Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser frage kein breiter " (Duits → Nederlands) :

Da aber die Richtlinie eine solche Prüfung nicht ausdrücklich vorschreibt, besteht in dieser Frage kein einheitliches Vorgehen.

Maar aangezien de richtlijn geen expliciete verplichting omvat om in een dergelijke toetsing te voorzien, bestaat daarvoor ook geen geharmoniseerde aanpak.


- Es wird vorgeschlagen, die Altergrenze auf 18-30 festzulegen, wobei in Ausnahmefällen eine Senkung dieser Grenze zugelassen werden kann. In dieser Frage besteht allerdings kein allgemeiner Konsens.

- Er gaan stemmen op om de maximumleeftijd voor deze actie te verhogen van 18 naar 30 jaar, waarbij in bijzondere gevallen uitzonderingen mogelijk blijven, hoewel er op dit punt geen consensus bestaat.


In den gemeinsamen Vorschlägen Österreichs, Finnlands, Schwedens und des Vereinigten Königreichs werden Bedenken zum Ausdruck gebracht, die Richtlinie könnte unter Umständen bestimmten technischen Entwicklungen nicht gerecht werden, sie enthalten aber keine konkreten Vorschläge, die in direktem Zusammenhang mit dieser Frage stehen.

In de gezamenlijke voorstellen die door Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk zijn ingediend, wordt enige bezorgdheid geuit over het vermogen van de richtlijn om bepaalde technologische ontwikkelingen op te vangen, maar er worden geen concrete voorstellen gedaan die direct op deze kwestie betrekking hebben.


Die europäischen Sozialpartner machten zu dieser Frage keine Angaben.

De Europese sociale partners verstrekten hierover geen informatie.


Unabhängig davon, ob nach nationalem Recht eine Zustimmung erforderlich ist oder nicht, ergibt sich aus dieser Richtlinie in dieser Frage keine neue Verpflichtung zur Änderung des nationalen Rechts und der nationalen Verfahren.

Met betrekking tot de vraag of toestemming krachtens het nationale recht vereist is of niet wordt in deze richtlijn geen enkele nieuwe verplichting opgelegd om het nationale recht en de nationale procedures in dit opzicht aan te passen.


Unabhängig davon, ob nach nationalem Recht eine Zustimmung erforderlich ist oder nicht, ergibt sich aus dieser Richtlinie in dieser Frage keine neue Verpflichtung zur Änderung des nationalen Rechts und der Verfahren.

Met betrekking tot de vraag of toestemming vereist is of niet wordt in deze richtlijn geen enkele nieuwe verplichting opgelegd om de nationale wetgeving en de nationale procedures in dit opzicht aan te passen.


Der Berichterstatter teilt die Vorbehalte der EIB hinsichtlich einer baldigen Anwendung der IFRS-Rechnungslegungsstandards auf die gesetzlich vorgeschriebenen Jahresabschlüsse, solange in dieser Frage kein breiter Konsens unter den Mitgliedstaaten besteht, und zwar insbesondere im Hinblick auf eine am Zeitwert orientierte Rechnungslegung, die zu einer sehr großen Volatilität bei der Bestimmung der nicht konsolidierten Finanzergebnisse der EIB führen kann, und fordert daher eine technische Überwachung dieser Angelegenheit.

De rapporteur onderschrijft de reserves die de EIB tot uitdrukking heeft gebracht ten aanzien van een overhaaste toepassing van de IFRS-normen op de jaarrekeningen, zolang er op dit gebied binnen de lidstaten nog geen brede overeenstemming is bereikt over bijvoorbeeld hantering van de waarderingsmethode op basis van de waarde in het economisch verkeer, een factor die bij de berekening van de niet-geconsolideerde financiële resultaten van de EIB sterke schommelingen zou kunnen teweegbrengen, en pleit ervoor dit aspect systematisch te blijven volgen.


Es steht außer Frage, dass die Europäische Union in dieser Frage keine Selbstverpflichtung eingehen sollte, zumindest nicht zu solchen Bedingungen wie in Bezug auf den Bankensektor.

Het is onaanvaardbaar dat de Europese Commissie zich niet op dit probleem toelegt; zij zou deze kwestie toch tenminste in dezelfde termen moeten aanpakken als zij met betrekking tot de banksector heeft gedaan.


Angesichts der gravierenden Unterschiede in den Traditionen und Rechtsauffassungen der einzelnen Mitgliedstaaten ist es nachvollziehbar, wenn in dieser Frage kein überzeugender Kompromiss zu finden ist.

Gezien de serieuze verschillen qua traditie en rechtsopvatting tussen de diverse lidstaten valt het te begrijpen dat er in deze kwestie geen overtuigend compromis kan worden gevonden.


Daher darf es bei dieser Frage keine Hindernisse und keine Scheu geben.

Er mogen derhalve geen obstakels of terughoudendheid bestaan op dit gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser frage kein breiter' ->

Date index: 2021-03-04
w