Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser grundlage sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat auf dieser Grundlage Empfehlungen formuliert, die in das aktuelle Förderprogramm der EU für Forschung und Innovation namens „Horizont 2020“ einfließen sollen.

Op basis hiervan heeft ook de Commissie aanbevelingen geformuleerd voor Horizon 2020, het huidige EU-financieringsprogramma voor onderzoek en innovatie.


Mit dieser Verordnung sollen die Drittländer bestimmt werden, deren Staatsangehörige im Besitz eines Visums sein müssen oder von der Visumpflicht befreit sind; dabei werden auf der Grundlage einer fallweise gewichteten Bewertung eine Reihe von Kriterien zugrunde gelegt, die unter anderem die illegale Einwanderung, die öffentliche Ordnung und Sicherheit, die wirtschaftlichen Vorteile, insbesondere in Bezug auf Tourismus und Außenhandel, sowie die Außenbeziehungen der Union zu den Drittländern betreffen, wobei insb ...[+++]

Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn of vrijgesteld zijn van de visumplicht, aan de hand van een toetsing van geval tot geval aan een aantal criteria dat onder meer verband houden met illegale immigratie, openbare orde en veiligheid, de economische voordelen, in het bijzonder op het gebied van toerisme en buitenlandse handel, en met de externe betrekkingen van de Europese Unie met de betrokken derde landen, waarbij in het bijzonder gekeken wordt naar mensenrechten en fundamentele vrijheden alsmede naar de implicaties voor de regionale samenhang en de wederkerigheid.


Auf dieser Grundlage sollen sowohl allgemeine als auch sektorspezifische Berichte erstellt werden, um Schwachstellen innerhalb der EU zu ermitteln, Herausforderungen und Risiken aufzuzeigen und einschlägige Informationen zu zentralen Arbeitsbereichen bereitzustellen.

Op basis van deze werkzaamheden zullen in algemene en sectorspecifieke verslagen de zwakke punten binnen de EU worden vastgesteld, uitdagingen en bedreigingen worden gesignaleerd, en specifieke gegevens over de belangrijkste werkterreinen.


Auf dieser Grundlage sollen sowohl allgemeine als auch sektorspezifische Berichte erstellt werden, um Schwachstellen innerhalb der EU zu ermitteln, Herausforderungen und Risiken aufzuzeigen und einschlägige Informationen zu zentralen Arbeitsbereichen bereitzustellen.

Op basis van deze werkzaamheden zullen in algemene en sectorspecifieke verslagen de zwakke punten binnen de EU worden vastgesteld, uitdagingen en bedreigingen worden gesignaleerd, en specifieke gegevens over de belangrijkste werkterreinen.


Auf dieser Grundlage sollten die Mitgliedstaaten dann folgende Schritte in Betracht ziehen: Prüfung von Maßnahmen zur Erhöhung der Interoperabilität von Fähigkeiten, die auf nationaler Ebene aufrechterhalten werden sollen; Sondierung, welche Fähigkeiten ein Potenzial für eine Zusammenlegung bieten; Intensivierung der Zusammenarbeit betreffend Fähigkeiten, unterstützende Strukturen und Aufgaben, für die eine Rollen- und Aufgabenteilung in Betracht gezogen werden könnte.

Op basis daarvan zouden de lidstaten zich kunnen beraden op: maatregelen om vermogen dat op nationaal niveau moet worden gehandhaafd inter­operabeler te maken; een onderzoek naar vermogen dat zou kunnen worden gebundeld; het intensiveren van de samenwerking inzake vermogen, ondersteunende structuren en taken die zich lenen voor een rol- en taakverdeling.


Auf dieser Grundlage sollen die Entscheidungen getroffen werden, vor allem, was die Zusage zu den erwarteten Gemeinschaftsmitteln anbelangt.

Op basis daarvan zullen besluiten worden genomen, met name over de toezegging van de verwachte Europese gelden.


Auf dieser Grundlage sollen ab 2002 praktische Vorschläge erarbeitet werden.

Op basis van dit materiaal moeten er operationele voorstellen worden gedaan vanaf 2002.


Deshalb fordert die Europäische Kommission die Mitgliedstaaten auf, ihre Politik einer Bewertung zu unterziehen, damit Hindernisse abgebaut werden können, die der Verbreitung der KWK im Wege stehen. Auf der Grundlage dieser Bewertungsmaßnahmen sollen nationale Strategien und Zielsetzungen zur Förderung der Kraft-Wärme-Kopplung entwickelt werden, die sich in die übergeordnete, koordinierte Strategie der Europäischen Union einfügen.

De Europese Commissie roept de lidstaten dus op hun beleid te evalueren, alle belemmeringen voor een toename van het WKK-marktaandeel uit de weg te ruimen en hun nationale strategie en doelstellingen met het oog op de bevordering van de gecombineerde opwekking van warmte en elektriciteit op deze evaluatie en op de EU-strategie te stoelen.


Die Ergebnisse dieser Untersuchungen sollen die Grundlage für die Definition einer Konsolidierungsphase für das Programm MEDINVEST liefern.

Dit zal de basis vormen voor een volgende fase waarin MEDINVEST zal worden geconsolideerd.


Die Gruppe ist aufgefordert, den Stand der gemeinschaftlichen und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften unter Berücksichtigung ihrer wirtschaftlichen und sozialen Aspekte zu prüfen, um zu klären, wodurch die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit wirklich behindert wird: durch ein Übermaß an Vorschriften, Mängel bei ihrer Umsetzung oder durch unzulängliche Vorschriften. Auf dieser Grundlage soll die Gruppe dann mögliche Erleichterungen und Vereinfachungen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, prüfen. Zu berücksichtigen sind dabei im Hinblick auf die Anwendung des Subsidia ...[+++]

De groep heeft als taak de stand van de communautaire en nationale wetgeving te onderzoeken, daarbij rekening houdend met economische en sociale overwegingen, ten einde vast te stellen welke de echte hinderpalen zijn voor de schepping van werkgelegenheid en voor de ontwikkeling van het concurrentievermogen, op welke punten de regelgeving te ver gaat, welke de tekortkomingen zijn bij de tenuitvoerlegging ervan en waar eventueel, speciaal voor het midden- en kleinbedrijf, versoepelingen en vereenvoudigingen kunnen worden aangebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser grundlage sollen' ->

Date index: 2022-02-20
w