Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser initiativen wurden " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen dieser Priorität wurden folgende Initiativen unterstützt: Entwicklung und Umsetzung regionaler agrarpolitischer Maßnahmen; Strategien, um die Integration der regionalen Lebensmittelmärkte (zum Beispiel des Fischsektors) voranzutreiben; Programme zur Bekämpfung von Tierseuchen; Initiativen zur Verbesserung von Gesundheits- und Pflanzenschutzstandards und der Nahrungsmittelsicherheit, um ernährungsbedingte Krankheiten zu bekämpfen.

Onder deze prioriteit vielen: steun voor ontwikkeling en tenuitvoerlegging van regionaal landbouwbeleid; strategieën ter bevordering van de integratie van regionale voedselmarkten, zoals de vissector; programma's ter bestrijding van dierziektes, en initiatieven ter verbetering van de sanitaire en fytosanitaire normen en de voedselveiligheid met het oog op de bestrijding van ziektes die via voedsel worden overgedragen.


Angesichts dieser Bedenken wurden zahlreiche nationale Initiativen ergriffen, die zumeist folgende Aspekte betrafen:

Deze zorgpunten hebben tot een aantal nationale beleidsinitiatieven geleid, en met name tot de volgende frequent voorkomende maatregelen:


Im Rahmen dieser Artikel wurden politische Initiativen entwickelt oder stehen kurz vor dem Abschluss ihrer Entwicklung, die der Jugend zugute kommen.

In het kader van deze artikelen zijn of worden er politieke initiatieven ontwikkeld ten behoeve van de jeugd.


Bei der Ausarbeitung dieser Mitteilung wurden alle Instrumente und Initiativen der Gemeinschaft wie auch der Mitgliedstaaten sowie zahlreiche Hintergrundstudien und Vorbereitungsarbeiten [72] berücksichtigt.

Bij de voorbereiding van deze mededeling zijn alle actuele instrumenten en initiatieven op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten, alsmede talrijke reeds verrichte achtergrondstudies en voorbereidende werkzaamheden [72] in aanmerking genomen.


Viele dieser Initiativen wurden im Rahmen von LIFE gefördert.

Vele van deze initiatieven kregen de steun van het LIFE-programma.


In dieser Mitteilung wurden die neuen Maßnahmen und Initiativen angekündigt, die die Kommission plante bzw. vorzuschlagen beabsichtigte, um das Patentschutzsystem attraktiv zu machen bzw. in den Dienst der Innovationsförderung in Europa zu stellen.

Deze mededeling had tot doel de verschillende maatregelen en nieuwe initiatieven bekend te maken die de Commissie wil nemen of voorstellen om het octrooistelsel aantrekkelijk te maken en ten dienste te stellen van de bevordering van de innovatie in Europa.


Zur Eindämmung dieser Gefahren wurden schon mehrere umfassende Initiativen zur Zusammenarbeit auf internationaler Ebene eingeleitet; dazu gehören: Bekämpfung der Finanzierungsmechanismen des Terrorismus, Prävention und Bekämpfung von Geldwäsche und Finanzdelikten, verstärkte Überwachung, Regulierung und Informationsaustausch, besonders in Offshore-Zentren, sowie Bekämpfung unlauterer Steuerpraktiken.

Er zijn reeds verscheidene belangrijke internationale samenwerkingsprojecten gestart ter beperking van de risico's, waaronder: bestrijding van de financieringsmechanismen van terrorisme; voorkoming en bestrijding van witwassen van geld en financiële criminaliteit; versterking van het beleid op het gebied van toezicht, regulering en informatie-uitwisseling, voornamelijk in offshore-centra; en tegengaan van schadelijke belastingpraktijken.


Etliche Initiativen wurden - oft mit Unterstützung der öffentlichen Hand - von Einrichtungen der Zivilgesellschaft eingeleitet; die Ergebnisse dieser Initiativen, die den Gipfelteilnehmern übermittelt werden, tragen sinnvoll zum Aufbau einer strategischen Partnerschaft bei.

Er zijn heel wat initiatieven, vaak met overheidsfinanciering, ondernomen door groepen uit het maatschappelijk middenveld; de resultaten van deze initiatieven worden aan de top meegedeeld en vormen een belangrijke bijdrage aan de totstandbrenging van een strategisch partnerschap.


Im Falle der Initiativen BESCHÄFTIGUNG und ADAPT wurden die Mittel für die vier Kohäsionsländer (Spanien, Griechenland, Portugal und Irland) aufgestockt, um die erheblich geringere Bevölkerungsdichte dieser Länder zu berücksichtigen.

De kredieten voor EMPLOYMENT en ADAPT zijn verhoogd voor de vier landen die bijstand uit het Cohesiefonds ontvangen (Spanje, Griekenland, Portugal en Ierland), om rekening te houden met hun veel geringere bevolkingsdichtheid.


Nach dieser Anhörung wird die Kommission den Mitgliedstaaten eine Empfehlung zukommen lassen, um die Beseitigung der wichtigsten, einer erfolgreichen Übertragung entgegenstehenden Hindernisse zu erwirken, indem auf Gemeinschaftsebene Initiativen zum Durchbruch verholfen wird, die bisher auf der Ebene der Mitgliedstaaten nur ansatzweise verwirklicht wurden.

Na dit overleg zal de Commissie de Lid-Staten een aanbeveling doen toekomen om de belangrijkste hinderpalen voor het welslagen van een overdracht uit de weg te ruimen door initiatieven die tot op heden fragmentarisch in de Lid-Staten werden toegepast, op communautair niveau te generaliseren.


w