Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem zeitraum ging » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zeitraum ging aufgrund der erhöhten Nachfrage nach Polyesterfasern auf dem asiatischen Markt das Angebot an Baumwolle zurück.

In deze periode daalde het katoenaanbod met als gevolg een toegenomen vraag naar polyestervezel op de Aziatische markt.


Bezug nehmend auf Randnummer 11 der Leitlinien ist die Kommission außerdem der Auffassung, dass sich die NG bereits seit 2002 in Schwierigkeiten befand, denn: a) der Jahresumsatz der NG ging in diesem Zeitraum um 80 % auf insgesamt 89,4 Mio. EUR zurück, und das Unternehmen verzeichnete während dieses Zeitraums in fast allen Jahren Verluste; b) während des gesamten Betrachtungszeitraums wies die NG eine übermäßige Verschuldung auf, die von 119 % des Umsatzes im Jahr 2002 auf 4 150 % des Umsatzes im Jahr 2011 anstieg; c) selbst 2004 u ...[+++]

Met betrekking tot punt 11 van de richtsnoeren is de Commissie daarnaast van mening dat NG reeds in 2002 in moeilijkheden verkeerde, aangezien: a) de jaaromzet van NG in die periode met 80 % naar 89,4 miljoen EUR daalde en de onderneming in die periode bijna elk jaar verliezen boekte; b) NG tijdens de gehele onderzochte periode een buitensporige schuldenlast had, die van 119 % van de omzet in 2002 toenam tot 4 150 % van de omzet in 2011; c) de schulden zelfs in 2004 en 2005, toen de schuldenlast tot onder de 100 % van de omzet daalde, nog steeds zeer hoog was (70 %), terwijl de onderneming ook in ...[+++]


Der Unionsverbrauch ging im Bezugszeitraum um etwa 9 % zurück, während sich die Verkaufsmenge des Wirtschaftszweigs der Union auf dem Unionsmarkt in diesem Zeitraum um 14 % verringerte.

Het verbruik in de Unie daalde tijdens de beoordelingsperiode met ongeveer 9 %, terwijl het verkoopvolume van de bedrijfstak van de Unie op de markt van de Unie daalde met 14 %.


Der EU-Verbrauch ging im Bezugszeitraum um 9 % zurück, und die Verkaufsmenge des WU verringerte sich in diesem Zeitraum um 21 %.

Terwijl het verbruik in de Unie tijdens de beoordelingsperiode met 9 % daalde, nam het verkoopvolume van de BU met 21 % af.


* Im Jahr 1999 ging die Zahl der selbständig Erwerbstätigen in der Europäischen Union ebenso wie im Jahr 1998 zurück und sank in diesem Zeitraum von 15% auf 14 % der Erwerbspersonen.

* In 1999 daalde, net als in 1998, in de Unie het aantal mensen dat werkzaam is als zelfstandig ondernemer, en wel van 15% naar 14% van het totaal aantal werkenden.


Der Marktanteil der Hersteller in der Gemeinschaft ging in diesem Zeitraum auf weniger als 0,5 % zurück.

Het aandeel van de EG-producenten nam tijdens die periode af tot een verwaarloosbaar cijfer van minder dan 0,5 %.


Herr Landaburu ging in seiner Rede auf die veränderte geopolitische Lage ein sowie auf den Kontext, in dem die Maßnahmen zu sehen sind, und zwar die Einleitung der Initiative Interreg II für den Zeitraum 1994-1999 sowie, in diesem speziellen Fall, die gleichzeitige Bereitstellung von 150 MECU des PHARE-Haushalts, die auf Antrag des Europäischen Parlaments im Jahr 1994 für die Durchführung von Programmen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ...[+++]

In zijn toespraak heeft de heer Landaburu de nieuwe geopolitieke context en het kader geschetst waarin deze actie moest worden uitgevoerd (namelijk de lancering van het INTERREG II-initiatief voor de periode 1994-1999) in verband met de 150 miljoen ecu van de PHARE-begroting die in 1994 op verzoek van het Europees Parlement waren gereserveerd om programma's voor grensoverschrijdende samenwerking tussen de Lid-Staten en de aan de Gemeenschap grenzende Phare-landen op te starten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem zeitraum ging' ->

Date index: 2024-07-30
w