Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser debatte sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Schauplatz dieser Debatte sollten in erster Linie die Institutionen der Gemeinschaft sein, und zwar der Rat und das Europäische Parlament, wo bereits seit mehreren Jahren eine Diskussion über die Zukunft der Forschung in Europa im Gang ist, die somit ihre Fortsetzung finden könnte, sowie der Wirtschafts- und Sozialausschuß und der Ausschuß der Regionen.

Deze discussie dient in de eerste plaats binnen de Europese instellingen te worden gevoerd: in de Raad en het Europees Parlement, voortbouwend op de discussies die daar de laatste jaren over de toekomst van het onderzoek in Europa zijn gevoerd, alsmede in het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.


Zu dieser Debatte wurden über 300 schriftliche Beiträge geliefert mit Überlegungen und Anregungen zu den Änderungen, die an der Gemeinsamen Fischereipolitik vorgenommen werden sollten, um diese effizienter zu gestalten und den Herausforderungen, mit denen der Fischereisektor konfrontiert ist, besser begegnen zu können. Diese Herausforderungen sind insbesondere die Dezimierung verschiedener wichtiger Fischbestände, die Überkapazität der Fangflotte im Verhältnis zu den verfügbaren Ressourcen, der Verlust an wirtscha ...[+++]

Dit debat leverde meer dan 300 schriftelijke bijdragen op met suggesties en ideeën over de veranderingen die in het gemeenschappelijk visserijbeleid nodig zouden zijn om te zorgen dat het doeltreffender wordt en beter inspeelt op de problemen in de visserij. De uitdagingen zijn met name: de verslechtering van de stand van enkele belangrijke vissoorten, overcapaciteit van de visserijvloot ten opzichte van de beschikbare visquota, achteruitgang van de rentabiliteit van de sector en de gevolgen daarvan voor de werkge ...[+++]


Bei dieser Debatte sollten wir jedoch nicht die Händler außer Acht lassen, die Regelungen erwarten, die für sie keine übermäßigen Belastungen darstellen.

In dit debat mogen we ook de handelaars niet vergeten, die voorschriften verwachten die voor hen geen overdreven belasting vormen.


Bei dieser Debatte sollten wir jedoch die Energiesicherheit nicht vergessen, die durch Diversifizierung der Versorgung mit eingeführten Rohstoffen für die Energieerzeugung garantiert werden sollte.

We moeten in dit debat echter ook oog hebben voor de energiezekerheid, die moet worden gegarandeerd door diversificatie in de voorraad van geïmporteerde energiegrondstoffen.


In dieser Debatte sollten wir auch auf die Rolle der Männer eingehen.

We moeten in dit debat ook aandacht besteden aan de rol van de mannen.


In dieser Debatte sollten wir uns nicht bürokratisch oder technokratisch zeigen. Wir brauchen vielmehr politische Führungsqualität und Mut.

Om dat debat te winnen, moeten we niet kiezen voor een bureaucratische of technocratische benadering, maar hebben we juist behoefte aan politiek leiderschap en politieke durf.


In dieser Debatte sollten wir uns nicht bürokratisch oder technokratisch zeigen. Wir brauchen vielmehr politische Führungsqualität und Mut.

Om dat debat te winnen, moeten we niet kiezen voor een bureaucratische of technocratische benadering, maar hebben we juist behoefte aan politiek leiderschap en politieke durf.


Bei dieser Debatte sollten wir alle danach streben, irreführende Vereinfachungen und Verallgemeinerungen zu vermeiden".

Bij deze discussie moeten we er allemaal naar streven misleidende simplificaties en generalisaties te vermijden".


In dieser Debatte sollten sowohl Möglichkeiten zur Schaffung eines EU-Rahmens als auch praktische Mittel für die Umsetzung eines solchen Rahmens behandelt werden [26].

Zowel de manier waarop een EU-kader terzake dient te worden opgezet als de praktische middelen om aan een en ander uitvoering te geven, moeten daarbij aan de orde komen [26].


Ziel dieser Mitteilung ist es, in Übereinstimmung und im Rahmen von Artikel 140 des EU Vertrages, die finanzielle Beteiligung in der gesamten EU zu fördern, indem man eine gemeinschaftsweite Debatte einleitet, das Verständnis verschiedener Modelle verbessert und Aktionen anregt, die zur Verstärkung der Bemühungen auf sämtlichen Ebenen unternommen werden sollten.

Doel van deze mededeling, welke is in overeenstemming met artikel 140 van het EG-Verdrag, is de financiële participatie van werknemers in de hele EU te bevorderen en daartoe opnieuw een breed debat over dit thema in de Gemeenschap op te starten, de kennis over de verscheidene soorten regelingen te verbeteren en voorstellen te doen voor werkzaamheden die met het oog op de verder te intensiveren inspanningen op alle niveaus zouden moeten worden verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser debatte sollten' ->

Date index: 2022-04-25
w