Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser erfolg schnell kommen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Zusammen mit der Kanalisation von Kalochori bilden diese Interventionen ein Maßnahmenbündel, das der Umwelt dieser Region zugute kommen wird.

Ook dit water komt immers in de Golf van Thessaloniki terecht. Deze projecten vormen samen met het rioleringsproject voor Kalochori een geheel van milieubeschermende maatregelen in de regio.


Lassen Sie uns daher hoffen, dass dieses Asylpaket genauso erfolgreich ist wie das Büro und dass dieser Erfolg schnell kommen wird, da ein dringender Handlungsbedarf besteht.

Laten we dus hopen dat dit asielpakket net zo succesvol is als het Ondersteuningsbureau en dit op zeer korte termijn want er moet dringend worden gehandeld.


Trotz dieser Erfolge und des erzielten Fortschritts wird offenbar, dass das Vorhaben des Europäischen Forschungsraums durch bestimmte Sachzwänge behindert wird, die die unternommenen Maßnahmen in ihrer Tragweite einschränken.

Ondanks deze successen en de aldus gemaakte vorderingen lijkt het project voor de Europese onderzoekruimte een aantal beperkingen te hebben waardoor de ontplooide activiteiten aan draagwijdte inboeten.


Dieser Erfolg wird ergänzt durch die Konstruktion von Maschinen für die Textilindustrie, die ebenfalls sehr stark exportorientiert ist.

Het succes wordt aangevuld door de bouw van textielmachines, die eveneens sterk op de uitvoer gericht is.


Kommen die Erziehungsberechtigten dieser Aufforderung nicht nach, wird die Akte an die Staatsanwaltschaft weitergeleitet».

Indien de personen belast met de opvoeding geen gevolg geven aan die aanmaning, wordt het dossier overgezonden aan het parket».


Zur Erschließung neuer Märkte und zur Überwindung der administrativen Hürden müssen die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Förderung eines Mentorsystems und die EU-seitige Unterstützung dieser Bemühungen schnell kommen.

Al met al is het zowel voor het vinden van nieuwe markten als om de administratieve uitdagingen het hoofd te kunnen bieden van belang dat het mentorsysteem wordt versterkt in de lidstaten en dat de EU zo snel mogelijk de nodige hulp levert aan deze onderneming.


Wir beglückwünschen Präsident Sarkozy, weil er den Stein ins Rollen brachte, das Interesse des Europäischen Rates erregte und eine Erneuerung unserer Mittelmeerpolitik in Gang setzte, die meine Fraktion unterstützt und die hoffentlich wirklich und schnell kommen wird.

Wij roemen president Sarkozy voor het feit dat hij de bal aan het rollen heeft gebracht, dat hij heeft gezorgd voor een hernieuwde belangstelling van de Europese Raad en dat hij een proces in gang heeft gezet van vernieuwing van ons Middellandse Zeebeleid, hetgeen mijn fractie steunt en dat zich, wat haar betreft, snel mag concretiseren.


H. in der Erwägung, dass die Ausbeutung und der Transport von Energiequellen in und in der Umgebung der Region der wichtigste geopolitische Faktor ist und so organisiert werden muss, dass dies den friedlichen Beziehungen und der Zusammenarbeit zwischen allen betroffenen Staaten zugute kommt; in der Erwägung, dass ebenfalls zu gewährleisten ist, dass das Potenzial dieser Aktivitäten, einen allgemeinen wirtschaftlichen Aufschwung herbeizuführen, geschützt wird, und dass dies der gesamten Bevölkerung in dieser Region zugute ...[+++]

H. overwegende dat de extractie en het vervoer van energiebronnen in en dichtbij de regio de belangrijkste geopolitieke factor vormt en dat deze moeten worden georganiseerd op een wijze die vreedzame betrekkingen en samenwerking tussen alle betrokken staten bevordert; overwegende dat het potentieel van deze activiteiten voor het aanzwengelen van een algemene verbetering op economisch vlak moet worden gestimuleerd en dat dit alle bevolkingsgroepen ten goede zal komen,


G. in der Erwägung, dass die Ausbeutung und der Transport von Energiequellen in und in der Umgebung der Region der wichtigste geopolitische Faktor ist und so organisiert werden muss, dass dies den friedlichen Beziehungen und der Zusammenarbeit zwischen allen betroffenen Staaten zugute kommt; in der Erwägung, dass ebenfalls zu gewährleisten ist, dass das Potential dieser Aktivitäten, einen allgemeinen wirtschaftlichen Aufschwung herbeizuführen, geschützt wird, und dass dies der gesamten Bevölkerung in dieser Region zugute ...[+++]

G. overwegende dat de extractie en het vervoer van energiebronnen in en dichtbij de regio de belangrijkste geopolitieke factor vormt en dat deze moeten worden georganiseerd op een wijze die vreedzame betrekkingen en samenwerking tussen alle betrokken staten bevordert; overwegende dat het potentieel van deze activiteiten voor het aanzwengelen van een algemene verbetering op economisch vlak moet worden gestimuleerd en dat dit alle bevolkingsgroepen ten goede zal komen,


Zum anderen wird, damit alle Regionen in äußerster Randlage in den Genuß dieser neuen Möglichkeit kommen, die Ausnahmeregelung nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) allein aufgrund dieser Randlage gewährt, unter Wahrung der Hoechstgrenze der nationalen Bevölkerung.

Anderzijds, en om te garanderen dat alle ultraperifere regio's van deze nieuwe mogelijkheid gebruik kunnen maken, is via artikel 87, punt 3, onder c), van het Verdrag voor hen een afwijkingsmogelijkheid in het leven geroepen met als enige criterium hun ultraperifere ligging, echter wel met inachtneming van de nationale plafonds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser erfolg schnell kommen wird' ->

Date index: 2023-10-19
w