Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem thema sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission drängt darauf, die Informationen zu diesem Thema zu vervollständigen und ihre Politik der Förderung einer raschen Ausbreitung eines Internet-Grundnetzes mit sehr hoher Bandbreite in ganz Europa weiterzuverfolgen.

De Commissie beschouwt het als een zaak van grote urgentie om meer informatie over dit aspect in te winnen en om haar beleid om de snelle invoering van een internet-backbone met zeer hoge bandbreedte in heel Europa te bevorderen, voort te zetten.


– (FR) Was ich momentan beobachte, ist, dass es in der Tat vor allem die Steuerzahler, die Verbraucher und die Nichtregierungsorganisationen sind, die bei diesem Thema sehr empfindlich reagieren und sehr viel von den Landwirten verlangen.

– (FR) Wat ik op het ogenblik constateer is dat het in feite de belastingbetalers, de consumenten, de non-gouvernementele organisaties zijn die erg gevoelig zijn voor deze kwestie en veel van de landbouwers vragen.


Ein kleiner Kommentar über die Verwaltung: Ich werde bei diesem Thema sehr streng sein und mich damit bei meinen Kolleginnen und Kollegen nicht sehr beliebt machen.

Een kleine opmerking over de administratie: ik zal me heel hard opstellen met betrekking tot deze kwestie en ik zal me niet populair maken bij mijn collega’s.


Frau Präsidentin, ich bin mir sehr wohl bewusst, dass zahlreiche Abgeordnete bei diesem Thema sehr empfindlich sind und dass einige von ihnen strengere Regeln für die Werbung verlangen.

Mevrouw de Voorzitter, ik ben me terdege bewust van het feit dat veel afgevaardigden erg gevoelig zijn voor dit onderwerp en dat sommigen van hen strengere regels eisen ten aanzien van reclame.


Frau Präsidentin, ich bin mir sehr wohl bewusst, dass zahlreiche Abgeordnete bei diesem Thema sehr empfindlich sind und dass einige von ihnen strengere Regeln für die Werbung verlangen.

Mevrouw de Voorzitter, ik ben me terdege bewust van het feit dat veel afgevaardigden erg gevoelig zijn voor dit onderwerp en dat sommigen van hen strengere regels eisen ten aanzien van reclame.


hält den Kampf gegen nachgemachte Arzneimittel für sehr wichtig, da diese einen unlauteren Wettbewerb darstellen und für die Verbraucher gefährlich sind; betont gleichzeitig, dass im Abkommen keine rechtlichen oder praktischen Hindernisse für die umfassende Anwendung der in der Erklärung zum Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte des geistigen Eigentums (TRIPS-Übereinkommen) und zum Zugang zu Arzneimitteln festgelegten Flexibilitätsregelungen enthalten sein dürfen, und fordert die Verhandlungsführer der Kommission auf, allen in seiner oben genannten Entschließung vom 12. Juli 2007 aufgeführten Punkten zu ...[+++]

hecht bijzonder belang aan de strijd tegen namaakgeneesmiddelen, die oneerlijke concurrentie en een gevaar voor de consumenten vormen; wijst er tegelijkertijd op dat de overeenkomst geen elementen dient te bevatten die wettelijke of praktische belemmeringen opwerpen voor een optimaal gebruik van de flexibele regelingen die zijn genoemd in de verklaring tot wijziging van de overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS-overeenkomst) en de toegankelijkheid van medicijnen; roept de onderhandelaars van de Commissie op in dezen volledig rekening te houden met de in zijn voornoemde resolutie van 12 juli 2007 opg ...[+++]


– Frau Präsidentin! Meine Damen und Herren, wenn man das Thema Sicherheitszaun oder -mauer im Grenzbereich zwischen Israel und den palästinensischen Autonomiegebieten anspricht, dann ist klar, dass bei diesem Thema sehr schnell die Emotionen bei allen Beteiligten hochgehen.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, wanneer men de kwestie van het veiligheidshek of de veiligheidsmuur in het grensgebied tussen Israël en de Palestijnse autonome gebieden aansnijdt, dan is het duidelijk dat daarbij de emoties bij alle betrokkenen al snel hoog oplopen.


Der Präsident stellte abschließend fest, dass die Aussprache zu diesem Thema sehr konstruktiv gewesen sei, und dass das Weißbuch der Kommission als ausgezeichnete Grundlage für die Entwicklung des neuen Systems gewertet werde, dass aber gewisse Bedenken geäußert worden seien.

De voorzitter concludeerde dat het debat zeer constructief was gebleken; het Witboek van de Commissie wordt als een uitstekende basis voor de ontwikkeling van een nieuw systeem beschouwd, maar er zijn ook bepaalde bezorgdheden geuit.


die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zur Entwicklung der europäischen Dimension des Sports und die Studie aus dem Jahr 2010 zum Thema „Freiwilligentätigkeit in der Europäischen Union“, aus denen hervorgeht, dass in der EU in der Freiwilligentätigkeit im Sport ein sehr hohes Maß an Diversität besteht, und in denen schwerpunktmäßig rechtliche Regelungen und Finanzierungsquellen in diesem ...[+++]

de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de „Ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport” , en de studie van 2010 over vrijwilligerswerk in de Europese Unie, waaruit blijkt dat vrijwilligerswerk in de sport in de EU zeer diverse vormen aanneemt en waarin de aandacht wordt gevestigd op wettelijke regelingen en financieringsbronnen op dit gebied, en tevens wordt gewezen op de noodzaak van opleiding van vrijwilligers.


Ferner nahm der Rat Kenntnis von dem mündlichen Bericht des Vorsitzes im Anschluss an die Konferenz zu diesem Thema am 29. Oktober 2007 in Lissabon sowie von den sehr positiven Reaktionen der Minister auf diese international und regional wichtige Initiative.

De Raad heeft nota genomen van het mondelinge verslag van het voorzitterschap over de conferentie die op 29 oktober in Lissabon over hetzelfde onderwerp is gehouden, alsook van de zeer positieve reacties van de ministers op dit internationaal en regionaal belangrijke initiatief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem thema sehr' ->

Date index: 2024-08-07
w