Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser diskussion sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Schauplatz dieser Debatte sollten in erster Linie die Institutionen der Gemeinschaft sein, und zwar der Rat und das Europäische Parlament, wo bereits seit mehreren Jahren eine Diskussion über die Zukunft der Forschung in Europa im Gang ist, die somit ihre Fortsetzung finden könnte, sowie der Wirtschafts- und Sozialausschuß und der Ausschuß der Regionen.

Deze discussie dient in de eerste plaats binnen de Europese instellingen te worden gevoerd: in de Raad en het Europees Parlement, voortbouwend op de discussies die daar de laatste jaren over de toekomst van het onderzoek in Europa zijn gevoerd, alsmede in het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.


In dieser Diskussion sollten wir nicht nur die Regierungen dieser Länder kontaktieren, sondern vor allem sollten wir mit den lokalen Führungskräften, sozialen Organisationen, Ministern, Priestern und so weiter sprechen und mit dem Geld, das wir in diesen armen Ländern ausgeben, Gutes tun.

Hiervoor zouden wij niet alleen contact moeten leggen met de regeringen van die landen. Het is van nog groter belang dat wij spreken met plaatselijke leiders, maatschappelijke organisaties, geestelijken, enzovoorts, en dat wij iets goeds doen met het geld dat we in deze landen uitgeven.


An dieser Diskussion sollten sich neben den Europäischen Institutionen und Mitgliedstaaten vor allem auch die nationalen und europäischen Sozialpartner intensiv beteiligen.

Naast de Europese instellingen en lidstaten moeten vooral ook de nationale en Europese sociale partners intensief deelnemen aan deze discussie.


An dieser Diskussion sollten sich neben den Europäischen Institutionen und Mitgliedstaaten vor allem auch die nationalen und europäischen Sozialpartner intensiv beteiligen.

Naast de Europese instellingen en lidstaten moeten vooral ook de nationale en Europese sociale partners intensief deelnemen aan deze discussie.


Bei dieser Diskussion sollten die medizinischen Erwägungen im Mittelpunkt stehen, und wir sollten uns keinesfalls allein von finanziellen Überlegungen leiten lassen, das heißt wer Gewinne und wer Verluste machen wird.

In dit debat zouden wij de aandacht moeten toespitsen op de medische aspecten, en zouden wij ons niet mogen laten leiden door enkel financiële overwegingen, door de vraag wie er wint en wie er verliest.


Während dieser Diskussion schlug insbesondere Herr Lehne (er war Schattenberichterstatter für diesen Bericht) vor, dass die Mitgliedstaaten bereits jetzt die Möglichkeit haben sollten, Mikro-Unternehmen, also wirklich kleine Unternehmen, aus diesen europäischen Vorschriften herauszunehmen.

In de discussie is van de kant van de heer Lehne vooral, die schaduwrapporteur voor dit verslag was, ingebracht om de lidstaten nu al een optie te geven om de micro entities , de echt kleinere bedrijven, nu al uit te zonderen van deze Europese regelgeving.


In dieser Diskussion sollten nicht nur theoretische Überlegungen angestellt werden, die irreführend sein könnten, sondern sie sollte auf der Grundlage praktischer Beispiele und Erfahrungen geführt werden.“

Deze discussie moet worden gebaseerd op praktische voorbeelden en ervaring, en niet alleen op theoretische meningen over wat mis kan gaan».


Im Mittelpunkt dieser Diskussion sollten die erzielten Fortschritte und die bei der Bewirtschaftung, dem Erhalt und der nachhaltigen Entwicklung aller Arten von Wäldern festgestellten Hindernisse stehen; sie sollte zu spezifischen Entscheidungen und/oder Empfehlungen an alle relevanten Akteure führen.

Deze bespreking dient de gemaakte vooruitgang bij het beheer, de instandhouding en de duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen, en de belemmeringen die zich daarbij hebben voorgedaan, te belichten en zou moeten leiden tot specifieke besluiten en/of aanbevelingen aan alle betrokken partijen.


Nach dieser öffentlichen Diskussion wird die Kommission die Ergebnisse der Grünbuch-Konsultation bekannt geben und prüfen, ob weitere Maßnahmen folgen sollten.

Na dit openbare debat zal de Commissie de resultaten van de raadpleging bekendmaken en nagaan of verdere maatregelen moeten worden genomen.


j) Vorlage der Ergebnisse auf einer oder mehreren AUEU-Sitzungen und, gestützt auf diese Befragungen und die Wahrscheinlichkeit des Gesamterfolgs eines Umweltzeichens für die zur Diskussion stehende Produktgruppe, eine Empfehlung, ob weiter an dieser Produktgruppe gearbeitet und dafür ökologische Kriterien aufgestellt werden sollten.

j) presentatie van de resultaten tijdens een of meer vergaderingen van het BMEU en, op basis van dit overleg en de kans van een algeheel succes van een milieukeur voor de kandidaat-productengroep, een aanbeveling of er aan de productengroep verder moet worden gewerkt en of er criteria voor de milieukeur moeten worden vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser diskussion sollten' ->

Date index: 2024-01-25
w