Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen punkt habe » (Allemand → Néerlandais) :

Auf diesen Punkt habe ich schon bei meinen Ausführungen zum Gazastreifen und zu unserem Handel mit Israel hingewiesen. Wenn wir die Frage der Menschenrechtsverletzung nicht ansprechen, laufen wir Gefahr, dass unser Geld zur Förderung von Menschenrechtsverstößen verwendet wird.

Ik heb dit standpunt naar voren gebracht tijdens de Gaza-toespraak over onze handel met Israël – als we de gevallen van mensenrechtenschendingen niet aan de orde stellen, lopen we het risico dat ons geld wordt gebruikt om mensenrechtenschendingen in de hand te werken.


Auf diesen Punkt habe ich schon bei meinen Ausführungen zum Gazastreifen und zu unserem Handel mit Israel hingewiesen. Wenn wir die Frage der Menschenrechtsverletzung nicht ansprechen, laufen wir Gefahr, dass unser Geld zur Förderung von Menschenrechtsverstößen verwendet wird.

Ik heb dit standpunt naar voren gebracht tijdens de Gaza-toespraak over onze handel met Israël – als we de gevallen van mensenrechtenschendingen niet aan de orde stellen, lopen we het risico dat ons geld wordt gebruikt om mensenrechtenschendingen in de hand te werken.


Daher habe ich diesen Punkt mit dem Europäischen Parlament erörtert und unverzüglich eine Änderung unserer Vorschläge veranlasst, um dafür zu sorgen, dass die Manipulation von Benchmarks für rechtswidrig erklärt und in allen Ländern mit strafrechtlichen Sanktionen belegt wird.“

Daarom heb ik dit met het Europees Parlement besproken en ben ik snel opgetreden om onze voorstellen te wijzigen, zodat manipulatie van benchmarks duidelijk illegaal is en in alle landen met strafrechtelijke sancties kan worden bestraft".


Auch diesen Punkt habe ich kürzlich bei meinen Gesprächen mit Außenminister Lawrow angesprochen.

Ik heb ook deze zaak onlangs besproken met minister Lavrov.


Auch diesen Punkt habe ich kürzlich bei meinen Gesprächen mit Außenminister Lawrow angesprochen.

Ik heb ook deze zaak onlangs besproken met minister Lavrov.


Auf diesen Punkt habe ich übrigens bereits in meinem ersten Redebeitrag mit Nachdruck hingewiesen.

Ik heb overigens al nadruk gelegd op dat punt tijdens mijn eerste interventie.


Die Entwicklung von Luftfahrtunternehmen wie Ryanair, die Punkt-zu-Punkt-Verbindungen von kleineren Flughäfen aus anböten, habe zu einer Trendwende geführt und diesen Flughäfen die Chance zum Erreichen der Rentabilitätsschwelle eröffnet.

De ontwikkeling van maatschappijen als Ryanair die "point to point"-diensten verzorgen vanuit kleinere luchthavens heeft voor een ommekeer gezorgd en biedt hen een mogelijkheid om de rentabiliteitsdrempel te bereiken.


Über diesen letzten Punkt habe der Hof im Urteil Nr. 11/98 befunden; da das Dekret vom 24. Juli 1996 zur Festlegung der Rechtsstellung der nicht-professionellen Sportler selber keine Lokalisierungskriterien enthalte, werde sein territorialer Anwendungsbereich durch Artikel 127 § 2 der Verfassung selbst geregelt und könne das Dekret gegen diese Verfassungsbestimmung nicht verstossen.

Over dit laatste punt heeft het Hof zich uitgesproken in het arrest nr. 11/98 : aangezien het decreet van 24 juli 1996 tot vaststelling van het statuut van de niet-professionele sportbeoefenaar zelf geen lokalisatiecriteria bevat, wordt de territoriale toepassingssfeer ervan door artikel 127, § 2, van de Grondwet zelf geregeld en kan het decreet die grondwetsbepaling niet schenden.


Hinsichtlich schliesslich des völlig hilfsweise angeführten Punkts - dass nämlich eine verfassungskonforme Interpretation der beanstandeten Ordonnanzbestimmungen in einer Interpretation gefunden werden könnte, laut deren die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt mit den öffentlichen Sendeanstalten Verträge über die Ausstrahlung von Ankündigungen gegen Bezahlung abschliessen könnte - müsse erwähnt werden, dass die Ordonnanz diesen Vorbehalt nicht enthalte und der Brüsseler Regierung eine viel weitreichendere Zuständigkeit einräume, w ...[+++]

Wat ten slotte het volstrekt subsidiair aangevoerde punt betreft, namelijk dat een grondwetsconforme interpretatie van de betwiste ordonnantiebepalingen zou kunnen worden gevonden in een interpretatie waarbij de Brusselse Hoofdstedelijke Regering overeenkomsten zou kunnen sluiten met de openbare omroepen om de aankondigingen tegen betaling te laten plaatsvinden, moet worden opgemerkt dat de ordonnantie dat voorbehoud niet bevat en een veel ruimere bevoegdheid geeft aan de Brusselse Regering, waarvan zij overigens ook gebruik heeft gem ...[+++]


In Bezug auf diesen letzten Punkt teilte der Vorsitz mit, dass er den Vorschlag für eine Garantiefazilität und dessen Auswirkungen – zusätzlich zur Beobachtung der Entwicklungen im Europäischen Parlament – einer detaillierten technischen Prüfung unterzogen habe, zum einen als Vorbereitung für die künftigen Verhandlungen mit dem Parlament und zum anderen, um für eine generelle Einigung über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen gerüstet zu sein.

Wat het laatste punt betreft, meldde het voorzitterschap dat het, naast het volgen van de ontwikkelingen in het Europees Parlement, het voorstel voor een Master-studiefinancieringsfaciliteit en de gevolgen daarvan aan een grondig technisch onderzoek heeft onderworpen, enerzijds ter voorbereiding van de toekomstige onderhandelingen met het Parlement, en anderzijds met het oog op een algemeen akkoord over het volgende meerjarig financieel kader (MFK).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen punkt habe' ->

Date index: 2021-09-08
w