Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem vorhaben oberste priorität " (Duits → Nederlands) :

fordert die Kommission auf, ihren Vorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung zur Einrichtung eines verbindlichen interinstitutionellen Registers von Interessenvertretern sowie örtlichen Behörden und regionalen Organisationen, die innerhalb der Institutionen tätig sind, unverzüglich vorzulegen, und fordert, dass diesem Vorhaben größtmögliche Priorität eingeräumt wird; fordert, dass dieses Register detaillierte Angaben enthält, aus denen sich ergibt, wer welche Interessengruppe zu welchem Zweck und mit welchen Ressourcen und Finanzmitteln vertrit ...[+++]

dringt er bij de Commissie op aan onverwijld een voorstel in te dienen voor een interinstitutioneel akkoord inzake de invoering van een verplicht interinstitutioneel register van belangenvertegenwoordigers, en van lokale autoriteiten en regionale organisaties, die actief zijn binnen de instellingen, en wenst dat hieraan de hoogste prioriteit wordt toegekend; wenst dat in dat register gedetailleerde informatie wordt opgenomen over wie welke belangengroep vertegenwoordigt, met welk doel en met welke financiële middelen hij dat doet.


Aus diesem Grund stellt die Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit, durch die sichergestellt werden soll, dass der Wirtschaftsaufschwung anhält und an Fahrt gewinnt und die Ziele der Strategie „Europa 2020“ verwirklicht werden, die oberste Priorität für die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten dar.

Daarom is het stimuleren van groei en concurrentievermogen de voornaamste prioriteit van de Commissie en de lidstaten van de EU, teneinde het herstel op gang te houden en te versterken en de doelstelling van de Europa 2020-agenda te verwezenlijken.


3. begrüßt, dass die Kommission der Flexicurity durch die Stärkung ihrer vier Komponenten, d. h. flexible und verlässliche vertragliche Vereinbarungen, aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen, lebensbegleitende allgemeine und berufliche Bildung und moderne Systeme der sozialen Sicherheit, neue Impulse verleihen will und diesem Vorhaben oberste Priorität einräumt;

3. verwelkomt de eerste prioriteit van de Commissie om de flexizekerheid een nieuwe impuls te geven door versterking van de vier componenten van flexizekerheid, te weten: flexibele en betrouwbare contractuele regelingen, actief arbeidsmarktbeleid, een leven lang leren en moderne socialezekerheidsstelsels;


Der Rat brachte bei dieser Gelegenheit seine Absicht zum Ausdruck, diesem Aktionsplan Priorität einzuräumen. Auch der Rat ECOFIN hat großes Interesse an dem Vorhaben bekundet.

Ook de ECOFIN-Raad heeft grote belangstelling voor dit initiatief aan de dag gelegd.


Hier möchte ich noch einmal an die anderen beiden Institutionen, an die Kommission und an den Rat, den Appell richten, bei der nächsten Finanziellen Vorausschau diesem Thema oberste Priorität einräumen.

Ik doe in dit verband nog eens een beroep op de twee andere instellingen, de Commissie en de Raad, om aan dit onderwerp bij de volgende financiële vooruitzichten de hoogste prioriteit te geven.


Wie dem Herrn Abgeordneten sicherlich bewusst ist, haben der Rat und das Europäische Parlament somit in Anhang I der Entscheidung eine „Nordeuropäische Gasfernleitung“ als „Vorhaben von europäischem Interesse“ eingestuft – dieser Ausdruck bezeichnet die Kategorie von Vorhaben, denen „oberste Priorität zukommt“ (siehe Erwägungsgrund 8).

Zoals de geachte afgevaardigde ongetwijfeld weet, hebben de Raad en het Europees Parlement derhalve in bijlage I van de Beschikking een “Noord-Europese gasleiding” aangemerkt als een “project van Europees belang” – met die term wordt een categorie projecten aangeduid “met de hoogste prioriteit” (zie overweging 8).


Ich begrüße es, dass der irische Ratsvorsitz in seinem Arbeitsprogramm plant, diesem Bereich oberste Priorität einzuräumen, und ich hoffe, es wird uns gelingen, eine fruchtbare Zusammenarbeit zwischen den Institutionen aufzubauen.

Het verheugt mij dat het Ierse voorzitterschap in zijn werkprogramma heeft aangegeven dat de ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid de hoogste prioriteit krijgt. Ik hoop dat we een vruchtbare interinstitutionele samenwerking kunnen ontwikkelen.


Daneben sollte eine Erklärung über das Bestehen eines europäischen Interesses an den Vorhaben, denen oberste Priorität zukommt, und gegebenenfalls auch eine verstärkte Koordinierung vorgesehen werden.

Voorts dient voor de projecten met de hoogste prioriteit een verklaring van Europees belang te worden ingevoerd en, waar dat nodig is, een betere coördinatie.


Vor diesem Hintergrund ist es oberste Priorität der Kommission, eng mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um die festgestellten Schwachpunkte innerhalb des bestehenden rechtlichen Rahmens zu beseitigen.

Tegen deze achtergrond zal de eerste prioriteit van de Commissie erin bestaan om in nauwe samenwerking met de lidstaten de vastgestelde tekortkomingen binnen het bestaande wetgevingskader te verhelpen.


fordert die Mitgliedstaaten auf, diesem Problem oberste Priorität einzuräumen;

verzoekt de lidstaten aan dit probleem de hoogste prioriteit te verlenen:


w