Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser beschluss tritt aber erst " (Duits → Nederlands) :

Dieser Beschluss tritt aber erst nach Zustimmung der Mitgliedstaaten im Einklang mit ihren jeweiligen verfassungsrechtlichen Vorschriften in Kraft.

Om in werking te kunnen treden, moet dit besluit worden bekrachtigd door alle lidstaten, overeenkomstig hun grondwettelijke bepalingen (art. 311).


(3) Dieser Beschluss tritt am 1. Februar 2018 in Kraft.

3. Deze gedragscode treedt in werking op 1 februari 2018.


Dieser Beschluss tritt erst nach Zustimmung der Mitgliedstaaten im Einklang mit ihren jeweiligen verfassungsrechtlichen Vorschriften in Kraft.

Dit besluit treedt pas in werking na door de lidstaten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen te zijn goedgekeurd.


Dieser Beschluss tritt am Tag seiner Annahme in Kraft, mit Ausnahme des Artikels 1, der am 1. Januar 2017 in Kraft tritt.

Onderhavig besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld, met uitzondering van artikel 1 dat in werking treedt op 1 januari 2017.


Dieser Beschluss tritt erst in Kraft, wenn sämtliche Mitgliedstaaten ihm entsprechend ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften zugestimmt haben.

Dit besluit treedt slechts in werking nadat alle lidstaten het overeenkomstig hun grondwettelijke bepalingen hebben goedgekeurd.


Dieser Beschluss tritt erst nach Zustimmung der Mitgliedstaaten im Einklang mit ihren jeweiligen verfassungsrechtlichen Vorschriften in Kraft.

Dit besluit treedt pas in werking na door de lidstaten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen te zijn goedgekeurd.


Dieser Beschluss tritt an die Stelle des Beschlusses 1419/1999/EG, und soll durch folgende Maßnahmen eine Verbesserung des Verfahrens für die Ernennung einer Stadt zur Kulturhauptstadt bewirken:

Het besluit vervangt Besluit 1419/1999/EG, en moet de procedure voor de aanwijzing van een stad als culturele hoofdstad verbeteren, en wel


Dieser Beschluss tritt erst in Kraft, wenn mindestens acht der an dem Fonds beteiligten Staaten das Protokoll ratifiziert haben und sich die Öleinfuhren dieser Staaten auf 450 Millionen Tonnen belaufen.

Het besluit zal uitsluitend van kracht worden indien ten minste acht aan het fonds deelnemende staten het protocol ratificeren, en die staten ten minste 450 miljoen ton olie invoeren.


Dieser Beschluss tritt am heutigen Tage in Kraft.

Dit besluit treedt heden in werking.


Dieser Beschluss tritt am [.] in Kraft, sofern dem Gemeinsamen EWR-Ausschuss alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des Abkommens vorliegen, oder am Tag des Inkrafttretens des Beschlusses des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. xx/xxxx vom x.xx.xxxx [zur Aufnahme der Richtlinie 2012/34/EU], je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist.

Dit besluit treedt in werking op [.], op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de EER-overeenkomst bedoelde kennisgevingen hebben plaatsgevonden, of op de dag van inwerkingtreding van Besluit nr/. van . van het Gemengd Comité van de EER [waarbij Richtlijn 2012/34/EU in de EER-overeenkomst wordt opgenomen], als dat later is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser beschluss tritt aber erst' ->

Date index: 2025-03-02
w