Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen konflikt verwickelten ländern » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang galt das besondere Augenmerk auch den in einen Konflikt verwickelten hochverschuldeten armen Ländern.

In die context is ook speciale aandacht besteed aan door een conflict getroffen arme landen met een zware schuldenlast.


Instabilität und Konflikte haben auch die anhaltende Migrationskrise verschärft, bei der mehr Menschen denn je aus Afrika und den Nachbarstaaten in Bewegung sind. Dies verdeutlicht das Investitionsdefizit in diesen Ländern sowie den Mehrwert, den zielgerichtete Unterstützung der Europäischen haben kann.

Instabiliteit en conflict hebben eveneens de aanhoudende migratiecrisis verergerd met meer mensen dan ooit op de been in Afrika en in het nabuurschap. Hieruit blijken duidelijk de investeringstekorten in die landen en de meerwaarde die doelgerichte maatregelen van de Europese Unie kunnen hebben.


Es ist daher sehr wichtig, alle in diesen Konflikt Verwickelten dringend aufzufordern, den Feindseligkeiten ein Ende zu setzen, damit die Bevölkerung dieser Regionen wieder in Frieden leben kann.

Daarom is het bijzonder belangrijk om alle partijen bij het conflict ertoe aan te sporen de vijandelijkheden te staken, zodat de bevolking in de regio opnieuw in vrede kan leven.


Es ist daher sehr wichtig, alle in diesen Konflikt verwickelten Parteien dringend aufzufordern, der Feindseligkeit ein Ende zu setzen, damit die Menschen in diesen Gebieten endlich wieder in einem friedvollen Umfeld leben können.

Daarom is het zo belangrijk dat we alle partijen van dit conflict oproepen om de vijandelijkheden te staken, opdat de inwoners van deze regio’s weer in vrede kunnen leven.


Wir fordern natürlich in dieser Entschließung die Zusammenarbeit der Regierung von Sri Lanka mit den Nichtregierungsorganisationen und Ländern, die helfen wollen, diesen Konflikt zu lösen.

We dringen er in deze resolutie bij de regering van Sri Lanka op aan dat de ze samenwerkt met de ngo's en de landen die zich bereid hebben getoond om bij het oplossen van dit conflict een helpende hand te bieden.


Ein Ende des Konflikts in der Demokratischen Republik Kongo ist unabdingbar für die Entwicklungsbemühungen, die in allen militärisch in diesen Konflikt verwickelten Ländern unternommen werden.

De beëindiging van het conflict in de Democratische Republiek Congo is van essentieel belang voor de ontwikkelingsinspanningen die worden ondernomen in alle landen welke militair betrokken zijn bij dit conflict.


19. begrüßt die Bemühungen des Hohen Vertreters um die Wiederherstellung des Glaubens an den Frieden und die Wiederaufnahme der Zusammenarbeit zwischen den in diesen Konflikt verwickelten Parteien und den Zivilgesellschaften;

19. is verheugd over de pogingen van de Hoge Vertegenwoordiger om het geloof in de vrede weer op te bouwen en de samenwerking tussen de bij dit conflict betrokken partijen en de burgersamenleving te herstellen;


zu der Lage der Frau in bewaffneten Konflikten und ihrer Rolle beim Wiederaufbau und beim Demokratisierungsprozess in diesen Ländern nach Beilegung des Konflikts

over de situatie van de vrouw in gewapende conflicten en haar rol in de wederopbouw en het democratische proces in landen die zich in een postconflictsituatie bevinden


Der Rat bekundete seine Bereitschaft, bei der Ausarbeitung von Optionen und möglichen Lösungen für die Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung der in den bewaffneten Konflikt verwickelten Truppen, einschließlich der nicht regulären Truppen, mit der Mission der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) und der Gemeinsamen Militärkommission, mit den Parteien der Vereinbarung von Lusaka und anderen Gebern, den Vereinten Nationen, der Weltbank und interessierten afrikanischen Ländern zusammenzuarbeiten.

De Raad verklaarde zich bereid om met MONUC en het GMC, alsook met de partijen bij het akkoord van Lusaka en andere donoren, de Verenigde Naties, de Wereldbank en belanghebbende Afrikaanse landen, samen te werken aan alternatieven en mogelijke oplossingen voor ontwapening, demobilisatie en reïntegratie van de strijdkrachten die bij het gewapende conflict betrokken zijn, met inbegrip van de niet-reguliere troepen.


Angesichts des globalen Kampfes gegen Terrorismus, werden Datenschutzregeln oder der Mangel an diesen Regeln zunehmend ein Gebiet möglichen Konflikts zwischen der EU und verschiedenen Ländern.

In het licht van de wereldwijde strijd tegen het terrorisme vormen gegevensbeschermingsregels, of juist het ontbreken daarvan, in toenemende mate een bron van mogelijke onenigheid tussen de EU en diverse landen.


w