Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf schnelles Erzielen einer Vollwirkdosis ausgericht
Einstellung schnell
In den Genuss kommen
Infarkt
Schnell
Schnell abbaubares Pestizid
Schnell abbaubares Schädlingsbekämpfungsmittel
Schnell erfolgter Untergang eines Organs
Schnell rotierendes Messer
Schnelle Form der Störung rhythmischer Herztätigkeit
Schneller Bildlauf
Schnelles Rollen
Schnelles Verschieben
Tachyarrhythmie
Volldigitalisierung
Zeitbewertung schnell
Zeitkonstante schnell

Traduction de «schnell kommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einstellung schnell | Zeitbewertung schnell | Zeitkonstante schnell

korte tijdsconstante | middelingstijd fast | snelle tijdsconstante


schneller Bildlauf | schnelles Rollen | schnelles Verschieben

snel schuiven


schnell abbaubares Pestizid | schnell abbaubares Schädlingsbekämpfungsmittel

snel afbreekbaar bestrijdingsmiddel | snel afbreekbaar pesticide


Tachyarrhythmie | schnelle Form der Störung rhythmischer Herztätigkeit

tachyaritmie | onregelmatige | snelle hartslag


Volldigitalisierung | auf schnelles Erzielen einer Vollwirkdosis ausgericht

digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten


Infarkt | schnell erfolgter Untergang eines Organs

infarct | plaatselijke bloedeloosheid van weefsel






Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit schnelle und wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung dieser neu festgestellten oder vermuteten Schädlingsrisiken im Zusammenhang mit Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und anderen Gegenständen ergriffen werden können, die keinen dauerhaften Anforderungen oder Verboten unterliegen, jedoch für solche dauerhaften Maßnahmen infrage kommen könnten, sollte die Kommission die Möglichkeit haben, entsprechend dem Vorsorgeprinzip befristete Maßnahmen zu erlassen und unter Berücksichtigung objektiver und festgelegter Elemente diese Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und ande ...[+++]

Met het oog op snel en doeltreffend optreden tegen die recentelijk ontdekte of vermoedelijke risico's op plaagorganismen in verband met planten, plantaardige producten en andere materialen waarvoor geen permanente voorschriften of verbodsbepalingen gelden, maar die wel voor dergelijke permanente maatregelen in aanmerking kunnen komen, moet de Commissie tijdelijke maatregelen kunnen vaststellen overeenkomstig het voorzorgsbeginsel, en moet zij deze planten, plantaardige producten en andere materialen kunnen identificeren, rekening houd ...[+++]


Die OECD-Staaten nehmen derzeit insgesamt 77 % der Studierenden auf. 52 % aller international mobilen Studierenden, die einen Abschluss erwerben möchten, kommen aus Asien – der Anteil derjenigen, die in Australien, Neuseeland und Russland studieren möchten, steigt sehr schnell.

Terwijl de OESO-landen 77 % van de totale vraag opvangen en 52 % van de vraag naar internationale diplomamobiliteit afkomstig is van studenten uit Azië, wordt de groep mobiele studenten die Australië, Nieuw-Zeeland of Rusland als studiebestemming kiezen snel groter.


Zugleich müssen wir von Anfang an die Bedingungen dafür schaffen, dass bahnbrechende Neuerungen rasch auf den Markt kommen und somit schnelle Vorteile für die Bürger und die Wettbewerbsfähigkeit bringen.

Tegelijk moeten we van meet af aan de voorwaarden scheppen om ervoor te zorgen dat baanbrekende vernieuwingen snel hun weg naar de markt vinden en zo snel vruchten afwerpen voor de burgers en het concurrentievermogen.


Mit der Anerkennungsquote von 75 % werden zwei Ziele verfolgt: 1) Es soll so weit wie möglich sichergestellt werden, dass alle Antragsteller, die eindeutig Schutz benötigen, so schnell wie möglich in den Genuss ihrer Schutzrechte kommen.

Dit minimumpercentage is om twee redenen gekozen: 1) alle aanvragers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, moeten zo snel mogelijk de nodige bescherming krijgen; 2) er moet worden voorkomen dat aanvragers die waarschijnlijk niet voor asiel in aanmerking komen, herplaatst worden en daardoor onterecht hun verblijf in de EU kunnen verlengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist schön zu sehen, wie schnell sie miteinander in Kontakt kommen und wie ihre Gemeinsamkeiten die Unterschiede mehr als wettmachen.

Het is een plezier om te zien hoe snel de leerlingen contact met elkaar leggen en hoe de overeenkomsten die hen samenbrengen, groter zijn dan eventuele verschillen.


Im Rahmen von Strafverfahren beschlagnahmte Vermögenswerte, die für eine Rückgabe in Frage kommen, sollten dem Opfer der Straftat so schnell wie möglich zurückgegeben werden, vorbehaltlich außergewöhnlicher Umstände wie im Rahmen einer Streitigkeit hinsichtlich des Eigentums oder wenn der Besitz oder der Vermögenswert an sich nicht rechtmäßig ist.

Tijdens de strafprocedure in beslag genomen voorwerpen moeten zo snel mogelijk aan het slachtoffer van het strafbare feit worden teruggegeven, behoudens in uitzonderlijke omstandigheden zoals in een geschil over de eigendom of als het bezit van het voorwerp of het voorwerp zelf illegaal is.


Die Kommission will erreichen, dass alle Roamingkunden schnell und einfach in den Genuss wettbewerbsfähiger Roamingtarife für Sprach-, SMS- und Datendienste kommen, was voraussetzt, dass die von den Betreibern praktizierten Verbraucherpreise stärker an den tatsächlichen Kosten einer effizienten Erbringung der Roamingdienste ausgerichtet werden.

De Commissie wil dat alle roamingklanten voor spraaktelefonie, sms’en en dataverkeer snel en gemakkelijk van concurrerende tarieven kunnen profiteren die dichter bij de werkelijke kosten van doeltreffende dienstverlening liggen.


Gegebenenfalls benötigt sie auch Sachverständige, die im Zusammenhang mit den strukturellen Vorkehrungen der Gemeinschaft für die Koordinierung und Integrierung von Netzen für die Gesundheitsüberwachung und für die schnelle Reaktion auf Gesundheitsgefahren zum Einsatz kommen.

De Commissie kan ook deskundigen inschakelen voor de structurele regeling van de Gemeenschap voor de coördinatie en integratie van netwerken voor ziektebewaking en de snelle reactie op gezondheidsbedreigingen.


Die Europäische Kommission wird sie dabei nach Kräften unterstützen, aber in welchem Maße und wie schnell die westlichen Balkanstaaten der Integration näher kommen, liegt in ihrer eigenen Hand".

De Europese Commissie zal in dit verband alle mogelijke steun bieden, maar in welke mate en hoe snel de landen van de Westelijke Balkan in de richting van integratie evolueren hangt geheel van die landen zelf af".


Der Rat begrüßt, dass die Einrichtung eines Sonderfonds für Klimaänderungen, eines Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder und eines Fonds für die Anpassung an das Kyoto-Protokoll vereinbart worden ist und hofft, dass die Globale Umweltfazilität auf der COP 8 einen positiven Bericht zu den Vereinbarungen über diese neuen Fonds vorlegen wird, damit diese so schnell wie möglich zum Einsatz kommen können.

De Raad is ingenomen met het akkoord dat is bereikt over de oprichting van een speciaal klimaatveranderingsfonds, een fonds voor de minst ontwikkelde landen en een fonds voor aanpassingen in het kader van het Protocol van Kyoto; hij ziet uit naar een positief verslag dat het Wereldmilieufonds tijdens COP 8 zal voorleggen over regelingen om die nieuwe fondsen zo spoedig mogelijk operationeel te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schnell kommen' ->

Date index: 2021-03-27
w