Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem sinne herr » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Sinne, Herr Kommissar, wünsche ich Ihnen in Ihrer neuen Rolle Erfolg.

Voor de rest, mijnheer de commissaris, zou ik u alle succes willen toewensen bij uw nieuwe werkzaamheden.


In diesem Sinne, Herr Präsident, und in Bezug auf alle diese Angelegenheiten, möchte ich meine Hoffnung zum Ausdruck bringen, dass Europa morgen in der Lage sein wird, die Erwartungen unserer Mitbürger zu befriedigen.

Daarom, mijnheer de Voorzitter, hoop ik dat Europa, met betrekking tot al deze zaken, morgen sterk genoeg zal zijn om aan de verwachtingen van al onze medeburgers te voldoen.


In diesem Sinne, Herr Ratspräsident, darf ich sagen: Die Schlussfolgerungen, die Sie beschlossen haben, sind gute Schlussfolgerungen, und sie bilden eine gute Basis, weil sie klar zum Ausdruck bringen, was realistisch ist, was wir durchhalten können.

In dat opzicht zou ik willen zeggen, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dat de conclusies die u hebt getrokken uit de top van vandaag, de juiste zijn en dat deze een gezonde basis vormen voor hoe wij verder moeten, aangezien zij een heldere uitdrukking vormen van realistisch en duurzaam beleid.


Im Hinblick darauf, dass eBay möglicherweise nicht in diesem Sinne neutral sei, weil sie ihre Kunden in der Abfassung der Anzeigen unterweise und den Inhalt der Einträge überwache, ist Herr Jääskinen nicht der Ansicht, dass eine solche Mitwirkung bei der Vorbereitung der Einträge der Kunden zum Verlust des Schutzes führen sollte, der Unternehmen gewährt werde, die von Kunden geladene Informationen speicherten.

Hoewel hij opmerkt dat eBay wellicht niet neutraal is in die zin, omdat zij haar klanten aanwijzingen geeft over hoe de advertenties moeten worden opgesteld en de inhoud van de lijsten controleert, is de heer Jääskinen niet van mening dat een dergelijke betrokkenheid bij de voorbereiding van de lijsten van de klant zou moeten leiden tot het verlies van de bescherming die wordt geboden aan ondernemingen die door gebruikers geüploade gegevens opslaan.


Außerdem würde die Aufhebung des angefochtenen Urteils der Kommission in jedem Fall einen sicheren Vorteil verschaffen, da sie, wenn die Klage letztlich abgewiesen würde, vor jeder Schadensersatzforderung geschützt wäre, die Herr Meierhofer wegen eines ihm infolge der Entscheidung vom 19. Juni 2007 möglicherweise entstandenen Schadens geltend machen würde (vgl. in diesem Sinne Urteile Parlament/Richard, oben in Randnr. 41 angeführt, Randnr. 34, und Parlament/Samper, oben in Randnr. 41 angefüh ...[+++]

Voorts biedt de vernietiging van het bestreden arrest de Commissie in elk geval een zeker voordeel, aangezien zij, indien het beroep in eerste aanleg uiteindelijk wordt verworpen, in dat geval wordt gevrijwaard van elke vordering van Meierhofer tot vergoeding van de schade die hij als gevolg van het besluit van 19 juni 2007 zou hebben geleden (zie in die zin arresten Parlement/Richard, aangehaald in punt 41 hierboven, punt 34, en Parlement/Samper, aangehaald in punt 41 hierboven, punt 31).


Außerdem würde die Aufhebung des angefochtenen Urteils der Kommission in jedem Fall einen sicheren Vorteil verschaffen, da sie, wenn die Klage letztlich abgewiesen würde, vor jeder Schadensersatzforderung geschützt wäre, die Herr Meierhofer wegen eines ihm infolge der Entscheidung vom 19. Juni 2007 möglicherweise entstandenen Schadens geltend machen würde (vgl. in diesem Sinne Urteile Parlament/Richard, oben in Randnr. 41 angeführt, Randnr. 34, und Parlament/Samper, oben in Randnr. 41 angefüh ...[+++]

Voorts biedt de vernietiging van het bestreden arrest de Commissie in elk geval een zeker voordeel, aangezien zij, indien het beroep in eerste aanleg uiteindelijk wordt verworpen, in dat geval wordt gevrijwaard van elke vordering van Meierhofer tot vergoeding van de schade die hij als gevolg van het besluit van 19 juni 2007 zou hebben geleden (zie in die zin arresten Parlement/Richard, aangehaald in punt 41 hierboven, punt 34, en Parlement/Samper, aangehaald in punt 41 hierboven, punt 31).


In diesem Sinne, Herr Ratspräsident, wünsche ich Ihnen für Ihre Arbeiten, für die ich Ihnen auch sehr danke, viel Erfolg bei der Regierungskonferenz.

Mijnheer de voorzitter van de Raad, ik wens u met uw werkzaamheden in de intergouvernementele conferentie, waarvoor ik u van ganser harte dank, veel succes!


In diesem Sinne, Herr Präsident, halte ich es für wichtig, daß auch Europa seine Stimme erhebt und die beiden Länder Indien und Pakistan auffordert, selbst all das zu tun, was sie tun können, und dennoch beiden anbietet, daß sie überlegen sollen, ob nicht eine internationale Hilfe notwendig und sinnvoll ist, um diesen Konflikt zu lösen.

Daarom vind ik het belangrijk, mijnheer de Voorzitter, dat ook Europa haar stem verheft en zowel India als Pakistan oproept zelf alles te doen wat ze kunnen, maar beiden niettemin aanbiedt te overwegen of internationale hulp niet noodzakelijk en nuttig is om dit conflict te beslechten.


Die EU erwartet, daß diese Regierung in jeder Hinsicht an der Umsetzung der Vereinbarungen von Dayton mitwirkt, und begrüßt daher Medienberichte, denen zufolge Herr Dodik in diesem Sinne handeln will.

De EU verwacht dat deze regering haar volledige medewerking zal verlenen bij de uitvoering van het Dayton-akkoord en begroet dan ook berichten in de pers dat de heer Dodik inderdaad in die zin wil ijveren.


Wie schon Herr KLEPSCH begrüßte auch der Europäische Rat die in diesem Sinne bei der Durchführung der neuen Verfahren des Vertrags erzielten Fortschritte. o o I. WEISSBUCH Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung im Dezember 1993 in Brüssel einen Aktionsplan verabschiedet, der auf dem Weißbuch der Kommission über eine mittelfristige Strategie für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung beruht.

Evenals de heer KLEPSCH spreekt de Europese Raad zijn voldoening uit over de vorderingen in die zin die gemaakt zijn bij de tenuitvoerlegging van de nieuwe procedures van het Verdrag. o o I. WITBOEK In december 1993 heeft de Europese Raad van Brussel een actieplan aangenomen dat gebaseerd is op het Witboek van de Commissie over de strategie op middellange termijn voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.




D'autres ont cherché : diesem     diesem sinne     diesem sinne herr     nicht in diesem     ist herr     vgl in diesem     herr     dodik in diesem     denen zufolge herr     in diesem     wie schon herr     diesem sinne herr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem sinne herr' ->

Date index: 2024-01-27
w