Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen ansatz hinaus " (Duits → Nederlands) :

Über diesen präventiven Ansatz hinaus sollte die Terrorismusfinanzierung in den Mitgliedstaaten unter Strafe gestellt werden.

Naast deze preventieve aanpak dient terrorismefinanciering strafbaar te zijn in de lidstaten.


Deswegen sind die in diesem Bericht enthaltenen Vorschläge außerordentlich wichtig, die über diesen Ansatz hinaus gehen, um eine neue Definition für Steueroasen und neue Mittel, unter anderem Sanktionen, einzuführen, die bei diesem Kampf helfen können.

Daarom zijn de voorstellen in dit verslag, die een andere aanpak, een nieuwe definitie van belastingparadijzen en een nieuw instrumentarium ten behoeve van deze strijd – inclusief sancties – behelzen, van kapitaal belang.


Deswegen sind die in diesem Bericht enthaltenen Vorschläge außerordentlich wichtig, die über diesen Ansatz hinaus gehen, um eine neue Definition für Steueroasen und neue Mittel, unter anderem Sanktionen, einzuführen, die bei diesem Kampf helfen können.

Daarom zijn de voorstellen in dit verslag, die een andere aanpak, een nieuwe definitie van belastingparadijzen en een nieuw instrumentarium ten behoeve van deze strijd – inclusief sancties – behelzen, van kapitaal belang.


Daher werden wir diesen Ansatz weiterverfolgen. Ich möchte darüber hinaus in meiner Mandatszeit die Politik zur Kommunikation und Förderung dieser Qualitätszeichen international stärken können, da Qualität ein Aktivposten ist und uns als solcher größere Präsenz auf der internationalen Bühne verschaffen kann.

Wij zullen deze aanpak dus voortzetten en bovendien hoop ik tijdens mijn mandaat het communicatie- en promotiebeleid ten aanzien van deze kwaliteitstekens op het internationale vlak te kunnen versterken, want kwaliteit is een troef en kan als zodanig onze aanwezigheid op het internationale toneel versterken.


Darüber hinaus gehen von der Europäischen Plattform gegen Armut Impulse und Anregungen für nationale und europäische Maßnahmen gegen Armut und soziale Ausgrenzung aus, die diesen ganzheitlichen Ansatz widerspiegeln und dafür sorgen sollten, dass Armut und soziale Ausgrenzung in allen Politikfeldern thematisiert werden.

Daarbij stimuleert het Europees platform nationale en Europese maatregelen, waarin deze geïntegreerde aanpak bij de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting tot uiting moet komen.


Die Berichterstatterin stärkt diesen Ansatz, indem sie weitere Anforderungen aufnimmt. Darüber hinaus führt sie das Konzept der globalen Exposition in diese Verordnung ein.

Zij neemt bovendien het begrip "totale blootstelling" op in de deze verordening.


Darum befürworte ich diesen Ansatz, aber darüber hinaus möchte ich darauf hinweisen – und das erleben wir heute und immer wieder – wie spannend das „Catch-the-eye“-Verfahren ist und wie langweilig ein Aussprache ist, wenn sich nur der Berichterstatter bzw. die Berichterstatterin und die Kommission daran beteiligen, obgleich es reizvoll wäre, wenn auch andere das Wort ergreifen könnten.

Daarom zeg ik hier “ja” tegen, maar bovendien zou ik erop willen wijzen – we zien dat vandaag en we zien dat elke keer – hoe interessant de “catch the eye”- procedure is, en hoe oninteressant een discussie is als alleen de rapporteur en de Commissie daaraan deelnemen terwijl het interessant zou zijn als ook anderen konden spreken.


Die neuen EU-Studien werden über diesen Ansatz hinaus gehen. Sie beziehen andere Elemente, wie soziale und psychologische Faktoren, mit ein.

De nieuwe EU-studies hebben een verdergaande aanpak en houden rekening met andere elementen zoals sociale en psychologische factoren.


Während mehrere Mitgliedstaaten sich zugunsten von Modell 1 (Modelle siehe unten) aussprachen und dabei auch auf die im Rahmen des Konvents stattfindende umfassendere Debatte über den künftigen institutionellen Aufbau der Union verwiesen, betonten andere, es müssten über diesen Ansatz hinaus gehende Maßnahmen erwogen werden.

Verscheidene lidstaten toonden weliswaar een voorkeur voor model 1 (zie hieronder) en verwezen ook naar de bredere gedachtewisseling over de toekomstige institutionele structuur van de Unie in het kader van de Conventie en de daaropvolgende Intergouvernementele Conferentie, maar anderen drongen aan op verdergaande maatregelen.


Darüber hinaus stellt dieser neue Ansatz sicher, daß die Haushaltsmittel in Höhe von 1,6 Mrd. ECU, die für diesen Sektor aufgewendet werden, in die langfristige Entwicklung der Industrie investiert und nicht zur Beseitigung struktureller Überschüsse eingesetzt werden, was nur einen vorübergehenden Nutzen darstellt.

Bovendien zullen de nieuwe regels ervoor zorgen dat de voor de sector op de EU-begroting uitgetrokken 1,6 miljard ecu zal worden besteed voor de ontwikkeling van de sector op lange termijn in plaats van voor het wegwerken van structurele overschotten, hetgeen slechts een voordeel op korte termijn biedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen ansatz hinaus' ->

Date index: 2025-06-01
w