Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen negativen entwicklungen beigetragen » (Allemand → Néerlandais) :

5. erachtet den Fall Ungarns als eine Probe, bei der die EU unter Beweis stellen muss, dass sie in der Lage und politisch dazu bereit ist, auf die Gefährdung und Verletzung der Werte, auf die sie sich gründet, durch einen Mitgliedstaat zu reagieren; bedauert, dass es in einigen anderen Mitgliedstaaten ähnliche Entwicklungen gibt, und ist der Ansicht, dass womöglich die Untätigkeit der EU zu diesen Entwicklungen beigetragen hat, die – ähnlich wie in Ungarn – bedenkliche Anzeichen dafür sind, dass gegenwärtig das Rechtsstaatsprinzip au ...[+++]

5. is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de EU haar vermogen en politieke bereidheid kan tonen om te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een lidstaat; betreurt soortgelijke ontwikkelingen in enkele andere lidstaten, en is van mening dat de passiviteit van de EU kan hebben bijgedragen aan dergelijke ontwikkelingen die, net als in Hongarije, tekenen aan de wand zijn voor ...[+++]


6. erachtet den Fall Ungarns als eine Probe, bei der die EU unter Beweis stellen muss, dass sie in der Lage und politisch dazu bereit ist, auf die Gefährdung und Verletzung der Werte, auf die sie sich gründet, durch einen Mitgliedstaat zu reagieren; bedauert, dass es in einigen anderen Mitgliedstaaten ähnliche Entwicklungen gibt, und ist der Ansicht, dass womöglich die Untätigkeit der EU zu diesen Entwicklungen beigetragen hat, die – ähnlich wie in Ungarn – bedenkliche Anzeichen dafür sind, dass gegenwärtig das Rechtsstaatsprinzip au ...[+++]

6. is van mening dat Hongarije een testcase vormt waarmee de EU haar vermogen en politieke bereidheid kan tonen om te reageren op bedreigingen en schendingen van haar eigen fundamentele waarden door een lidstaat; betreurt soortgelijke ontwikkelingen in enkele andere lidstaten, en is van mening dat de passiviteit van de EU kan hebben bijgedragen aan dergelijke ontwikkelingen die, net als in Hongarije, tekenen aan de wand zijn voor ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass zahlreiche endogene Schwierigkeiten – nicht nur wirtschaftlicher, sondern auch politischer Natur – zu diesen negativen Entwicklungen beigetragen haben; bedauert, dass die Ministertagung der Euromed-Außenminister aus eben diesen politischen Gründen abgesagt wurde und die UfM nicht vorankommt;

2. is van mening dat verscheidene interne moeilijkheden van zowel economische als politieke aard deze negatieve ontwikkelingen hebben versterkt; betreurt dat de laatste Euromed-bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken wegens politieke moeilijkheden is afgelast en dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied om diezelfde reden geen vooruitgang maakt;


13. betont die durch den Klimawandel gestiegene Gefahr einer Wasserknappheit; weist darauf hin, dass Wüstenbildung, schmelzende Gletscher, abgesenkte Grundwasserspiegel und ansteigendes Salzwasser in vielen Teilen der Welt die Wasserversorgung gefährden; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sowie die Völkergemeinschaft auf, Maßnahmen gegen den Klimawandel zu treffen, um diesen negativen Entwicklungen Einhalt zu gebieten;

13. wijst nadrukkelijk op het toenemende gevaar van waterschaarste als gevolg van klimaatverandering; herinnert eraan dat woestijnvorming, smeltende gletsjers, zakkend grondwaterpeil en stijgend zeewater de watervoorraad in vele delen van de wereld bedreigen; vraagt de EU en de lidstaten, alsmede de internationale gemeenschap maatregelen tegen klimaatverandering ten uitvoer te leggen om deze ongunstige ontwikkelingen tegen te houden;


13. betont die durch den Klimawandel gestiegene Gefahr einer Wasserknappheit; weist darauf hin, dass Wüstenbildung, schmelzende Gletscher, abgesenkte Grundwasserspiegel und ansteigendes Salzwasser in vielen Teilen der Welt die Wasserversorgung gefährden; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sowie die Völkergemeinschaft auf, Maßnahmen gegen den Klimawandel zu treffen, um diesen negativen Entwicklungen Einhalt zu gebieten;

13. wijst nadrukkelijk op het toenemende gevaar van waterschaarste als gevolg van klimaatverandering; herinnert eraan dat woestijnvorming, smeltende gletsjers, zakkend grondwaterpeil en stijgend zeewater de watervoorraad in vele delen van de wereld bedreigen; vraagt de EU en de lidstaten, alsmede de internationale gemeenschap maatregelen tegen klimaatverandering ten uitvoer te leggen om deze ongunstige ontwikkelingen tegen te houden;


Die Kriterien von Kopenhagen, die von der Kommission regelmäßig vorgenommene Bewertung der Fortschritte im Hinblick auf die Erfüllung dieser Kriterien sowie die bisherigen Beitrittspartnerschaften mit den Bewerberländern haben zu positiven Entwicklungen in allen diesen Ländern beigetragen.

De eisen die in de criteria van Kopenhagen zijn vervat, de periodieke beoordeling door de Commissie van de vorderingen bij het bereiken van die eisen en de partnerschappen voor toetreding die tot nog toe voor de kandidaat-lidstaten zijn aangenomen, hebben in alle kandidaat-lidstaten tot positieve ontwikkelingen geleid.


Die Strukturfonds haben entscheidend zu diesen Verbesserungen beigetragen, die sich zuweilen auf einige wenige Punkte konzentrierten und noch längst nicht alle Probleme lösen konnten, wenngleich die Fortschritte im Technologiebereich auf positive Entwicklungen in den kommenden Jahren hoffen lassen, sofern die noch erforderlichen Investitionen getätigt werden.

De Structuurfondsen hebben in belangrijke mate aan deze verbetering bijgedragen en hoewel de resultaten soms slechts specifieke punten betreffen en zeker alle problemen nog niet zijn opgelost, mag, gezien de technologische vooruitgang, worden gehoopt op positieve wijzigingen in de toekomst, als tenminste de nog ontbrekende investeringen worden uitgevoerd.


Die Strukturfonds haben entscheidend zu diesen Verbesserungen beigetragen, die sich zuweilen auf einige wenige Punkte konzentrierten und noch längst nicht alle Probleme lösen konnten, wenngleich die Fortschritte im Technologiebereich auf positive Entwicklungen in den kommenden Jahren hoffen lassen, sofern die noch erforderlichen Investitionen getätigt werden.

De Structuurfondsen hebben in belangrijke mate aan deze verbetering bijgedragen en hoewel de resultaten soms slechts specifieke punten betreffen en zeker alle problemen nog niet zijn opgelost, mag, gezien de technologische vooruitgang, worden gehoopt op positieve wijzigingen in de toekomst, als tenminste de nog ontbrekende investeringen worden uitgevoerd.


(7) Daher sollte die gemeinsame Marktorganisation für Wein reformiert und so flexibel ausgestaltet werden, daß mit neuen Entwicklungen Schritt gehalten werden kann und folgende große Ziele erreicht werden: Auf dem Gemeinschaftsmarkt muß ein stabileres Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage gehalten werden; die Erzeuger müssen in die Lage versetzt werden, die expandierenden Märkte zu erschließen; der Sektor muß in die Lage versetzt werden, langfristig wettbewerbsfähiger zu werden; die Verwendung der Intervention als künstliche Absatzmöglichkeit für Überschüsse ist abzuschaffen; der Weinmarkt muß gestützt und damit ...[+++]

(7) Overwegende dat zich daarom een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt opdringt om de nodige flexibiliteit te scheppen voor een vlotte aanpassing aan nieuwe ontwikkelingen, met de volgende ruime doeleinden: behoud van het verbeterde evenwicht tussen vraag en aanbod op de markt van de Gemeenschap; de producten de mogelijkheid bieden van groeimarkten te profiteren; de sector in staat stellen zijn concurrentiepositie op langere termijn te verbeteren; afschaffing van interventie als kunstmatige afzetmogelijk ...[+++]


Es ist unmöglich, den Einfluss des Euro auf die in den letzten Jahren bei diesen Zahlungsmitteln festzustellende Zunahme klar abzugrenzen, zumal auch die Abschaffung des Euroscheck-Systems zu diesen Entwicklungen beigetragen hat.

Het is evenwel niet mogelijk het direct aan de euro gerelateerde effect te isoleren van de algemene toename van deze niet-contante betalingen in de afgelopen jaren, waartoe ook de afschaffing van het eurochequesysteem kan hebben bijgedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen negativen entwicklungen beigetragen' ->

Date index: 2024-08-12
w