Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen konsens besteht " (Duits → Nederlands) :

Ohne diesen Konsens besteht das große Risiko, dass die Heranführungshilfe nicht zu den erwarteten Ergebnissen führt.

Zonder deze consensus is de kans groot dat de pretoetredingssteun niet het verhoopte resultaat oplevert.


Ohne diesen Konsens besteht das große Risiko, dass die Heranführungshilfe nicht zu den erwarteten Ergebnissen führt.

Zonder deze consensus is de kans groot dat de pretoetredingssteun niet het verhoopte resultaat oplevert.


5. besteht darauf, dass der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik, einschließlich der darin enthaltenen Definition für die PKE, weiterhin der maßgebende Rahmen für die Entwicklungspolitik der EU ist und dass bei jeglichen Versuchen, diesen Konsens im Rahmen der Agenda für den Wandel zu überarbeiten oder zu ersetzen, diejenigen Organe einbezogen werden sollen, die deren Aufstellung genehmigten;

5. dringt erop aan dat de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid, inclusief de daarin vervatte definitie van COB, het maatgevende kader voor het EU-ontwikkelingsbeleid blijft en dat de instellingen, die deze mogelijk hebben gemaakt, worden betrokken bij eventuele pogingen tot herziening of vervanging ervan in het kader van de agenda voor verandering;


5. besteht darauf, dass der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik, einschließlich der darin enthaltenen Definition für die PKE, weiterhin der maßgebende Rahmen für die Entwicklungspolitik der EU ist und dass bei jeglichen Versuchen, diesen Konsens im Rahmen der Agenda für den Wandel zu überarbeiten oder zu ersetzen, diejenigen Organe einbezogen werden sollen, die deren Aufstellung genehmigten;

5. dringt erop aan dat de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid, inclusief de daarin vervatte definitie van COB, het maatgevende kader voor het EU-ontwikkelingsbeleid blijft en dat de instellingen, die deze mogelijk hebben gemaakt, worden betrokken bij eventuele pogingen tot herziening of vervanging ervan in het kader van de agenda voor verandering;


7. ist der Ansicht, dass die vorstehend genannte Interinstitutionelle Vereinbarung eingehalten werden muss, wenn eine Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern geschaffen wird; weist nachdrücklich darauf hin, dass die Schaffung einer solchen Fazilität eine Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung erfordert, wobei nicht verausgabte Beträge von Rubrik 2 auf Rubrik 4 übertragen werden; unterstreicht, dass eine solche Änderung rechtzeitig vorgenommen werden kann, wenn zwischen den Organen ein Konsens besteht; ist besorg ...[+++]

7. is van mening dat bij de totstandbrenging van een mechanisme om snel te kunnen reageren op de snelle stijging van de voedselprijzen in ontwikkelingslanden, de hand moet worden gehouden aan voornoemd interinstitutioneel akkoord; wijst er met klem op dat voor het opzetten van een dergelijk mechanisme een wijziging van dit interinstitutioneel akkoord nodig is, waarbij niet-bestede bedragen van rubriek 2 naar rubriek 4 worden overgeheveld; beklemtoont dat zo’n wijziging van het IA snel tot stand kan komen als er consensus bestaat tussen de instellingen; is bezorgd over de forse prijsstijgingen van meststoffen en ve ...[+++]


Das Ergebnis der Gespräche im Rahmen des informellen Trilogs zwischen Parlament, Kommission und Rat liegt Ihnen jetzt vor. Danach besteht die große Chance, diesen Konsens in der zweiten Lesung tatsächlich zu erreichen.

U beschikt thans over het resultaat van de besprekingen in het kader van de informele triloog tussen het Parlement, de Commissie en de Raad. Op grond daarvan is de kans groot dat deze consensus in tweede lezing daadwerkelijk wordt bereikt.


Das Ergebnis der Gespräche im Rahmen des informellen Trilogs zwischen Parlament, Kommission und Rat liegt Ihnen jetzt vor. Danach besteht die große Chance, diesen Konsens in der zweiten Lesung tatsächlich zu erreichen.

U beschikt thans over het resultaat van de besprekingen in het kader van de informele triloog tussen het Parlement, de Commissie en de Raad. Op grond daarvan is de kans groot dat deze consensus in tweede lezing daadwerkelijk wordt bereikt.


Ferner besteht ein breiter Konsens darüber, dass die Effizienz und Wirksamkeit der einzelstaat­lichen Forschungssysteme gesteigert werden müssen und dass der EFR insgesamt systematische und koordinierte Bemühungen der Mitgliedstaaten und der Kommission erfordert, um Überschnei­dungen zwischen sämtlichen Maßnahmen und Instrumenten im Forschungsbereich und in anderen Bereichen und Instrumenten, die die Ausgestaltung des EFR und die Entwicklung einer wissens­basierten Gesellschaft beeinflussen, zu beseitigen und größtmögliche Synergieeffekte zwischen diesen zu erziel ...[+++]

Voorts bestaat er ruime consensus over dat de efficiëntie en de doeltreffendheid van de nationale onderzoekstelsels en van de EOR in haar geheel moeten worden vergroot door middel van stelsel­matige en gecoördineerde inspanningen van de lidstaten en de Commissie, teneinde redundanties te voorkomen en een maximale synergie te bewerkstelligen tussen alle onderzoeks- en overige beleidsmaatregelen en -instrumenten die van invloed zijn op de uitbouw van de EOR en op de ontwikkeling van een kennisma ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen konsens besteht' ->

Date index: 2025-03-06
w