Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen zielen messen lassen " (Duits → Nederlands) :

Überwachungsprogramme werden erarbeitet, um den Fortschritt gegenüber diesen Zielen messen und beurteilen zu können.

Er worden controleprogramma's opgesteld om de voortgang bij het behalen van deze doelstellingen te meten en te evalueren.


Überwachungsprogramme werden erarbeitet, um den Fortschritt gegenüber diesen Zielen messen und beurteilen zu können.

Er worden controleprogramma's opgesteld om de voortgang bij het behalen van deze doelstellingen te meten en te evalueren.


Überwachungsprogramme werden erarbeitet, um den Fortschritt gegenüber diesen Zielen messen und beurteilen zu können.

Er worden controleprogramma's opgesteld om de voortgang bij het behalen van deze doelstellingen te meten en te evalueren.


L. in der Erwägung, dass Strategien zur Terrorismusbekämpfung darauf abzielen sollten, die Ziele des Terrorismus und die Durchführung von Terrorakten zu vereiteln, die darin bestehen, die Struktur freier, offener und demokratischer Gesellschaften zu zerstören; in der Erwägung, dass das Hauptziel der Terrorismusbekämpfung darin bestehen muss, diese Struktur demokratischer Gesellschaften zu schützen und zu stärken, indem die bürgerlichen Freiheiten und die demokratische Kontrolle gestärkt werden, die Sicherheit und der Schutz der europäischen Bürger gewährleistet werden, die für die Verübung von Terroranschlägen verantwortlichen Personen ermittelt und strafrechtlich verfolgt werden und auf die Folgen eines Terroranschlags mit Eingliederungs ...[+++]

L. overwegende dat het beleid inzake terrorismebestrijding tot doel moet hebben de doelstellingen van terrorisme te ondermijnen en de verwezenlijking van terreurdaden te verhinderen, die gericht zijn op de vernietiging van de structuur van vrije, open en democratische samenlevingen; overwegende dat terrorismebestrijding in de eerste plaats gericht moet zijn op het beschermen en versterken van de structuur van democratische samenlevingen door de burgerlijke vrijheden en de democratische controle te versterken, door de veiligheid van de Europese bevolking te waarborgen, door de uitvoerders van terreurdaden te identificeren en te vervolge ...[+++]


L. in der Erwägung, dass Strategien zur Terrorismusbekämpfung darauf abzielen sollten, die Ziele des Terrorismus und die Durchführung von Terrorakten zu vereiteln, die darin bestehen, die Struktur freier, offener und demokratischer Gesellschaften zu zerstören; in der Erwägung, dass das Hauptziel der Terrorismusbekämpfung darin bestehen muss, diese Struktur demokratischer Gesellschaften zu schützen und zu stärken, indem die bürgerlichen Freiheiten und die demokratische Kontrolle gestärkt werden, die Sicherheit und der Schutz der europäischen Bürger gewährleistet werden, die für die Verübung von Terroranschlägen verantwortlichen Personen ermittelt und strafrechtlich verfolgt werden und auf die Folgen eines Terroranschlags mit Eingliederungsm ...[+++]

L. overwegende dat het beleid inzake terrorismebestrijding tot doel moet hebben de doelstellingen van terrorisme te ondermijnen, namelijk de vernietiging van de structuur van vrije, open en democratische samenlevingen, en de verwezenlijking van terroristische daden te verhinderen; overwegende dat terrorismebestrijding in de eerste plaats moet gericht zijn op het beschermen en versterken van de structuur van democratische samenlevingen en het waarborgen van de veiligheid van de Europese bevolking, door de uitvoerders van terroristisch ...[+++]


Mit diesen Indikatoren müssen sich der Fortschritt gegenüber der Ausgangssituation und die Wirksamkeit der Ziele, mit denen die Prioritäten umgesetzt werden, messen lassennnen.

Met deze indicatoren moeten de vorderingen ten opzichte van de uitgangssituatie kunnen worden gemeten en moet kunnen worden nagegaan in hoeverre deze doelen effectief uitvoering geven aan de prioriteiten.


5. betont, dass ein transparentes Informationssystem im Einklang mit den Vorschriften des Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) ein erster Schritt zu einem stärker ergebnisorientierten Ansatz ist, und fordert nachdrücklich, dass die Kommission das Schwergewicht auf Indikatoren legt, anhand deren sich die Ergebnisse der Entwicklung im Verhältnis zu den Zielen messen lassen; fordert, dass das Parlament ausführlich über diesen Prozess informiert und hierzu konsultiert wird;

5. onderstreept dat een transparant informatiesysteem in overeenstemming met de normen van het Comité voor ontwikkelingshulp (DAC) een eerste stap is in de richting van een meer op resultaten gerichte benadering; dringt erop aan dat de indicatoren die aangeven welke resultaten in vergelijking met de doelstellingen op ontwikkelingsgebied werden geboekt voor de Commissie een prioriteit worden; vraagt dat het Parlement over dit proces volledig zou worden geïnformeerd en geraadpleegd;


5. betont, dass ein transparentes Informationssystem im Einklang mit den Vorschriften des Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) ein erster Schritt zu einem stärker ergebnisorientierten Ansatz ist, und fordert nachdrücklich, dass die Kommission das Schwergewicht auf Indikatoren legt, anhand deren sich die Ergebnisse der Entwicklung im Verhältnis zu den Zielen messen lassen; fordert, dass das Parlament ausführlich über diesen Prozess informiert und hierzu konsultiert wird;

5. onderstreept dat een transparant informatiesysteem in overeenstemming met de normen van het Comité voor ontwikkelingshulp (DAC) een eerste stap is in de richting van een meer op resultaten gerichte benadering; dringt erop aan dat de indicatoren die aangeven welke resultaten in vergelijking met de doelstellingen op ontwikkelingsgebied werden geboekt voor de Commissie een prioriteit worden; vraagt dat het Parlement over dit proces volledig zou worden geïnformeerd en geraadpleegd;


6. betont, dass ein transparentes Informationssystem im Einklang mit den Vorschriften des Ausschusses für Entwicklungshilfe (DAC) ein erster Schritt zu einem stärker ergebnisorientierten Ansatz ist, und fordert nachdrücklich, dass die Kommission das Schwergewicht auf Indikatoren legt, anhand deren sich die Ergebnisse der Entwicklung im Verhältnis zu den Zielen messen lassen; fordert, dass das Parlament ausführlich über diesen Prozess informiert und hierzu konsultiert wird; ;

6. onderstreept dat een transparant informatiesysteem in overeenstemming met de normen van het Comité voor ontwikkelingshulp (DAC) een eerste stap is in de richting van een meer op resultaten gerichte benadering; dringt erop aan dat de indicatoren die aangeven welke resultaten in vergelijking met de doelstellingen op ontwikkelingsgebied werden geboekt voor de Commissie een prioriteit worden; vraagt dat het Parlement over dit proces volledig zou worden geïnformeerd en geraadpleegd;


Im Bereich des Strafrechts wird sich das Engagement der Mitgliedstaaten in Bezug auf diesen Aspekt der justiziellen Zusammenarbeit daran messen lassen, inwieweit der Rat in der Lage ist, der Anweisung des Europäischen Rates nachzukommen und den Vorschlag über einen europäischen Haftbefehl binnen zwei Monaten anzunehmen.

Op strafrechtelijk gebied kan het engagement van de lidstaten met betrekking tot dit aspect van de justitiële samenwerking worden afgelezen aan de mate waarin de Raad kan voldoen aan de opdracht van de Europese Raad om binnen twee maanden het voorstel voor een Europees arrestatiebevel goed te keuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen zielen messen lassen' ->

Date index: 2022-09-29
w