Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem zusammenhang müssen ratingagenturen unabhängig sein » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang müssen Ratingagenturen unabhängig sein und von den Marktteilnehmern auch so wahrgenommen werden.

In deze context moeten ratingbureaus onafhankelijk zijn en door de marktdeelnemers als zodanig worden gepercipieerd.


In diesem Zusammenhang müssen Ratingagenturen unabhängig und ihre Ratingmethoden transparent sein und von den Marktteilnehmern auch so wahrgenommen werden.

In deze context moeten ratingbureaus onafhankelijk zijn en als zodanig door de marktdeelnemers worden gepercipieerd, terwijl hun ratingmethodes transparant moeten zijn en als zodanig moeten worden gepercipieerd.


In diesem Zusammenhang müssen wir ehrlich sein und sagen, dass die Entwicklungen, die wir in einigen Ländern erleben, wo ein Wettbewerb um immer niedrigere Steuern im Gange ist, es sehr schwer machen, die Sicherheitskomponente der Flexicurity zu finanzieren.

Wat dat betreft moeten we eerlijk zijn en toegeven dat de ontwikkelingen in sommige landen waar men met elkaar concurreert om steeds lagere belastingen, de financiering van het zekerheidsaspect van flexizekerheid sterk zullen bemoeilijken.


Dementsprechend sollte die Kommission enge Verbindungen zu allen Mitgliedstaaten unterhalten, unabhängig davon, ob einer ihrer Staatsangehörigen Mitglied der Kommission ist, und in diesem Zusammenhang besonders beachten, dass Informationen mit allen Mitgliedstaaten geteilt und alle Mitgliedstaaten konsultiert werden müssen.

Bijgevolg moet de Commissie nauwe contacten onderhouden met alle lidstaten, ongeacht of een van hun onderdanen lid van de Commissie is, en in dit verband moet zij bijzondere aandacht schenken aan de noodzaak om met alle lidstaten informatie te delen en overleg te plegen.


3. bekräftigt, dass Europa auf der internationalen Bühne eine Hauptrolle übernehmen und in der Lage sein muss, unabhängig Raumfahrt zu betreiben und die entsprechenden Technologien zu entwickeln, unter aktiver Beteiligung der Länder, die der Europäischen Union beigetreten sind; betont in diesem Zusammenhang, dass ein unabhängiger Zugang Europas zum Weltraum voll und ganz in den Prozess von Lissabon passt, der darauf abzielt, Europa durch die Aufrechterhaltung und die Weiterentwicklung eines hohen Niveaus industrieller und technischer ...[+++]

3. bevestigt dat Europa op het internationale toneel een voortrekkersrol dient te vervullen en in staat moet zijn zich zonder hulp van buitenaf toegang te verschaffen tot de ruimte en de daarvoor benodigde technologieën te ontwikkelen, waarbij de tot de Europese Unie toegetreden landen actief moeten worden betrokken; onderstreept in dit verband dat een zelfstandige toegang van Europa tot de ruimte in de lijn ligt van de doelstelling van Lissabon om Europa tot de meest concurrerende economie van de wereld te maken door middel van de beheersing en ontwikkeling van een krachtig industrieel en technologisch concurrentievermogen;


3. bekräftigt, dass Europa auf der internationalen Bühne präsent sein und in der Lage sein muss, sich in völliger Unabhängigkeit den Weltraum zu erschließen und die entsprechenden Technologien zu entwickeln, unter aktiver Beteiligung der Länder, die der Europäischen Union beigetreten sind; betont in diesem Zusammenhang, dass ein unabhängiger Zugang Europas zum Weltraum sich voll und ganz in den Prozess von Lissabon einfügt, der darauf abzielt, Europa durch die Aufrechterh ...[+++]

3. bevestigt dat Europa op het internationale toneel een voortrekkersrol dient te vervullen en in staat moet zijn zich zonder hulp van buitenaf toegang te verschaffen tot de ruimte en de daarvoor benodigde technologieën te ontwikkelen, waarbij de tot de Europese Unie toegetreden landen actief moeten worden betrokken; onderstreept in dit verband dat een zelfstandige toegang van Europa tot de ruimte in de lijn ligt van de doelstelling van Lissabon om Europa tot de meest concurrerende economie van de wereld te maken door middel van de beheersing en ontwikkeling van een krachtig industrieel en technologisch concurrentievermogen;


Die Initiative "Publish What you Pay", die vorschlägt, die Transparenz der Öleinnahmen dadurch sicherzustellen, dass an Börsen in der EU oder den Vereinigten Staaten notierte Ölgesellschaften ihre Zahlungen an Regierungen in Drittländern veröffentlichen müssen, könnte in diesem Zusammenhang ein nützliches Instrument sein.

Ook het "Publish What You Pay"-initiatief kan in deze context een nuttig instrument zijn. Dit initiatief heeft tot doel de transparantie van de olieopbrengsten te garanderen door oliemaatschappijen die in de EU of de VS op de beurs genoteerd zijn, te verplichten hun betalingen te publiceren ten behoeve van regeringen in derde landen.


Der Förderzeitraum läuft bis zum 31. Dezember des Jahres N +1, was bedeutet, dass die Kosten im Zusammenhang mit einem Projekt vor diesem Datum angefallen sein müssen.

De subsidiabiliteitsperiode loopt tot 31 december van het jaar N +1; dat wil zeggen dat de aan een project verbonden kosten vóór die datum moeten zijn gemaakt.


Der Förderzeitraum läuft bis zum 31. Dezember des Jahres N+1 , was bedeutet, dass die Kosten im Zusammenhang mit einem Projekt vor diesem Datum angefallen sein müssen.

De subsidiabiliteitsperiode loopt tot 31 december van het jaar N +1; dat wil zeggen dat de aan een project verbonden kosten vóór die datum moeten zijn gemaakt.


Ein wichtiges Problem, das in diesem Zusammenhang zu lösen sein wird, besteht darin, dass einerseits den Behörden angemessene Mittel zugewiesen werden müssen, dass andererseits aber auch den Zwängen Rechnung zu tragen ist, die sich aus der derzeitigen Wirtschaftskrise ergeben.

In dit verband zal het van cruciaal belang zijn ervoor te zorgen dat voldoende middelen aan de autoriteiten worden toegewezen, rekening houdend met de beperkingen als gevolg van de huidige economische crisis.


w