Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen vorschlägen zufolge sollen " (Duits → Nederlands) :

(3) Zur Annahme von Vorschlägen des Verwaltungsrats gemäß Absatz 1 für Beschlüsse über spezielle Maßnahmen der Agentur, die an der Außengrenze eines bestimmten Mitgliedstaats oder in deren unmittelbarer Nähe durchgeführt werden sollen, ist die Zustimmung des Mitglieds, das diesen Mitgliedstaat im Verwaltungsrat vertritt, erforderlich.

3. Voorstellen voor besluiten van de raad van bestuur als bedoeld in lid 2 betreffende specifieke activiteiten van het Agentschap aan of in de onmiddellijke nabijheid van de buitengrenzen van een specifieke lidstaat vereisen dat het lid van de raad van bestuur dat die lidstaat vertegenwoordigt vóór aanneming van de betrokken voorstellen stemt.


Diesen Vorschlägen zufolge soll die EU zur Minderung der Armut einen strategischeren Ansatz verfolgen und unter anderem die Mittel für die Entwicklungszusammenarbeit zielgerichteter zuweisen.

In het voorstel wordt gepleit voor een meer strategische aanpak van armoedebestrijding, onder meer door een gerichtere toewijzing van middelen voor ontwikkelingshulp.


(2) Zur Annahme von Vorschlägen für Beschlüsse über spezielle Maßnahmen der Agentur, die an der Außengrenze eines bestimmten Mitgliedstaats oder in deren unmittelbarer Nähe durchgeführt werden sollen, ist die Zustimmung des Mitglieds, das diesen Mitgliedstaat im Verwaltungsrat vertritt, erforderlich.

Voorstellen voor besluiten betreffende specifieke activiteiten van het agentschap aan of in de onmiddellijke nabijheid van de buitengrenzen van een specifieke lidstaat vereisen dat het lid van de raad van bestuur dat die lidstaat vertegenwoordigt vóór aanneming van de betrokken voorstellen stemt.


Diesen Vorschlägen zufolge sollen die Arbeitnehmer den Arbeitgebern jederzeit, wann und für wie lange der Arbeitgeber dies wünscht, zur unmittelbaren Verfügung stehen, und zwar ohne Überstundenzuschlag, ein Sachverhalt, den selbst der Europäische Gerichtshof verurteilt hat.

Met deze voorstellen kan de werkgever vrij beschikken over de werknemer en hem gebruiken wanneer en zolang hij maar wil, zonder ooit overuren te betalen.


Diesen Quellen zufolge sollen Polen und Rumänien, ein Mitgliedstaat und ein Beitrittsland, auf ihrem Hoheitsgebiet illegale Haftanstalten ohne Genehmigung der Justizbehörden und ohne Zugang für Richter oder Staatsanwälte beherbergt haben, in denen die Gefangenen unmenschlicher und erniedrigender Behandlung, einschließlich Folter, ausgesetzt gewesen sein könnten.

Volgens deze bronnen zijn op het grondgebied van Polen en Roemenië, een lidstaat en een kandidaat-lidstaat, illegale detentiecentra ingericht, zonder dat de gerechtelijke instanties hiervoor toestemming hebben gegeven en zonder dat rechters of advocaten hiertoe toegang hebben. De gevangenen zijn mogelijk aan onmenselijke en vernederende behandelingen, inclusief marteling, blootgesteld.


Bei diesen Vorschlägen wird der Grundsatz gewahrt, dem zufolge die genetische Selektion das potenzielle Wohlbefinden der Tiere nicht einschränken, vermindern oder bedrohen darf.

In deze voorstellen wordt het beginsel geëerbiedigd dat genetische selectie het potentiële welzijn van de dieren niet mag beperken, verminderen of bemoeilijken.


Diesen Vorschlägen der Kommission zufolge soll die Region Border, Midland and Western im Rahmen einer neuen Generation von Programmen für regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung förderfähig sein.

Volgens de voorstellen van de Commissie voor de hervorming van het cohesiebeleid zou de regio Border, Midland and Western in aanmerking komen voor steun in het kader van een nieuwe generatie programma's voor regionale concurrentiekracht en werkgelegenheid.


Diesen Vorschlägen der Kommission zufolge soll die Region Border, Midland and Western im Rahmen einer neuen Generation von Programmen für regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung förderfähig sein.

Volgens de voorstellen van de Commissie voor de hervorming van het cohesiebeleid zou de regio Border, Midland and Western in aanmerking komen voor steun in het kader van een nieuwe generatie programma's voor regionale concurrentiekracht en werkgelegenheid.


(3) Bei Vorschlägen für Beschlüsse über spezielle Maßnahmen, die an der Außengrenze eines bestimmten Mitgliedstaats oder in deren unmittelbarer Nähe durchgeführt werden sollen, ist zu ihrer Annahme die Zustimmung des diesen Mitgliedstaat vertretenden Mitglieds des Verwaltungsrats erforderlich.

3. Besluiten betreffende specifieke activiteiten aan de buitengrenzen van een lidstaat of in de onmiddellijke nabijheid daarvan vereisen dat het lid van de raad van bestuur dat die lidstaat vertegenwoordigt vóór aanneming van de betrokken voorstellen stemt.


Den neuen Vorschlägen zufolge sollen auch dicht besiedelte städtische Gebiete für eine Förderung unter Ziel 2 in Betracht kommen, wenn sie mit Problemen wie einer stark verbreiteten Armut, einer hohen Kriminalitätsrate oder einem niedrigen Bildungsstand konfrontiert sind.

Ook wordt voorgesteld de dichtbevolkte stedelijke gebieden waar de werkloosheid groter is dan gemiddeld, voor doelstelling 2 in aanmerking te nemen als deze gebieden ook nog te kampen hebben met problemen zoals veel armoede, een hoog misdaadcijfer of een laag opleidingsniveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen vorschlägen zufolge sollen' ->

Date index: 2024-12-13
w