Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesem so wichtigen forschungsbereich " (Duits → Nederlands) :

Der Generalanwalt weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Mitgliedstaat, der sich in dieser Situation eines strukturellen Mangels befindet, die finanziellen Belastungen einer massiven Gesundheitsmigration der Angehörigen seines Leistungssystems nicht tragen könnte, und betont, dass gerade eine der Grenzen des freien Dienstleistungsverkehrs im Sektor der Gesundheitsversorgung darin besteht, dass weder die Erbringung dieser Dienstleistungen noch sämtliche Planungs- und Rationalisierungsanstrengungen in Frage gestellt werden, die der Wohnstaat des Patienten in diesem äußerst wichtigen ...[+++]

De advocaat-generaal zet in dit verband uiteen dat de lidstaat die in een dergelijke situatie van structurele tekorten verkeert, niet het hoofd kan bieden aan de financiële lasten die verbonden zijn aan een massale emigratie om medische redenen van de patiënten die bij zijn ziektekostenstelsel zijn aangesloten. Hij benadrukt dat een van de beperkingen van de uitoefening van de vrije dienstverrichting op het gebied van medische diensten, er juist in bestaat dat het verlenen van die diensten en de inspanningen tot planning en rationalisering die de woonstaat van de patiënt in die vitale sector levert, niet in gevaar mogen worden gebracht.


Ich hoffe, dass wir damit in diesem so wichtigen Forschungsbereich zukünftig stärker eine europäische Kooperation bekommen werden.

Ik hoop dat hiermee in de toekomst een betere Europese samenwerking tot stand zal komen op dit zo belangrijke onderzoeksterrein.


– (ES) Herr Präsident, ich möchte die wichtigen Punkte, die bereits von meinen Kolleginnen und Kollegen angesprochen wurden, nicht wiederholen, also werde ich einfach hinzufügen, dass ich mich über die Beteiligung von Lady Ashton an der Sitzung des Menschenrechtsrates, die zu diesem besonders wichtigen Zeitpunkt abgehalten wird, sehr freue.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil geen belangrijke punten herhalen die door mijn collega's al naar voren gebracht zijn, en daarom wil ik alleen opmerken dat ik verheugd was over de deelname van mevrouw Ashton aan de zitting van de Mensenrechtenraad die op een dergelijk belangrijk moment plaatsvond.


Aus diesem Grund ist 2015 der richtige Zeitpunkt, um die Arbeit an diesem sehr wichtigen Projekt abzuschließen und unsere baltischen Mitgliedstaaten an das eigentliche europäische Netz anzuschließen.

Het jaar 2015 is derhalve het juiste moment om het werk in verband met dit bijzonder belangrijke project af te ronden en ervoor te zorgen dat onze Baltische lidstaten op het echte Europese netwerk worden aangesloten.


Wir haben sehr eng mit meinem Kollegen Herrn Potočnik zusammengearbeitet. Deshalb schließe ich mich seinen Ansichten zu diesem sehr wichtigen Vorschlag an, und zwar nicht nur, weil ich Herrn Buzeks Leistung zu würdigen weiß, sondern weil wir in der Kommission gemeinsam alles daran gesetzt haben, mit diesem Dossier weiter voranzukommen.

Wij hebben zeer nauw samengewerkt met mijn collega Janez Potočnik en dus zal ik met hem meegaan in zijn opvattingen over dit zeer belangrijke voorstel, niet alleen omdat ik zeer waardeer wat de heer Buzek gedaan heeft maar omdat we in de Commissie echt samengewerkt hebben om met dit dossier vooruitgang te boeken.


Frau Loyola de Palacio, die für Verkehr und Energie zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, gab heute bekannt, dass sie die internationalen Partner der EU dazu aufgerufen hat, ihre Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Sicherheit im Seeverkehr zu intensivieren und sich in diesem immens wichtigen Bereich stärker zu engagieren.

Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Europese Commissie, met de portefeuille van vervoer en energie, heeft vandaag bekend gemaakt dat zij alle internationale partners van de EU oproept tot intensievere samenwerking en grotere betrokkenheid op het zo belangrijke gebied van maritieme veiligheid.


Wir bitten die Kolleginnen und Kollegen um Prüfung dieser Änderungsanträge, und sollten wir diesbezüglich eine Einigung erzielen, so wird die Fraktion der Europäischen Volkspartei in Einklang mit den unsererseits angestellten Überlegungen diesem überaus wichtigen Bericht zustimmen können, dessen Berichterstatter, Herrn Napolitano, zu beglückwünschen ich die Ehre habe.

We vragen de collega’s om deze amendementen te bestuderen Als we hierover tot een akkoord komen, kan de PPE-DE-Fractie, in lijn met mijn eerdere redenering, alsnog vóór dit uiterst belangrijke verslag stemmen. Ik wil de heer Napolitano, die het heeft ingediend, hiermee nogmaals gelukwensen.


Es ist nicht mehr als recht und billig, daß sich die EU Seite an Seite mit den USA, Japan und der Republik Korea bei diesem so wichtigen Projekt für die regionale Stabilität wie der KEDO engagiert.

Het is niet meer dan verstandig dat de EU tezamen met de VS, Japan en Korea deelneemt aan een project dat zo belangrijk is voor de regionale stabiliteit als Kedo.


Die Forschungsaktion der Gemeinschaft soll daher die Stellung Europas auf diesem strategisch wichtigen Gebiet stärken.

Het communautair onderzoek is dan ook gericht op een verbetering van de positie van Europa op dit strategische gebied.


TEIL II : BEMERKUNGEN ZU DEN VERWALTUNGSMITTELN DER ORGANE UND EINRICHTUNGEN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN KOMMISSION (AUSGABEN FÜR PERSONAL UND DIENSTBETRIEB DER DELEGATIONEN DER EUROPÄISCHEN KOMMISSION IN DRITTLÄNDERN; FINANZIELLE UND ADMINISTRATIVE VERWALTUNG DES VERMÖGENS (AUSSER FORSCHUNGSBEREICH)) (Kapitel 13) In diesem Kapitel werden die Ergebnisse der Prüfung der Ausgaben für Personal und Dienstbetrieb der Delegationen der Europäischen Kommission in Drittländern sowie die finanzielle und administrative Verwaltung des Vermögens (außer Forschungsbereich) vorgelegt ...[+++]

DEEL II - OPMERKINGEN OVER DE HUISHOUDELIJKE KREDIETEN VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN COMMISSIE: PERSONEELS- EN HUISHOUDELIJKE UITGAVEN VAN DE DELEGATIES VAN DE EUROPESE COMMISSIE; FINANCIEEL EN ADMINISTRATIEF BEHEER VAN DE EIGENDOMMEN (UITGEZONDERD DE SECTOR ONDERZOEK) (Hoofdstuk 13) Dit hoofdstuk bevat de resultaten van de controle inzake de personeels- en huishoudelijke uitgaven van de delegaties van de Europese Commissie enerzijds, en inzake het financieel en administratief beheer van de eigendommen (uitgezonderd de sector onderzoek) anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem so wichtigen forschungsbereich' ->

Date index: 2025-08-13
w