Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser angelegenheit ihre größte aufmerksamkeit " (Duits → Nederlands) :

7) In einigen Mitgliedstaaten bildet die Prüfung von alternativen Lösungsmöglichkeiten einen Schwerpunkt des UVP-Prozesses, in anderen hingegen wird dieser Frage nicht die ihr gebührende Aufmerksamkeit geschenkt.

7) In sommige lidstaten staat het onderzoek van alternatieven centraal in het m.e.r.-proces, in andere lidstaten lijkt de aandacht hiervoor nog niet optimaal te zijn.


Darf ich Sie als amtierender Präsident bitten, dieser Angelegenheit ihre größte Aufmerksamkeit zu widmen und mir zu sagen, was Sie unternehmen.

Mag ik u, in uw hoedanigheid van fungerend voorzitter, vragen om deze kwestie de grootste aandacht te geven en me op de hoogte te houden van wat u onderneemt?


Dass die zu Rate gezogene Dienststelle Archäologie, Direktion Wavre, der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, wie in ihrem Schreiben vom 13. Januar 2005 angegeben, betont, dass die Dienststelle Archäologie der Provinz Wallonisch-Brabant dieser Angelegenheit besondere Aufmerksamkeit widmen wird, und dass einer Bewirtschaftung dieser Bereiche zwangsweise Prospektionsarbeiten, So ...[+++]

Overwegende dat zoals hierboven vermeld in zijn schrijven van 13 januari 2005, de dienst Archeologie van het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie, Buitendirectie van Waals Brabant onderstreept dat "De Dienst Archeologie in het Waals Brabant bijzonder waakzaam zal zijn" en dat « aan de exploitatie van die gebieden onvermijdelijk prospectie-, proefborings- en opgravingswerken zouden voorafgaan » (bijlage IV.1.2., eff., fase II);


(7a) Da Verbraucher unbedingt korrekte und wahrheitsgetreue Angaben zu CO2-Emissionen und Kraftstoffverbrauch benötigen, um fundierte Entscheidungen treffen zu können, sollte der Bewertung dieser beiden Parameter größte Aufmerksamkeit gewidmet werden.

(7 bis) Aangezien consumenten enkel een goed geïnformeerde keuze kunnen maken als zij juiste, niet-misleidende informatie krijgen over de CO2-emissies en het brandstofverbruik, moet de opperste aandacht worden geschonken aan de beoordeling van die twee parameters.


Ein Mitgliedstaat, der berechtigten Grund zu der Annahme hat, dass die Umsetzung dieser Richtlinie eine der in Artikel 1 Absatz 5 genannten nationalen Regelungen über die Verwaltung von Rechten behindert, kann die Kommission mit dieser Angelegenheit befassen und ihr dabei alle maßgeblichen Nachweise vorlegen.

Een lidstaat die gegronde redenen heeft voor de opvatting dat de tenuitvoerlegging van deze richtlijn een van de in artikel 1, lid 5, bedoelde nationale regelingen betreffende het beheer van rechten belemmert, kan de zaak samen met al het relevante bewijs onder de aandacht van de Commissie brengen.


64. ist besorgt angesichts der schwerwiegenden Krise in der Landwirtschaft, die laut verschiedener Experten wegen des Wassermangels in verschiedenen Landesteilen innerhalb weniger Jahre sehr schwerwiegende Konsequenzen haben könnte; fordert den Rat und die Kommission auf, dieser Angelegenheit die gebührende Aufmerksamkeit zu schenken;

64. is bezorgd over de ernstige landbouwcrisis die volgens verschillende deskundigen binnen vijf jaar ernstige gevolgen zou kunnen hebben vanwege de waterschaarste in verschillende delen van het land, en roept de Raad en de Commissie op om nauwlettend aandacht te besteden aan deze kwestie;


Dem Abgeordneten sei versichert, dass die Dienststellen der Kommission dieser Angelegenheit ihre volle Aufmerksamkeit zuteil werden lassen.

De Commissie verzekert de geachte afgevaardigde dat deze zaak de volle aandacht van de Commissiediensten heeft.


Dem Abgeordneten sei versichert, dass die Dienststellen der Kommission dieser Angelegenheit ihre volle Aufmerksamkeit zuteil werden lassen.

De Commissie verzekert de geachte afgevaardigde dat deze zaak de volle aandacht van de Commissiediensten heeft.


Bei der Durchführung dieser Verfahren richtet die zuständige Behörde ihre besondere Aufmerksamkeit auf Luftfahrzeuge,

Bij de toepassing van dergelijke procedures besteedt de bevoegde autoriteit speciale aandacht aan luchtvaartuigen:


Festen Siedlungsabfällen kommt häufig die größte Aufmerksamkeit politischer Entscheidungsträger zu, unter anderem aufgrund der Tatsache, dass für Sammlung und Behandlung dieser Abfälle im Allgemeinen staatliche Stellen zuständig sind.

Stedelijk vast afval krijgt vaak de meeste aandacht van de beleidsmakers, wat deels komt door het feit dat meestal overheidsinstanties verantwoordelijk zijn voor de inzameling en verwerking van SVA.


w