Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser konferenz erörtern " (Duits → Nederlands) :

Der Landwirtschaftsausschuss des EP und die Minister im Rat werden noch in diesem Jahr einen Bericht über die Ergebnisse dieser Konferenz erörtern, und diese Debatte wird in die Vorbereitung des Berichts der Kommission einfließen.

Voor het einde van het jaar wordt in de commissie Landbouw van het EP en door de Raad van Ministers een rapport met de conclusies van deze conferentie besproken.


Auf dieser Konferenz wird sich auch die Gelegenheit bieten zu erörtern, wie ein konsistenter und zukunftsorientierter Ansatz für Arbeitsbedingungen in der EU weiterentwickelt werden kann, damit ein hoher Grad an Qualität, Sicherheit und Gleichberechtigung am Arbeitsplatz gewährleistet wird.

Tijdens de conferentie zal worden besproken hoe de EU haar benadering van de arbeidsomstandigheden in de EU op consistente en toekomstgerichte wijze kan voortzetten om te zorgen voor een goede kwaliteit, veiligheid en kansengelijkheid op het werk.


Der Rat wird einen möglichen neuen Vorschlag natürlich entsprechend dieser Linien untersuchen, und der belgische Ratsvorsitz hat am 21. September eine Konferenz zum Thema Bioabfall veranstaltet, um unter anderem den Inhalt der Mitteilung der Kommission zu erörtern.

De Raad zal zich uiteraard buigen over een nieuw voorstel van die strekking en het Belgische voorzitterschap heeft op 21 september een conferentie over bioafval georganiseerd om onder meer van gedachten te wisselen over de kern van de mededeling van de Commissie.


Auf dieser Konferenz, die einen gemeinsamen Aktionsplan und eine Erklärung verabschiedete, kamen Herkunfts-, Transit- und Bestimmungsländer erstmals zusammen, um in einem Geist der Partnerschaft das Thema Zuwanderung und weitere alle Seiten interessierende Fragen zu erörtern.

Op deze conferentie werden een gemeenschappelijk operationeel actieplan en een politieke verklaring aangenomen. Voor het eerst was er een ontmoeting tussen herkomstlanden, transitlanden en bestemmingslanden en debatteerden zij in een geest van partnerschap over immigratie en vraagstukken die alle partners aangaan.


Auf dieser Konferenz, die einen gemeinsamen Aktionsplan und eine Erklärung verabschiedete, kamen Herkunfts-, Transit- und Bestimmungsländer erstmals zusammen, um in einem Geist der Partnerschaft das Thema Zuwanderung und weitere alle Seiten interessierende Fragen zu erörtern.

Op deze conferentie werden een gemeenschappelijk operationeel actieplan en een politieke verklaring aangenomen. Voor het eerst was er een ontmoeting tussen herkomstlanden, transitlanden en bestemmingslanden en debatteerden zij in een geest van partnerschap over immigratie en vraagstukken die alle partners aangaan.


Die irakische Regierung, die im Mittelpunkt dieser Konferenz stehen wird, wird somit Gelegenheit haben, ihre Vorhaben vorzustellen und deren wirtschaftliche, politische und sicherheitsbezogene Aspekte mit der auf dieser Konferenz vertretenen internationalen Gemeinschaft zu erörtern.

De Iraakse regering, die een centrale plaats zal innemen tijdens de conferentie, zal zo de gelegenheid hebben haar plannen te presenteren en alle economische, politieke en veiligheidsaspecten ervan te bespreken met de aanwezige vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap.


Auf dieser Konferenz werden Vertreter der Organisationen indigener Völker und europäischer NRO sowie Beamte der EU zusammentreffen, um zu erörtern, wie die Politik der EU bezüglich der indigenen Völker umgesetzt werden kann.

Op die conferentie zullen vertegenwoordigers van organisaties van autochtone bevolkingsgroepen en Europese NGO's samen met ambtenaren van de EU bespreken hoe het EU-beleid voor autochtone bevolkingsgroepen ten uitvoer moet worden gelegd.


Die Vertreter der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union werden in dieser Sitzung insbesondere die Modernisierung der öffentlichen Verwaltung durch "eGovernment-Initiativen" und die Teilnahme des AdR am Europäischen Konvent sowie die Ergebnisse der AdR-Konferenz in Leipzig zum Thema "Die Zukunft der europäischen Kohäsionspolitik" erörtern.

Een van de hoofdpunten op de agenda van de vertegenwoordigers van de Europese steden en regio's is een discussie over de modernisering van de overheidsdiensten door middel van 'e-Government' en over de deelname van het CvdR aan de Europese Conventie.


Ziel dieser auf Initiative der Confindustria und der italienischen Gewerkschaften in Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission und den an der Durchführung des Gemeinschaftsprogramms FORCE beteiligten Gremien organisierte Konferenz ist es, die Bilanz zu ziehen aus den Maßnahmen der Unternehmen im Bereich der beruflichen Bildung in Europa, und insbesondere im Rahmen der Initiativen der Europäischen Union, sowie die Perspektiven für künftige Initiativen in diesem Bereich zu erörtern.

Deze conferentie, die op initiatief van de Confindustria en de Italiaanse vakbonden in samenwerking met de Europese Commissie en de bij de uitvoering van het communautaire FORCE-programma betrokken organisaties werd georganiseerd, heeft ten doel de balans op te maken van de acties die op het gebied van de beroepsopleiding in Europa zijn ondernomen, meer in het bijzonder in het kader van de initiatieven van de Europese Unie, en de vooruitzichten van toekomstige initiatieven op dit gebied te bespreken".


Im Rahmen dieser Konferenz, zu der sich Vertreter aller juristischen Berufe und der Wissenschaft online anmelden konnten, werden die Teilnehmer den Inhalt des Urteils, seine Auswirkungen und die Perspektiven der damit begründeten Rechtsprechung erörtern .

Tijdens dit colloquium, waaraan vertegenwoordigers van alle juridische beroepen en de academische wereld kunnen deelnemen door zich online in te schrijven, zullen de deelnemers de inhoud en de gevolgen van het arrest en de door deze rechtspraak geboden vooruitzichten bespreken.


w