Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Visum-Verordnung
Werden

Traduction de «dieser immobiliengüter sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7 - Die Vereinigung verfügt über die Hafen-, Industrie- und Handelsgebiete sowie über ihre Nebenanlagen, Bauwerke, Vorrichtungen, Gebäude und Gelände, so wie sie in den Zeichnungen angeführt sind, die den am 20. Juni 1978 genehmigten Satzungen, den Königlichen Erlassen und den Ministerialerlassen der Wallonischen Region zur Ubertragung der Verwaltung dieser Immobiliengüter beigefügt sind.

Art. 7. De vereniging beschikt over de haven-, industrie- en handelszones en over hun aanhorigheden, kunstwerken, installaties, gebouwen en terreinen zoals ze aangegeven zijn op de plannen die gevoegd zijn bij de op 20 juni 1978 goedgekeurde statuten en bij de koninklijke besluiten en de ministeriële besluiten van het Waalse Gewest tot overdracht van het beheer van de onroerende goederen Deze voor eensluidend verklaarde plannen liggen ter inzage op de zetel van de Autonome Haven van Namen.


Art. 5 - In Erwartung der Übertragung an die " SOWAER" der von der Wallonischen Region in den Wirtschaftsgebieten von Velroux-Crotteux erworbenen Immobiliengüter übernimmt die " SOWAER" ab der Erschöpfung des Haushaltskredits die Finanzierung der Erwerbskosten dieser Immobiliengüter sowie alle damit verbundenen Kosten, und bezieht deren erlangte bzw. zukünftige Erträge.

Art. 5. In afwachting van de overdracht aan de « SOWAER » van de gebouwen aangekocht door het Waalse Gewest in de bedrijfsruimten van Velroux-Crotteux zorgt de « SOWAER », zodra het begrotingskrediet uitgeput is, voor de financiering van de kosten voor de aankoop van deze gebouwen alsmede voor de desbetreffende kosten en int ze de verworven en toekomstige opbrengsten daarvan.


Dieser Satz wird für Wohnungen, die den von der nationalen Wohnungsbaugesellschaft oder von der Allgemeinen Spar- und Rentenkasse zugelassenen Baugesellschaften gehören, für die Immobiliengüter, die als Sozialwohnungen vermietet werden und die den öffentlichen Sozialhilfezentren und den Gemeinden gehören, sowie für die Immobiliengüter, die der Nationalen Gesellschaft für ländliche Wohnungsbauförderung oder von dieser zugelassenen Gesellschaften gehören, und die als Sozialw ...[+++]

Dat percentage wordt teruggebracht tot 0,8 % voor woningen toehorend aan bouwmaatschappijen die door de Nationale Maatschappij voor de Huisvesting of door de Algemene Spaar- en Lijfrentekas zijn erkend, voor eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd en aan openbare centra voor maatschappelijk welzijn en aan gemeenten toebehoren, alsmede voor eigendommen die aan de Nationale Landmaatschappij of aan door haar erkende maatschappijen toebehoren en als sociale woningen worden verhuurd.


Dieser Satz wird einerseits für Wohnungen, die der « Société régionale wallonne du Logement » (Regionale Wohnungsbaugesellschaft für die Wallonie) sowie den von ihr zugelassenen Gesellschaften gehören, und anderseits für die Immobiliengüter des " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie), die im Rahmen dessen Massnahmen zur Mietbeihilfe vermietet werden, auf 0,8% herabgesetzt.

Dat percentage wordt teruggebracht tot 0,8 % , enerzijds, voor woningen toebehorend aan de Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij alsmede aan door haar erkende maatschappijen en, anderzijds, voor eigendommen van het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Waals huisvestingsfonds voor kroostrijke gezinnen) die verhuurd worden in het kader van zijn huurtegemoetkomingsverrichtingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser immobiliengüter sowie' ->

Date index: 2024-02-12
w