Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser hilfe gegenüber " (Duits → Nederlands) :

Bei Katastrophen außerhalb der EU sollte das Notfallabwehrzentrum die Aufgabe haben, Informationen über sämtliche in der EU verfügbare Sachhilfe zu sammeln und die Kohärenz dieser Hilfe gegenüber dem UN-Koordinierungssystem und dem betroffenen Land zu gewährleisten.

Ten aanzien van noodsituaties buiten de EU dient het Centrum voor respons in noodsituaties verantwoordelijk te zijn voor het verzamelen van informatie over alle beschikbare Europese hulp in natura alsook voor het waarborgen van de samenhang ervan vis-à-vis het coördinatiesysteem van de VN en het getroffen land.


Eine bessere Koordinierung der Hilfe und der Kooperationsprogramme auf diesem Gebiet wird es der EU ermöglichen, die Chancen und die Hebelwirkung engerer Handelsbeziehungen zur Förderung dieser wertebasierten Agenda gegenüber den Partnern zu nutzen.

Met betere coördinatie van de steun en de samenwerkingsprogramma’s op deze gebieden kan de EU kansen benutten en kan zij de ontstane nauwere handelsbetrekkingen benutten voor het promoten van deze op waarden gebaseerde agenda bij onze handelspartners.


Art. 11 Abs. 1 Buchst. e der niederländischen Wet Omzetbelasting 1968 (Umsatzsteuergesetz 1968) befreit die von Sportvereinigungen ihren Mitgliedern gegenüber erbrachten Dienstleistungen von der Mehrwertsteuer, mit Ausnahme von Dienstleistungen von Wassersportorganisationen, die für ihre Dienstleistungen auf eine oder mehrere Personen, die in einem Dienstverhältnis für diese Organisation tätig sind, zurückgreifen, sofern diese Dienstleistungen in der Verrichtung von Tätigkeiten in Bezug auf Fahrzeuge oder im Zurverfügungstellen von Liege- und Unterstellplätzen für Fahrzeuge mit Hilfe ...[+++]dieser Personen bestehen.

Artikel 11, lid 1, punt e, van de Nederlandse Wet Omzetbelasting 1968 stelt van btw vrij de diensten door sportverenigingen aan hun leden, met uitzondering van de diensten door watersportorganisaties die voor hun dienstverlening gebruik maken van één of meer personen die in dienstbetrekking werkzaam zijn ten behoeve van de organisatie, voor zover deze diensten bestaan in het met behulp van deze personen verrichten van werkzaamheden met betrekking tot vaartuigen dan wel in het ter beschikking stellen van lig- en bergplaatsen voor vaartuigen.


Einige im Bereich der humanitären Hilfe tätige Partner haben Vorbehalte gegenüber dieser Initiative geäußert, insbesondere im Hinblick auf den tatsächlichen Mehrwert, der für die humanitäre Hilfe der EU durch das Korps entsteht, und im Hinblick auf seine Finanzierung.

Sommige humanitaire partners staan terughoudend tegenover dit initiatief, namelijk wat betreft de reële meerwaarde van dit korps voor de humanitaire acties van de EU en wat betreft de financiering.


Mit Hilfe dieser Indikatoren sollte bewertet werden, inwieweit die strategischen Ziele der Pläne gegenüber der in der Einleitung des Plans beschriebenen Ausgangssituation verwirklicht wurden.

Deze indicatoren moeten gericht zijn op een evaluatie van de verwezenlijking van de strategische doelstellingen van de programma’s in relatie tot de uitgangssituatie die is beschreven in de inleiding van het programma.


Wir benötigen bei der Erklärung der Ausmaße dieser Debatte auf allen Ebenen Ihre Hilfe – gegenüber den Medien, den nationalen Zuschauern – wie viel wir in Europa mit nur 1 % des BSP erreichen können. Der Großteil dieses Budgets – fast 95 % dieses Haushaltsplans – fließt zurück in nationale Wirtschaften mit hohem Mehrwert von der Europäischen Union.

We hebben uw hulp nodig om op alle niveaus – in de media, aan het nationale publiek – uit te leggen wat de proporties van dit debat zijn, hoeveel we in Europa kunnen bereiken met slechts 1 procent van het BBP, en wat de structuur is van het Europese budget, waarvan bijna 95 procent terug gaat naar de nationale economieën met een hoge toegevoegde waarde van de Europese Unie.


Und Europa muss die Welt in gemeinsamer Anstrengung führen, um die Versprechen der EU gegenüber den Ärmsten der Erde einzuhalten. Ich stimme der Forderung des Europäischen Parlaments zu, den Großteil der EU-Finanzhilfe den Bedürftigsten zu gewähren – mit besonderer Konzentration auf Frauen, Kindern, Menschen mit Behinderungen und all jener, die dieser Hilfe am stärksten bedürfen.

Ik sta achter de oproep van het Europees Parlement om het grootste deel van de financiële hulp van de EU te geven aan diegenen die deze het hardst nodig hebben, met name vrouwen, kinderen en personen met een handicap en alle anderen die het dringendst hulp nodig hebben.


Wenn demnach eine von einem Mitgliedstaat gewährte finanzielle Hilfe die Marktstellung eines Unternehmens gegenüber anderen konkurrierenden Unternehmen im Handel zwischen den Mitgliedstaaten stärkt, gilt dieser Handel als von der Beihilfe beeinträchtigt.

Wanneer steun door een lidstaat de positie van een onderneming verstevigt tegenover andere ondernemingen die mededingen in het intracommunautaire handelsverkeer, dan moeten deze ondernemingen worden beschouwd als door deze steun beïnvloed.


Trotz dieser Kürzung gegenüber dem Vorentwurf der Kommission liegen die Mittel für die Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt mit einer Steigerung um 10,8 % deutlich über denen des Vorjahrs, was wiederum verdeutlicht, welche Bedeutung diesen absolut grundlegenden Ausgaben für die gute Vorbereitung des politischen Ziels der Erweiterung beigemessen wird, und dass diese Priorität vom Rat, vom Europäischen Parlament und von der Kommission geteilt wird.

Ondanks deze verlaging ten opzichte van het voorontwerp van de Commissie, vertonen de betalingskredieten voor pretoetredingssteun een sterke stijging: 10,8% ten opzichte van 2000. Ook hier weerspiegelt deze stijging het belang dat wordt toegekend aan de betreffende uitgaven, die absoluut noodzakelijk zijn voor een goede voorbereiding van de uitbreiding. Dit is immers een uiterst belangrijk politiek doel, waaraan Raad, Europees Parlement en Commissie dezelfde hoge prioriteit toekennen.


23. befürwortet die Tatsache, daß der UCLAF die gemeinschaftliche Aufgabe der Koordinierung und technischen und operativen Hilfe gegenüber den nationalen Justizbehörden bei Strafverfa hren zum Schutz der finanziellen Mittel der Gemeinschaft übertragen worden ist; ist der Ansicht, daß zur wirkungsvollen Bewältigung dieser Aufgabe die UCLAF über alle erforderlichen materiellen und professionellen Ressourcen verfügen muß;

23. acht het positief dat de UCLAF is belast met de communautaire coördinatie en de technische en operatieve bijstand aan de nationale gerechtelijke instanties in strafzaken die raken aan de communautaire financiën; meent dat de UCLAF om deze rol doeltreffend te kunnen vervullen, over alle vereiste materiële en professionele hulpbronnen dient te beschikken;


w