Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen bericht soll " (Duits → Nederlands) :

Der Bericht über diesen Vorschlag soll meines Wissens am 10. Dezember 2015 im Haushaltsausschuss angenommen werden:

Ik heb begrepen dat het de bedoeling is dat op 10 december 2015 een verslag over dit voorstel in de Begrotingscommissie wordt goedgekeurd:


Der Bericht soll einen Beitrag dazu liefern, dass ausgehend von diesen Herausforderungen die Faktoren beschrieben werden, die den universellen Zugang behindern, und thematisieren, wie eine adäquate Berücksichtigung der Bedürfnisse der Verbraucherinnen und Verbraucher erreicht werden kann.

Het verslag moet een bijdrage leveren aan de beschrijving van de factoren die de universele toegang verhinderen, uitgaande van deze uitdagingen, en heeft tot doel de manier waarop voldoende rekening kan worden gehouden met de behoeften van consumenten, onderwerp van discussie te maken.


Durch diesen Bericht soll es zunächst ermöglicht werden, die ersten oben erläuterten Leitlinien umzusetzen.

In de eerste plaats moeten de bovenvermelde eerste richtsnoeren in dit verslag nader gestalte krijgen.


23. Der Europäische Rat erwartet mit Interesse den Bericht, den die von Herrn Wim Kok geleitete Europäische Task-Force "Beschäftigung" der Kommission vorlegen soll, und billigt den Vorschlag, im Dezember einen außerordentlichen Sozialgipfel einzuberufen, auf dem erste Beratungen über das weitere Vorgehen im Anschluss an diesen Bericht stattfinden sollen.

23. De Europese Raad ziet met belangstelling uit naar het verslag dat de Europese taakgroep werkgelegenheid, voorgezeten door de heer Wim Kok, zal voorleggen aan de Commissie, en steunt het voorstel voor een buitengewone sociale top in december om inleidende besprekingen te voeren over het gevolg dat aan dit verslag moet worden gegeven.


Nach dem Zeitplan soll die Abstimmung über diesen Bericht sowie über einige Berichte anderer Ausschüsse über die Strategie der Wirtschaftsreform in der Februar-Tagung 2003 stattfinden.

Volgens het uitgestippelde tijdpad zal dit verslag in februari 2003 in de plenaire vergadering in stemming worden gebracht, tezamen met verslagen van andere commissies over de strategie voor de economische hervorming.


Und wenn Europa zurückbleiben soll, wenn es in Stagnation und Arbeitslosigkeit, in Stillstand und der Ständeordnung verharren soll, dann stimmen Sie morgen ruhig gegen diesen Bericht.

Wie van mening is dat Europa vaart moet minderen richting stagnatie en werkloosheid, richting geleide economie en corporatisme, moet morgen tegen dit verslag stemmen.


Der Bericht fasst die in diesen Sitzungen diskutierten Vorstellungen und Anregungen zusammen und soll so zur künftigen Entscheidungsbildung beitragen.

In het verslag worden de belangrijkste ideeën en voorstellen samengevat die de bijeenkomsten hebben opgeleverd.


Da die zweite Phase der Wirtschafts- und Währungsunion am 1. Januar 1994 beginnen soll, hält die Kommission unter diesen Umständen die Berichte, die bis zum Jahresende auszuarbeiten sind, für um so wichtiger.

Onder deze omstandigheden en terwijl de tweede fase van de Economische en Monetaire Unie op 1 januari 1994 moet beginnen acht de Commissie de voor het eind van het jaar op te stellen verslagen des te belangrijker.


Ein Bericht zu diesen Fragen soll noch vor der Sommerpause vorgelegt werden. 3)Rechtlicher Rahmen für die Verwendung des Euro Was den rechtlichen Rahmen für die Verwendung des Euro anbelangt, so muß lange im voraus vor Einführung der neuen Währung völlige Rechtssicherheit bestehen.

Vóór het zomerverlof zal hierover een verslag worden voorgelegd. 3) Wettelijk kader voor het gebruik van de euro Over het wettelijk kader voor het gebruik van de euro moet ruim vóór invoering van de nieuwe munt volledige juridische duidelijkheid bestaan.


Im Anschluß an diesen Bericht wird die Kommission im Januar 1996 Vorschläge für Mindestanforderungen vorlegen, mit denen die artgerechte Behandlung von Kälbern bei dieser Form der Tierhaltung gewährleistet werden soll.

In aansluiting op dit verslag zal de Commissie in januari 1996 voorstellen indienen over de minimumnormen voor deze vorm van veehouderij ten einde het welzijn van de dieren te verzekeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen bericht soll' ->

Date index: 2025-03-01
w