Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser ausführungen sollte " (Duits → Nederlands) :

Vor dem Hintergrund der obigen Ausführungen über die potenziellen Nutzen grüner Infrastruktur und die Rolle, die die EU bei der Entwicklung dieser Infrastruktur spielen kann, ist sie der Auffassung, dass die Strategie die Form eines unterstützenden Rahmens erhalten sollte, der politische Signale mit technischen oder wissenschaftlichen Maßnahmen kombiniert.

Op grond van de bovenstaande overwegingen inzake de mogelijke voordelen van GI en de rol die de EU kan spelen bij de ontwikkeling daarvan, is zij van mening dat de strategie de vorm zou moeten aannemen van een faciliterend kader dat een combinatie biedt van beleidssignalen en technische of wetenschappelijke maatregelen.


Unter Berücksichtigung dieser Ausführungen sollte die Förderfähigkeit der fünf genannten Länder, die ihnen als Gruppe von Ländern zuerkannt werden sollte, um die Stabilität der Region zu verbessern, gebilligt werden.

Dit gezegd zijnde, moet de subsidiabiliteit van deze vijf landen, die aan de landen als groep moet worden toegekend ter verbetering van de stabiliteit in de regio, worden goedgekeurd.


Vor dem Hintergrund der obigen Ausführungen über die potenziellen Nutzen grüner Infrastruktur und die Rolle, die die EU bei der Entwicklung dieser Infrastruktur spielen kann, ist sie der Auffassung, dass die Strategie die Form eines unterstützenden Rahmens erhalten sollte, der politische Signale mit technischen oder wissenschaftlichen Maßnahmen kombiniert.

Op grond van de bovenstaande overwegingen inzake de mogelijke voordelen van GI en de rol die de EU kan spelen bij de ontwikkeling daarvan, is zij van mening dat de strategie de vorm zou moeten aannemen van een faciliterend kader dat een combinatie biedt van beleidssignalen en technische of wetenschappelijke maatregelen.


Angesichts der vorstehenden Ausführungen und im Hinblick sowohl auf die Dringlichkeit, mit der diese Angelegenheit behandelt werden muss, als auch auf die klar ersichtlichen Vorteile für die europäische Wirtschaft, die Energieversorgungssicherheit und die Verminderung der CO2-Emissionen, sollte dieser Rechtsakt rasch und unverzüglich bearbeitet werden.

Met het oog hierop en gezien het dringende karakter van deze aangelegenheden in combinatie met de duidelijke voordelen voor de Europese economie, de zekerheid van de energievoorziening en de vermindering van de CO2-uitstoot die snelle tenuitvoerlegging van deze wetgeving zou opleveren, beveelt uw rapporteur ten zeerste aan dit voorstel zonder amendementen goed te keuren.


Im Interesse der Rechtssicherheit sollte für die Vorlage der in dieser Verordnung vorgesehenen Mitteilungen und Ausführungen eine Mindestfrist festgesetzt werden.

In het belang van de rechtszekerheid moet een minimumtermijn worden vastgesteld voor het indienen van de verschillende in deze verordening bedoelde stukken.


(15) Im Interesse der Rechtssicherheit sollte für die Vorlage der in dieser Verordnung vorgesehenen Mitteilungen und Ausführungen eine Mindestfrist festgesetzt werden.

(15) In het belang van de rechtszekerheid moet een minimumtermijn worden vastgesteld voor het indienen van de verschillende in deze verordening bedoelde stukken.


(15) Im Interesse der Rechtssicherheit sollte für die Vorlage der in dieser Verordnung vorgesehenen Mitteilungen und Ausführungen eine Mindestfrist festgesetzt werden.

(15) In het belang van de rechtszekerheid moet een minimumtermijn worden vastgesteld voor het indienen van de verschillende in deze verordening bedoelde stukken.


a) Sollte die Ausstellungsbehörde die Pflichten (in Bezug auf die drei ,klassischen Gefahren", d.h. Fluchtgefahr, Wiederholungsgefahr und Verdunkelungsgefahr) des Beschuldigten im Rahmen von Überwachungsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug im Ermittlungsverfahren (entsprechend den bisherigen Ausführungen) bezeichnen, und die Vollstreckungsbehörde über Zwangsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug bei Nichteinhaltung dieser Pflichten entscheiden?

a) Moet de uitvaardigende autoriteit de verplichting (met betrekking tot de "drie klassieke risico's", d.w.z. recidive, vlucht en het doen verdwijnen van bewijsmateriaal) die de verdachte in het kader van de niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregel in afwachting van het proces moet naleven, specificeren (in overeenstemming met het bovenstaande) in een vorm waarbij de beslissing over de andere dwangmaatregelen dan hechtenis in geval van niet-naleving van de verplichting in kwestie aan de tenuitvoerleggende autoriteit wordt overgelaten?


a) Sollte die Ausstellungsbehörde die Pflichten (in Bezug auf die drei ,klassischen Gefahren", d.h. Fluchtgefahr, Wiederholungsgefahr und Verdunkelungsgefahr) des Beschuldigten im Rahmen von Überwachungsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug im Ermittlungsverfahren (entsprechend den bisherigen Ausführungen) bezeichnen, und die Vollstreckungsbehörde über Zwangsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug bei Nichteinhaltung dieser Pflichten entscheiden?

a) Moet de uitvaardigende autoriteit de verplichting (met betrekking tot de "drie klassieke risico's", d.w.z. recidive, vlucht en het doen verdwijnen van bewijsmateriaal) die de verdachte in het kader van de niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregel in afwachting van het proces moet naleven, specificeren (in overeenstemming met het bovenstaande) in een vorm waarbij de beslissing over de andere dwangmaatregelen dan hechtenis in geval van niet-naleving van de verplichting in kwestie aan de tenuitvoerleggende autoriteit wordt overgelaten?


Der Beihilfebetrag sollte mindestens 1.000 DM und höchstens 16.000 DM je Betrieb betragen. Wie der Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung in seinen Ausführungen zu diesem Vorschlag erklärte, würde sich die sofortige Abschaffung dieser Beihilfe anerkanntermaßen sehr nachteilig auf das landwirtschaftliche Einkommen in Deutschland auswirken; allerdings könne die Beihilfe nicht ewig fortgeführt werden.

De steun moet minstens 1.000 DM en mag hoogstens 16.000 DM per bedrijf bedragen. Naar aanleiding van het voorstel heeft de Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling opgemerkt dat het een feit is dat onmiddellijke afschaffing van deze steun belangrijke negatieve gevolgen zou hebben voor de landbouwinkomens in Duitsland, maar dat die steun desondanks niet onbeperkt toegekend kan blijven worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser ausführungen sollte' ->

Date index: 2025-07-12
w