Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser konkrete vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Auf dieser Grundlage wird die Kommission im Herbst konkrete Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2015 vorlegen.

Op basis hiervan zal de Commissie in het najaar concrete voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2015 doen.


32. unterstreicht, dass die Prioritäten für 2011 mit Blick auf die Strategie EU 2020 überwiegend aus dieser Rubrik finanziert werden und dass die im Vertrag von Lissabon vorgenommene Ausweitung der Zuständigkeiten der EU (z.B. in der Raumfahrtpolitik und im Tourismus) wahrscheinlich Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben wird; unterstreicht, dass die Raumfahrtpolitik, mit der der wissenschaftliche, technologische und ökologische Fortschritt sowie die industrielle Wettbewerbsfähigkeit in Europa gefördert werden sollen, konkrete finanzielle Anstren ...[+++]

32. benadrukt dat de prioriteiten voor 2011, met het oog op de EU 2020-strategie, hoofdzakelijk gefinancierd zullen worden uit deze rubriek, en dat de uitbreiding van de EU-bevoegdheden tengevolge van het Verdrag van Lissabon (bijvoorbeeld voor ruimtevaartbeleid en toerisme) naar alle waarschijnlijkheid budgettaire gevolgen zal hebben; benadrukt dat er zowel door de EU als door de lidstaten echte financiële steun moeten worden verleend aan het ruimtevaartbeleid, dat gericht is op wetenschappelijke, technologische, en ecologische vooruitgang en industrieel concurrentievermogen in Europa; wijst er met name op dat er ...[+++]


32. unterstreicht, dass die Prioritäten für 2011 mit Blick auf die Strategie EU 2020 überwiegend aus dieser Rubrik finanziert werden und dass die im Vertrag von Lissabon vorgenommene Ausweitung der Zuständigkeiten der EU (z.B. in der Raumfahrtpolitik und im Tourismus) wahrscheinlich Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben wird; unterstreicht, dass die Raumfahrtpolitik, mit der der wissenschaftliche, technologische und ökologische Fortschritt sowie die industrielle Wettbewerbsfähigkeit in Europa gefördert werden sollen, konkrete finanzielle Anstren ...[+++]

32. benadrukt dat de prioriteiten voor 2011, met het oog op de EU 2020-strategie, hoofdzakelijk gefinancierd zullen worden uit deze rubriek, en dat de uitbreiding van de EU-bevoegdheden tengevolge van het Verdrag van Lissabon (bijvoorbeeld voor ruimtevaartbeleid en toerisme) naar alle waarschijnlijkheid budgettaire gevolgen zal hebben; benadrukt dat er zowel door de EU als door de lidstaten echte financiële steun moeten worden verleend aan het ruimtevaartbeleid, dat gericht is op wetenschappelijke, technologische, en ecologische vooruitgang en industrieel concurrentievermogen in Europa; wijst er met name op dat er ...[+++]


- Frau Präsidentin, meine Herren Präsidenten! Die Krise der europäischen Wirtschaft ist so tief, dass man in dieser Situation wirklich konkrete Vorschläge erwarten muss. Konkrete Vorschläge genau in die Richtung, wie sie hier von ganz verschiedenen Vertretern formuliert worden sind!

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Barroso, mijnheer Van Rompuy, de crisis van de Europese economie is zo diep dat men in deze situatie werkelijk concrete voorstellen mag verwachten; concrete voorstellen, precies zoals die hier door verschillende sprekers zijn geformuleerd!


Die Mitteilung enthält konkrete Vorschläge zur Erreichung dieser Ziele.

De mededeling bevat concrete voorstellen om deze doelstellingen te bereiken.


David Martin (PSE), schriftlich (EN) Ich habe den Gemeinsamen Standpunkt abgelehnt, und zwar nicht, weil ich etwas gegen ein europaweites Patent hätte, sondern weil dieser konkrete Vorschlag schlecht erarbeitet wurde und einige entscheidende Definitionen bezüglich dessen, was patentierbar sein könnte, nicht eindeutig abgeklärt wurden.

David Martin (PSE), schriftelijk (EN) Ik heb gestemd voor verwerping van het gemeenschappelijk standpunt, niet omdat ik tegen het idee van een heel Europa omvattend octrooirecht ben, maar omdat dit specifieke voorstel slecht was opgesteld en verwarrend was op het punt van een aantal cruciale definities van wat wel en niet octrooieerbaar zou zijn.


Der Europäische Rat forderte die Kommission auf, konkrete Vorschläge zu machen, darunter auch zu der Frage, wie sich die Anstrengungen zur Erreichung dieser Ziele unter den Mitgliedstaaten verteilen lassen.

De Europese Raad verzocht de Commissie toen om concrete voorstellen, onder meer over de manier waarop de inspanningen die voor het halen van deze doelstellingen moeten worden geleverd, onder de lidstaten dienen te worden verdeeld.


Der Europäische Rat forderte die Kommission auf, konkrete Vorschläge zu machen, darunter auch zu der Frage, wie sich die Anstrengungen zur Erreichung dieser Ziele unter den Mitgliedstaaten verteilen lassen.

De Europese Raad verzocht de Commissie toen om concrete voorstellen, onder meer over de manier waarop de inspanningen die voor het halen van deze doelstellingen moeten worden geleverd, onder de lidstaten dienen te worden verdeeld.


40. stellt fest, dass eine Reihe wesentlicher Punkte in Zusammenhang mit dem Erwerb des WIC-Gebäudes und des SDM-Gebäudes in Straßburg nicht adäquat geklärt oder begründet wurde; erwartet, dass im Falle einer Wiederaufnahme der Verhandlungen das am Ende vereinbarte Paket dem Organ einen angemessenen Gegenwert bringt; beschließt, bis zum Ausgang dieser Verhandlungen 50 000 000 EUR nicht in Posten 2003 einzusetzen und diesen Betrag stattdessen auf eine unter Titel 10 zu schaffende Reserve für Gebäude (Kapitel 105 - "Vorläufig eingesetzte Mittel für Gebäude" ) zu übertragen; beschließt folglich, Haushaltsposten 2009 ("Vorläufig eingesetz ...[+++]

40. stelt vast dat een aantal essentiële kwesties in verband met de aankoop van het WIC-gebouw en het SDM-gebouw in Straatsburg nog niet op adequate wijze zijn verduidelijkt of verantwoord; verwacht dat, wanneer de onderhandelingen worden hervat, het eindresultaat voor de instelling bevredigend is; besluit, in afwachting van de uitkomst van deze onderhandelingen, niet een bedrag van 50 000 000 EUR in post 2003 in te schrijven maar dit bedrag onder te brengen in een onder titel 10 (hoofdstuk 105 "Voorzieningen voor gebouwen") te creëren reserve voor gebouwen; besluit derhalve om post 2009 ("Voorziening met het oog op investeringen in o ...[+++]


Ich möchte sofort zum Kern dieser Fragen vordringen und konkrete Vorschläge unterbreiten, die wir mit unseren Finanzministerkollegen erörtern können, um Systemreformpakete zu unterbreiten, die sowohl finanziell gesund, als auch wirtschaftlich und sozial effizient im Hinblick auf die Schaffung von Arbeitsplätzen sind.

Ik wil tot de kern van deze problemen doordringen en concrete voorstellen doen, die we dan met de ministers van financiën kunnen bespreken om uiteindelijk een pakket maatregelen te presenteren dat tot doel heeft de stelsels te hervormen op een manier die financieel verantwoord is en ook economisch en sociaal doelmatig wat het creëren van werkgelegenheid betreft".


w