Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser hinsicht erwarten unsere mitbürger » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Hinsicht ist Europa gegenüber einigen unserer wichtigsten internationalen Partner noch im Rückstand.

Europa heeft in dit verband een achterstand opgelopen ten opzichte van zijn voornaamste internationale partners.


In dieser Hinsicht erwarten unsere Mitbürger sehr viel von der Europäischen Union.

Onze medeburgers verwachten in dit opzicht heel wat van de Europese Unie.


In dieser Hinsicht erwarten unsere Mitbürger sehr viel von der Europäischen Union.

Onze medeburgers verwachten in dit opzicht heel wat van de Europese Unie.


Die Maßnahmen im Rahmen dieser Priorität werden das europäische Innovationspotenzial freisetzen, den Erfolg unserer Bildungseinrichtungen sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht verbessern und den wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Nutzen der digitalen Gesellschaft ausschöpfen.

De maatregelen in het kader van deze prioriteit zullen het innovatieve potentieel van Europa aanboren. Het onderwijsniveau zal toenemen, onze onderwijsinstellingen zullen meer kwaliteit bieden en betere resultaten boeken, en de economische en maatschappelijke voordelen van een digitale maatschappij zullen ten volle kunnen worden benut.


Daher möchte ich der Kommission gern eine Frage stellen: Wann können wir die ersten Maßnahmen in dieser Hinsicht erwarten?

Ik wil de Commissie daarom vragen wanneer we de eerste maatregelen op dit gebied kunnen verwachten?


Daher möchte ich der Kommission gern eine Frage stellen: Wann können wir die ersten Maßnahmen in dieser Hinsicht erwarten?

Ik wil de Commissie daarom vragen wanneer we de eerste maatregelen op dit gebied kunnen verwachten?


Sie schreiben da weiter: „Anstelle der uniformen, starren Politik der 35 Stunden und der Guillotine der Pensionierung mit 60 erwarten unsere Mitbürger meiner Meinung nach eine Politik der freien Wahl, die es denen, die mehr verdienen wollen, gestattet, mehr zu arbeiten, und es allen ermöglicht, ihre eigene Arbeitszeit ihrem Lebensstil gemäß zu gestalten.“

U gaat verder met te zeggen dat u denkt “dat onze medeburgers in plaats van het uniforme en rigide beleid van de 35-urige werkweek en de guillotine van pensioen bij 60 jaar, liever een beleid met vrije keuzen zouden zien, zodat degene die meer wil verdienen, meer kan werken en zodat iedereen zijn eigen werkuren kan regelen volgens zijn eigen levenswijze”.


In dieser Hinsicht ist Europa gegenüber einigen unserer wichtigsten internationalen Partner noch im Rückstand.

Europa heeft in dit verband een achterstand opgelopen ten opzichte van zijn voornaamste internationale partners.


In dieser Hinsicht und im Hinblick auf die Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit werden in dieser Mitteilung deshalb die politisch bedeutsamsten bzw. wirtschaftlich dringendsten Entscheidungen und Maßnahmen aufgezeigt, die der Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission unverzüglich durchführen sollten, um die Umsetzungslücke bei der Wirtschaftsreform zu schließen.

Om onze concurrentiepositie te verbeteren, wordt in de mededeling gewezen op politiek belangrijke of economisch spoedeisende (hangende) beslissingen en acties die door de Raad, het Europees Parlement, de lidstaten en de Commissie moeten worden genomen om een einde te maken aan het gebrek aan tastbare resultaten op het vlak van economische hervormingen.


Investoren am Markt erwarten, daß in dieser Hinsicht angemessene Maßnahmen ergriffen werden.

Investeerders die tegen marktvoorwaarden opereren verwachten dan ook dat er in dergelijke gevallen passende maatregelen worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser hinsicht erwarten unsere mitbürger' ->

Date index: 2023-03-09
w