieren als er geen capaciteitsverhoging is, wordt slechts toegekend aan veehouderijen met, in het laatste jaar van het plan, niet meer dan 3, 2,5 en 2 grootvee-eenheden (GVE) per hectare voor de voedering van die runderen bestemde totale oppervlakte voedergewassen in het kader van de plannen die in 1994, 1995 en 1996 of later eindigen.


w