Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser beurteilung detaillierte vorschläge unterbreitet " (Duits → Nederlands) :

Die bereits vorliegenden Vorschläge wurden im Lichte dieser neuen Strategie überprüft, es wurden neue Vorschläge unterbreitet und weitere werden folgen.

Op basis van de nieuwe strategie zijn de bestaande voorstellen opnieuw bekeken.


114. ist der Ansicht, dass für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts Führung, Kohärenz und Richtwerte erforderlich sind; vertritt die Auffassung, dass diese Ziele nur dann verwirklicht werden können, wenn Parlament, Rat und Kommission die Programme angemessen gemeinsam im Geiste des Vertrags von Lissabon erstellen; ist der Ansicht, dass – wie in Artikel 17 Absatz 1 EUV festgelegt – die mehrjährige Programmplanung auf der Grundlage einer interinstitutionellen Vereinbarung vorgenommen werden sollte; erwartet folglich, dass die Kommission auf dieser Grundlage einen Vorschlag unterbreitet ...[+++]

114. houdt begeleiding, samenhang en benchmarks voor noodzakelijk in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht; is van mening dat dergelijke doelstellingen een goede programmering vereisen in de geest van het Verdrag van Lissabon die gezamenlijk moet worden voorbereid door het Parlement, de Raad en de Commissie; is van oordeel dat de meerjarige programmering gebaseerd moet zijn op een interinstitutionele overeenkomst, zoals bepaald in artikel 17, lid 1, van het VEU; verwacht bijgevolg dat de Commissie op basis hiervan een voorstel indient;


Das Parlament hat mehrere Berichte angenommen und detaillierte Vorschläge unterbreitet, um zum einen die soziale Verantwortung der Unternehmen zu fördern (z. B. seine Entschließungen von 1999 und 2003 und insbesondere der Bericht Howitt vom März 2007) und zum anderen die Sozial- und Umweltklauseln in den Handelsabkommen der Europäischen Union stärker zum Tragen zu bringen (insbesondere der Bericht Désir vom Oktober 2001 und der Bericht Désir und Panayatopoulos von 2007).

Het Europees Parlement heeft van zijn kant diverse verslagen en onderbouwde voorstellen goedgekeurd om enerzijds maatschappelijk verantwoord ondernemen te bevorderen, met name de resoluties van 1999 en 2003 en vooral het verslag-Howitt van maart 2007, en anderzijds de sociale en milieunormen in de handelsakkoorden van de Europese Unie te verstrengen, met name het verslag-Désir van oktober 2001 en het verslag-Désir en Panayatopoulos van mei 2007.


Die Kommission unterbreitet nach Prüfung dieser Berichte gegebenenfalls Vorschläge zur Ersetzung oder Aufhebung dieser Ausnahmeregelung.

Nadat de Commissie deze verslagen heeft bestudeerd dient zij, indien nodig, voorstellen in ter vervanging of tot schrapping van deze afwijking.


16. fordert den Rat und die Kommission auf, die in Kambodscha, Laos und Vietnam seit 1975 umgesetzten Maßnahmen und deren Auswirkungen auf die Lebensbedingungen und die bürgerlichen Rechte der Bürger von Kambodscha, Laos und Vietnam detailliert zu bewerten und die Schlussfolgerungen dieser Beurteilung dem Parlament vorzulegen;

16. roept de Raad en de Commissie op een gedetailleerde inventaris op te maken van het beleid in Cambodja, Laos en Vietnam sinds 1975 en de effecten daarvan op de levensomstandigheden en de burgerrechten van de burgers in die landen, en de conclusies daarvan voor te leggen aan het Parlement;


12. fordert den Rat und die Kommission auf, eine detaillierte Bewertung der in Kambodscha, Laos und Vietnam seit 1975 betriebenen Politik und deren Auswirkungen auf die Freiheiten und Lebensbedingungen der Bürger von Kambodscha, Laos und Vietnam vorzunehmen und die Schlussfolgerungen dieser Beurteilung dem Parlament zu unterbreiten;

12. verzoekt de Raad en de Commissie een gedetailleerde evaluatie te verrichten van het beleid dat sinds 1975 in Cambodja, Laos en Vietnam wordt gevoerd en van het effect daarvan op de vrijheden en levensomstandigheden van de burgers van die landen, en de conclusies van deze evaluatie voor te leggen aan het Parlement;


Die Kommission unterbreitet nach Prüfung dieser Berichte gegebenenfalls Vorschläge zur Ersetzung oder Aufhebung dieser Ausnahmeregelung.

Nadat de Commissie deze verslagen heeft bestudeerd dient zij, indien nodig, voorstellen in ter vervanging of tot schrapping van deze afwijking.


Ist der Europäische Datenschutzbeauftragte der Ansicht, dass die gemeldete Verarbeitung eine Verletzung einer der Bestimmungen dieser Verordnung bedeuten könnte, unterbreitet er gegebenenfalls Vorschläge für die Vermeidung einer solchen Verletzung.

Indien het advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming luidt dat de aangemelde verwerking inbreuk kan maken op een bepaling van deze verordening, doet hij, indien nodig, passende voorstellen om dergelijke inbreuken te voorkomen.


(1) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Wirtschfts- und Sozialausschuß vor dem 17. juli 2003 und danach alle zwei Jahre einen Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie vor und unterbreitet gegebenenfalls Vorschläge für die Anpassung dieser Richtlinie an die rechtlichen, technischen und wirtschaftlichen Entwicklungen im Bereich der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere in bezug auf die Verbrechensverhütung, den Jugendschutz, den Verbraucherschutz und das einwandfreie Funktionieren des Binnen ...[+++]

1. Uiterlijk op 17 juli 2003, en vervolgens om de twee jaar, legt de Commissie het Europees Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité een verslag voor over de toepassing van deze richtlijn, dat zo nodig vergezeld gaat van voorstellen tot aanpassing aan de wettelijke, technische en economische ontwikkelingen op het gebied van de diensten van de informatiemaatschappij, in het bijzonder met betrekking tot misdaadpreventie, de bescherming van minderjarigen, de consumentenbescherming en het goed functioneren van de interne mar ...[+++]


5. begrüßt die Vorschläge der Kommission bezüglich des internationalen Handelssystems; erinnert an das erklärte Ziel der EU, die nachhaltige Entwicklung zu fördern; ist der Auffassung, daß Fortschritte am besten durch intensiven Dialog mit den Entwicklungsländern über die Möglichkeit zur Verbesserung ihrer Position im Handelssystem und über die Behandlung von Umwelt- und Sozialfragen erreicht werden können; fordert die Kommission auf, innerhalb von drei Monaten detaillierte ...[+++]

5. verwelkomt de voorstellen van de Commissie met betrekking tot het internationale handelsstelsel; herinnert aan de doelstelling van de EU van het bevorderen van een duurzame ontwikkeling; is van mening dat vooruitgang het best bereikt kan worden door middel van een intensieve dialoog met de ontwikkelingslanden over manieren om hun positie in het handelsstelsel te verbeteren, en over de aanpak van milieuproblemen en sociale kwesties; verzoekt de Commissie binnen drie maanden gedetailleerde voorstellen in te dienen over de manier waar ...[+++]


w