Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen umständen könne » (Allemand → Néerlandais) :

Unter diesen Umständen könne nur der Preis des Gesamtangebots als Marktpreis gelten (114).

Onder deze omstandigheden kan alleen de aangeboden prijs van het allesomvattende bod als marktprijs worden beschouwd (114).


Aus diesen Gründen könne einer unter solchen Umständen erteilten Einwilligung keine Rechtswirkung beigemessen werden.

Daarom mag volgens Bot geen rechtskracht wordt toegekend aan een in dergelijke omstandigheden gegeven toestemming.


Unter diesen Umständen könne die Kommission die Verordnung (EWG) Nr. 1191/69 nicht anhand von Artikel 106 Absatz 2 AEUV (26) auslegen.

Gezien deze omstandigheden kan de Commissie Verordening (EEG) nr. 1191/69 niet interpreteren in het licht van artikel 106, lid 2, VWEU (26).


Unter diesen Umständen könne von einer begrenzten Gültigkeitsdauer der Ermächtigung, eine Ausnahme zu den Zweckbestimmungen der Raumordnungspläne - wie in den Urteilen Nrn. 94/2003 und 151/2003 angeführt - zu machen, nicht mehr die Rede sein.

In die omstandigheden zou van een beperkte geldigheidsduur van de machtiging om een uitzondering te maken op de bestemmingen van de plannen van aanleg - zoals in de arresten nrs. 94/2003 en 151/2003 aangegeven - geen sprake meer kunnen zijn.


Unter diesen Umständen, so die Kommission, und aus rein rechtlichen Gründen könne sie ihre Einstellungspolitik nicht ändern.

Onder deze omstandigheden, en om puur juridische redenen, stelde de Commissie dat zij haar wervingsbeleid niet kon wijzigen.


Die klagenden Parteien führen an, dass aus Artikel 2 des angefochtenen Gesetzes ersichtlich werde, dass die Entscheidung zur Einweisung eines Minderjährigen in das Zentrum durch einen Jugendrichter oder durch einen Untersuchungsrichter getroffen werden könne; wer von diesen beiden Richtern schliesslich die Einweisung anordne, hänge von Umständen ab, die unabhängig vom Minderjährigen seien.

De verzoekende partijen voeren aan dat uit artikel 2 van de bestreden wet blijkt dat de beslissing tot plaatsing van een minderjarige in het centrum door een jeugdrechter of door een onderzoeksrechter kan worden genomen; de plaatsing door de ene of de andere van die rechters hangt af van omstandigheden die onafhankelijk zijn van de minderjarige.


Unter diesen Umständen sei die Weltanschauung für die Garantien der freien Wahl ein objektives und relevantes Kriterium, mit dem die verfassungsmässige Wahlfreiheit der Eltern tatsächlich verwirklicht werden könne (Urteil Nr. 36/97).

In die omstandigheden is levensbeschouwing wat betreft het waarborgen van de vrije keuze een objectief en relevant criterium, waardoor de grondwettelijk gewaarborgde keuzevrijheid van de ouders daadwerkelijk kan worden bewerkstelligd (arrest nr. 36/97).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen umständen könne' ->

Date index: 2022-06-13
w