Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen programmen jedoch höchstens » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der Großteil des Mittelbedarfs aus des Programmen SOKRATES, LEONARDO DA VINCI und MEDIAPLUS und den diesen Programmen bereits zugewiesenen Mitteln gedeckt wird, ohne dass deren Mittelausstattung erhöht wird (dies betrifft sowohl die operationellen Mittel der Programme als auch die Mittel für Verwaltungsausgaben; sollte aufgrund des Aktionsplans eine Aufstockung der Verwaltungsmittel notwendig werden, so erfolgt d ...[+++]

Opgemerkt zij echter dat het merendeel van de kosten uit hoofde van de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en MediaPlus en de nu al aan deze programma's toegekende subsidies zal worden gefinancierd zonder dat de budgetten worden verhoogd (het betreft zowel de huishoudelijke kredieten van de programma's als de kredieten voor administratieve uitgaven; als een verhoging van deze administratieve kredieten wegens het actieplan noodzakelijk blijkt, zullen bedragen worden overgeschreven zonder dat dit gevolgen heeft voor de totale begro ...[+++]


Mit diesen Programmen allein kann jedoch nicht allen Zwecken Genüge getan werden.

Deze programma's kunnen echter niet aan alle aanvragen tegemoetkomen.


bei Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 2014 oder danach einen finanziellen Beistand gemäß den Artikeln 136 und 143 AEUV erhalten, kann der sich aus der Anwendung des Artikels 24 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 ergebende ELER-Beteiligungssatz um maximal zusätzliche 10 Prozentpunkte – jedoch höchstens bis auf 95 % – für Ausgaben angehoben werden, die von diesen Mitgliedstaaten in den ersten beiden Jahren der Umsetzung des Programms zur Entwi ...[+++]

voor lidstaten die op 1 januari 2014 of daarna financiële bijstand krijgen overeenkomstig de artikelen 136 en 143 VWEU, kan het ELFPO-bijdragepercentage dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 24, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 worden verhoogd met maximaal een extra 10 procentpunten tot maximaal 95 % in totaal, voor uitgaven die deze lidstaten moeten doen in de eerste twee jaren van uitvoering van het programma voor plattelandsontwikkeling.


g)bei Mitgliedstaaten, die am 1. Januar 2014 oder danach einen finanziellen Beistand gemäß den Artikeln 136 und 143 AEUV erhalten, kann der sich aus der Anwendung des Artikels 24 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 ergebende ELER-Beteiligungssatz um maximal zusätzliche 10 Prozentpunkte – jedoch höchstens bis auf 95 % – für Ausgaben angehoben werden, die von diesen Mitgliedstaaten in den ersten beiden Jahren der Umsetzung des Programms zur Entwi ...[+++]

g)voor lidstaten die op 1 januari 2014 of daarna financiële bijstand krijgen overeenkomstig de artikelen 136 en 143 VWEU, kan het ELFPO-bijdragepercentage dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 24, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1303/2013 worden verhoogd met maximaal een extra 10 procentpunten tot maximaal 95 % in totaal, voor uitgaven die deze lidstaten moeten doen in de eerste twee jaren van uitvoering van het programma voor plattelandsontwikkeling.


Die Kommission kann von diesen vorläufigen Beträgen abweichen, jedoch höchstens um jeweils 5 % des Wertes der Finanzausstattung.

De Commissie kan afwijken van deze indicatieve bedragen, maar per geval met niet meer dan 5 % van de waarde van de financiële middelen.


Bei Programmen im Zusammenhang mit dem biologischen Anbau und Programmen mit Maßnahmen infolge von Krisensituationen beträgt die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an diesen Programmen jedoch höchstens 70 %.

In het geval van programma's met betrekking tot biologische landbouw of programma's voor de tenuitvoerlegging van acties als gevolg van crisissituaties zal het niveau van de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan deze programma's evenwel niet meer dan 70% bedragen.


Bei Programmen im Zusammenhang mit dem biologischen Anbau und Programmen mit Maßnahmen infolge von Krisensituationen beträgt die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an diesen Programmen jedoch höchstens 70 %.

In het geval van programma's met betrekking tot biologische landbouw of programma's voor de tenuitvoerlegging van acties als gevolg van crisissituaties zal het niveau van de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan deze programma's evenwel niet meer dan 70% bedragen.


Bei Programmen im Zusammenhang mit dem biologischen Anbau und Programmen mit Maßnahmen infolge von Krisensituationen beträgt die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an diesen Programmen jedoch höchstens 70 %.

In het geval van programma's met betrekking tot biologische landbouw of programma's voor de tenuitvoerlegging van acties als gevolg van crisissituaties zal het niveau van de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan deze programma's evenwel niet meer dan 70% bedragen.


4. betont die Bedeutung zuverlässiger Informationen und Statistiken über die allgemeine und berufliche Bildung von Frauen und Mädchen und unterstützt den Vorschlag der Kommission, die Sammlung einschlägiger Daten zu fördern; ist jedoch der Ansicht, dass allgemeine und berufliche Bildung nicht auf Mädchen und junge Frauen beschränkt werden sollte (Ausbildungsfragen sollten auch in Verbindung mit Länderstrategien und sektoriellen Programmen, Tagesstätten und Programmen für außerschulische Aktivitäten für Mädchen berücksichtigt werden, ...[+++]

4. onderlijnt het belang van betrouwbare gegevens en statistieken over onderwijs en opleiding van meisjes en vrouwen en steunt het voorstel van de Commissie om het verzamelen van bruikbare gegevens aan te moedigen, maar meent ook dat onderwijs en opleiding niet beperkt mogen worden tot meisjes en jonge vrouwen (onderwijs moet ook een bepalend element zijn bij het vastleggen van landelijke strategieën en sectoriële programma's, de organisatie van dagverblijven en naschoolse activiteiten voor meisjes, met speciale aandacht voor de mogelijkheid om moeders met schoolgaande kinderen ...[+++]


21. nimmt die Überzeugung der Kommission zur Kenntnis, wonach den Programmen Sokrates, Leonardo da Vinci und Youth und gemeinsamen Maßnahmen zwischen diesen Programmen eine wichtige Rolle bei der Förderung des lebensbegleitenden Lernens zukommt; unterstreicht jedoch, dass diese Programme ihre jeweils eigene und eingeschränktere Zielsetzung haben, deren Verwirklichung nicht aufs Spiel gesetzt werden darf;

21. neemt kennis van de overtuiging van de Commissie dat de programma's Socrates, Leonarda Da Vinci en Jeugd, en gecombineerde maatregelen in het kader van deze programma's, een belangrijke rol spelen bij de bevordering van permanente educatie; wijst er echter op dat deze programma's eigen, beperkter doelen hebben en dat de verwezenlijking daarvan niet in gevaar mag worden gebracht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen programmen jedoch höchstens' ->

Date index: 2022-12-23
w